Рельсовая война - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рельсовая война | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Дома зашел в кухню, бросил на стол пакет с замерзшей рыбой.

— Ну что? Как сходил? — спросил Кучерин.

— С рыбалкой облом вышел.

Вампир вновь сощурил свои безжалостные глаза:

— И что? Ты позаботился о том, чтобы твой сосед сдох?

— Валить его на хате не было никакой необходимости. Да и опасно. Но на одиннадцатичасовой электричке Грыжа собрался в Горловку. Там у него бабка живет, у нее забор поправить надо. Вот и поедет Воронов в эту Горловку. А насчет рыбалки мы на завтра, на четыре часа утра договорились. Обещал свозить на дальние пруды. Место глухое.

— В Горловку, говоришь? — задумчиво переспросил Кучерин. — Это в каком направлении?

— В южном. Сядет наверняка на Спортивной, на вокзал не поедет. До Горловки три остановки. Станция небольшая, не всякая электричка там останавливается. Народу туда мало ездит, да и то по выходным; деревушка, считай, брошенная. Земля там плохая, да и болота рядом. Богатеи коттеджи в Горловке не строят. В деревне одни старики остались.

— Откуда знаешь?

— Я же местный, со мной на комбинате мужик оттуда работал. Так вот, еще в начале девяностых люди из Горловки в город потянулись.

— Станция рядом с деревней?

— Нет, от платформы еще метров пятьсот по лесополосе топать. Дом бабки Воронова, по его словам, стоит сразу с краю.

— Лесополоса — это хорошо! Это очень хорошо! Как подъехать неприметно к деревне на машине, знаешь?

— Знаю. Значит, мне к Горловке ехать?

Кучерин посмотрел на Розина:

— А что, не хочешь?

— Не хотелось бы.

— Не бойся, ты не поедешь. Тебе надо здесь светиться. Так, рассказывай, как проехать к этой деревне.

— Может, на карте нарисовать? У меня есть карта области.

— Давай на карте!

Розин достал крупномасштабную карту области. Карандашом нанес на нее кривую линию и объяснил:

— Вот здесь, через завод можно выехать из города, уйти на старую дорогу к кладбищу; вот тут свернуть на грунтовку. Она тянется вдоль железки. По ней можно доехать до станции, только с другой стороны. Оставить машину лучше вот тут, в полосе. Миновать пути. И выйти на тропу, что ведет от платформы к деревне.

Кучерин посмотрел на карте маршрут, достал сотовый телефон, набрал номер:

— Тимур? Слушай сюда!..

Главарь банды проинструктировал подельника. Отложив телефон, повернулся к Розину:

— Сейчас поедешь в микрорайон, на остановке у кинотеатра встретишь Миледи. Привезешь сюда, покажешь хату Грыжи. Елена проследит, как твой сосед сядет в электричку, и проедет вместе с ним до станции. Тимур с Борисом заедут сюда, заберут карту и поедут к Горловке. Они уберут Грыжу вместо тебя. Ты же пройди по соседям, будь больше на виду. Чтобы ни один мент не заподозрил тебя в убийстве Грыжи. Все понял?

— Да понял… Но, может, к Миледи отправить Алису? Все же две женщины не так бросаются в глаза.

— Нет. Проводив Тимура, мы с ней уедем.

— Уедете? Куда?

— Тащить кобылу из пруда… Не твое это дело, Дед, понял?

— Понял. И когда мне ждать ее обратно?

— Не волнуйся, вечером вернется.

— Ну раз так, то ладно!

— Приведет домой своего студента — не гоношись, разборки не устраивай. Покажи, что недоволен, и уйди к себе. Пусть милуются.

— А если шуметь начнут? Я же не знаю этого Стаса…

— Пошумят — перестанут. Не обращай внимания. И как только менты прекратят копать по Грыже, выходи на реку.

— А как я узнаю, что менты перестали интересоваться Грыжей?

— Тебе об этом Кубаев сообщит.

— Понял!

— А раз понял, ступай, заводи тачку и поезжай к остановке у кинотеатра. Надеюсь, Миледи узнаешь?

— Узнаю.

Розин ушел. Кучерин поднялся в спальню Алисы. Та лежала на постели. Вампир спросил:

— Как чувствуешь себя, дорогая?

— Хреново. Скоро ломать начнет, а у меня дури не осталось, — простонала Алиса.

Вампир открыл кейс, стоявший у столика-каталки, достал оттуда пакеты с белым порошком, бросил Алисе:

— Держи! Поправь здоровье. Поедем в Москву!

— Зачем? — удивилась девушка, сноровисто готовя дозу.

— Надо кое у кого кое-что забрать и привезти сюда.

Алиса ввела себе героин, откинулась на кровать и застонала. Затем поднялась. Зрачки ее глаз расширились, щеки порозовели.

— Мы вернемся в Черенск вместе?

Вампир отрицательно покачал головой:

— Нет. Вернешься одна. Я уеду в Ростов. Ненадолго, недели на две, затем приеду.

— А как насчет дури?

— Кубаев привезет. Позвонишь, он тут же привезет. Он же передаст тебе деньги на карманные расходы. 50 тысяч рублей. Этого хватит.

Алиса притворно вздохнула:

— Значит, мне опять затворницей придется сидеть дома эти две недели?

— По-моему, ты не особо страдаешь от одиночества, — усмехнулся Кучерин. — Но ладно, закроем тему. В Москву возьми дорожную сумку. Положишь в нее тряпья, лучше нового, оставив место под небольшой пакет.

— Когда выезжаем?

— Я скажу. Вниз не спускайся, пока не позову. Готовься к отъезду!

— Как скажешь, дорогой!

Вампир спустился в кухню. В это время зазвонил его сотовый телефон.

— Это Тимур. Мы на месте.

— Хоп! Борис пусть остается на стреме у тачки, ты иди в дом! Аккуратно, чтобы соседи не видели.

— Да тут двухметровые заборы.

— А в заборе калитка…

— Иду!

Тимур Бакаев, помощник Вампира и старший террористической тройки, вошел в дом спустя минуту. Кучерин встретил его, пожал руку:

— Проходи на кухню! — Указал на карту: — Тебе с Борисом предстоит завалить одного местного идиота. И не просто завалить, а разделать так, чтобы менты подумали, что убийство совершил кровожадный маньяк.

Бакаев спокойно, безо всяких эмоций кивнул:

— Ясно. Кого и где конкретно надо завалить?

— Смотри на карту. Вот станция Горловка. Карандашом нанесен маршрут, по которому к ней можно скрытно подъехать с левой стороны и встать в месте, указанном крестом. Перейти пути и затаиться где-нибудь в лесополосе у тропы, что ведет к деревне. Так, чтобы была видна платформа. В 11–10 — 11–15 у платформы остановится электричка. Из нее выйдет мужик. Смотрите на вагон, откуда он появится. Увидите Миледи. Если она укажет на мужика, то это и есть ваш клиент. Если же подаст сигнал отбоя, то звоните мне. Разобравшись в обстановке, я скажу, что делать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию