Как я научился летать - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как я научился летать | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Я понял, что был не один.

9

– Что… ты… делаешь?

– Рей, это ты? – Я попытался взглянуть вверх, но не смог. Мой подбородок был накрепко приперт к груди.

– Да, это я. Этан тоже здесь. Что ты делаешь? – повторил он.

– Должно быть, практикуется играть в «Твистер», – предположил Этан.

Они оба захохотали.

– Очень смешно, ребята, – сказал я. – Вы не могли бы меня распутать. Кажется, я застрял.

Рей и Этан распрямили меня.

– Ух, вот так гораздо лучше, – сказал я, выпрямляя руки и ноги.

– Так что же ты делал? – Теперь поинтересовался Этан.

– Упражнялся, – промямлил я. – Я упражнялся, чтобы… лучше играть в теннис.

– Ну да. Какие-то странные упражнения. – Брови Этана поползли вверх.

– Он не упражнялся для тенниса, – заявил Этан. – Он даже не играет в теннис.

– Я подумываю о том, чтобы начать, – быстро соврал я.

Этан пристально посмотрел на меня. Он не поверил мне. Но больше не стал задавать вопросов.

– Хочешь пострелять в шарики на игровой площадке? – предложил Этан.

Мне никуда не хотелось идти.

Я хотел остаться дома. Один. И проверить, могу ли я летать.

– Нет, мне надо быть дома с Морти, – снова соврал я. – Ему что-то нехорошо.

Морти, услышав свое имя, примчался на кухню. Он стал прыгать на Рея и облизывать его лицо.

– А выглядит он нормально, – сказал Рей, снова пристально глядя на меня.

– Нет проблем. Мы можем остаться здесь, – предложил Этан. – Поиграем в настольный футбол или еще во что-нибудь.

Этан обвел взглядом кухню. Его глаза остановились на книге.

– Нет. Простите, но я действительно не могу выйти, – сказал я, кидая книгу в мусорное ведро. – Я должен убраться на кухне. – Я повернулся к буфету и протер его губкой. Потом начал выстраивать баночки со специями на полке и поворачивать их надписями вперед.

– Мне в любом случае надо быть дома и ждать звонка родителей. Они уехали и сказали сидеть на телефоне.

– Зачем? – спросил Этан. – Почему это так важно?

– Они мне не сказали. Сказали, что это сюрприз. – Я пожал плечами.

– Ну ладно, может, увидимся позже, – сказал Рей. Оба мальчика покачали головой, когда вышли.

Я извлек книгу из мусора и пролистал на страницу с упражнениями.

Я вдоль и поперек прочитал все об упражнениях.

Я сделал их все.

Теперь пора было произносить волшебные слова.

Сначала я прочитал их про себя, чтобы убедиться, что сделаю это правильно. Потом повторил их медленно и громко.

«Гишрам гишмар шан шаром шом».

Я забрался на табуретку и спрыгнул. Проверить, чувствую ли я себя по-другому. Легким. И способным летать.

Я шлепнулся с громким треском.

«Мне же надо выпить специальную летательную микстуру для полного эффекта», – осенило меня. Я вернулся к книге.

Итак, время творить чудеса.

В шкафу рядом с холодильником я нашел отличную миску. Я положил в нее все ингредиенты: 10 яичных желтков, 1 столовую ложку кленового сиропа, 2 чашки муки, полчашки сельтерской воды и 4 столовые ложки дрожжей.

Размешал. В миске начало образовываться желтое тесто с комочками.

Я перевернул страницу и прочитал следующий шаг:

«Вы на пороге погружения в величайшее приключение в истории,

– медленно читал я. -

Вы одни будете летать наравне с соколами. Вы одни полетите к солнцу. Вы готовы?»

Я прошептал: Да.

«Вы сказали «ДА?»

Я прошептал «да» снова.

«Вы ошибаетесь. Вы не готовы. Переверните страницу».

Я перевернул страницу, последнюю страницу книги.

«Всыпьте четверть содержимого конверта в миску. Хорошо перемешайте».

Конверт! Какой конверт?

Оставшаяся страница была чистой, за исключением маленькой засохшей капли клея.

Я потрогал эту капельку. Вот где конверт был приклеен.

Но что теперь?

Я перетряхнул книгу как следует.

Ничего не выпало.

– О, нет, – расстроился я. – Конверта нет… нет конверта…

Стоп! Знаю!

Я подбежал к мусорному ведру.

Вот он где!

Маленький черный конверт. Должно быть он отвалился, когда я швырнул книгу в мусор.

Я вскрыл его. Отмерил четвертую часть ярко-голубого порошка и высыпал в миску.

Хорошенько перемешал. Желтое тесто стало зеленым. Вдруг оно стало расти и пузыриться. Сначала маленькие пузырьки легко всплывали на поверхность. Затем побольше. Они вырастали где-то внутри этой мешанины и выскакивали на поверхность, звонко лопаясь.

Хлоп. Хлоп. Хлоп.

Ух ты!

Я отошел назад.

Тесто начало пульсировать, словно бьющееся сердце.

Я с ужасом наблюдал, как оно начало булькать.

Я испугался.

Что было в этом конверте? Может, это какой-нибудь яд!

«Забудь о полетах. Ничто не заставит меня съесть эту гадость», – решил я.

Ничто и никто.

10

Я схватил миску за край, чтобы выкинуть содержимое в мусор. И тут же отдернул руку. Тесто приподнялось в миске, само по себе.

Оно плюхнулось обратно и взлетело снова, каждый раз издавая какой-то свистящий звук.

У меня скрутило живот.

Я снова схватил миску… и тут зазвонил телефон.

– Мы уже едем домой, Джек. – Папа звонил из машины. Он казался расстроенным.

– Так быстро? – удивился я. – Что случилось?

– Музыканты из группы подрались. Они позвонили нам в машину и просили не беспокоиться по поводу поездки в Анахейм. Они разрывают контракт.

– О, пап. Я не знаю, что сказать.

– Не беспокойся, Джек! Я все еще чувствую себя счастливым. Не знаю почему, но это так. ЗВЕЗДНЫЙ час приближается. Я ощущаю это. Мы в начале большого пути. Будем дома через полчаса, – сказал он и отключился.

«Уф! Лучше выкинуть весь этот бардак, пока они не вернулись», – сказал я себе.

Я вернулся на кухню и застыл на пороге.

– Морти, нет! Морти, что ты наделал!

11

– Морти! Фу! – закричал я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению