— Нет! Нет! — выкрикивала Сара, мотая головой из стороны в сторону.
Элли испугалась, что она будет вырываться, и прижала подругу к себе обеими руками. Что же тут не так?
— Сара! Ты в порядке?
— Нет! Отстань от меня! Убирайся! Ты ничего не понимаешь! Ничего!
Девушка все-таки отпихнула Элли, развернулась и припустилась по улице.
— Сара!
Та бежала по проезжей части, размахивая руками, а ее халат развевался за спиной.
«Извини. У меня нет сил тебя догонять, — подумала Элли, тяжело дыша. — Я так измучилась».
Бедная Сара. Она не вынесла всего этого.
Немного постояв, прислонясь к дереву, Элли зашагала Б сторону своего дома. У Парковой аллеи мимо промчалась машина лейтенанта Уилкинса и даже не притормозила. Кажется, он не заметил девушку. В тот момент, когда автомобиль поравнялся с ней, Элли разглядела профиль детектива. Он был устремлен вперед, глаза уставились на дорогу, а руки изо всех сил сжимали руль.
Казалось, не будет конца пути, однако Элли все же добралась до дома. Открыла дверь своим ключом, и Чез тут же кинулся ей навстречу, поскуливая и бешено виляя хвостом.
— Папа! Ты дома?
«Наверное, задремал», — подумала девушка, захлопнула входную дверь и вошла в гостиную. Кто-то действительно сидел в кресле.
— Папа, почему ты свет не включаешь? — спросила Элли.
Резким движением человек вскочил на ноги, и тут Элли поняла, что это вовсе не отец.
— Брайан! — воскликнула она. — Ты напугал меня. Как ты вошел?
Пропустив вопрос мимо ушей, Брайан повернулся к ней. Его темные глаза зло прищурились.
— Элли, — произнес он с нажимом, — зачем ты показала ему нож?
Глава 17
Девушка вздрогнула.
— Зачем, Элли? — повторил Брайан, приближаясь.
Она повернулась и кинулась к выходу. Парень сшиб ее с ног своим телом. Элли упала возле двери, и та захлопнулась. Пробовала закричать, но Брайан зажал ей рот ладонью и потащил прочь от дверей.
— Зачем, Элли? Зачем? — она чувствовала на щеке его горячее дыхание и перестала сопротивляться: противник был слишком силен.
— Пообещай не кричать, если я уберу руку, — прошептал Брайан.
Она кивнула. Парень медленно убрал ладонь. Элли жадно глотала воздух.
— Не знаю, о каком ноже ты говоришь, — ответила девушка тяжело дыша, пытаясь потянуть время. — О том, который был у тебя на пикнике?
Он покачал головой, сложив губы в мрачную ухмылку. Черные глаза уставились прямо ой в лицо.
— Нож, спрятанный под корнями дуба.
— О! — Элли резко вскрикнула.
Откуда ему известно про зарытое оружие? Понятно откуда — сам спрятал.
Не отпуская девушку, Брайан закрыл дверь и задвинул засов. «Я в ловушке», — поняла Элли, чувствуя, как все тело трясется от ужаса.
— Это ты убил ее, не так ли? А нож зарыл под деревом. — Слова так и слетали с языка. Она была перепугана настолько, что уже не соображала, что говорит.
Он мрачно ухмыльнулся. Взгляд темных глаз выражал удивление.
— Ты ведь не веришь в это, правда?
Элли глядела на него молча. «Я проговорилась, — спохватилась она.
Он убийца. Он убил Мелинду. И меня может убить».
Брайан ослабил хватку и попытался начать разговор:
— Элли…
Она резко вскинула руки и толкнула его изо всей силы. От неожиданности парень опрокинулся через кофейный столик. Вырвавшись, Элли кинулась к задней двери. Но прежде чем она достигла столовой, Брайан схватил ее за запястье и швырнул на диван. Девушка перевалилась через подлокотник и плюхнулась на подушки. Противник навалился сверху, прижимая своей тяжестью к дивану.
— Подожди, — выдохнул он. — Ты должна меня выслушать. Потом я отпущу тебя.
Не хочу тебя слушать! — закричала Элли со злостью. — Не хочу слушать твою ложь. Ты ведь не скажешь правду! Ты не Брайан Таннер! Ты Бретт Хоукинс. Ты был приятелем Мелинды! И убил ее!
Она ударила его обеими кулаками.
— Да постой же, Элли! — Брайан прикрыл лицо руками. — Постой, я расскажу тебе все. Ты можешь выслушать меня?
— Ладно, — Элли прекратила дергаться.
Брайан медленно поднялся, освобождая ее. Элли быстро села, закинула назад растрепавшиеся волосы. Глубоко вдохнула, а выдыхала не спеша, дожидаясь, пока сердце перестанет колотиться.
Парень сел на диван напротив и уставился на свои руки. Его каштановые волосы упали на лицо, но он даже не пытался убрать их.
— Ты права, — пробормотал Брайан. — Я обманывал тебя. Я действительно Бретт Хоукинс. Два года назад мы с Мелиндой… ну, это трудно объяснить. Мы любили друг друга. И хотели сбежать вместе. Уехать из Шедисайда. Только…
— Только она передумала, и ты убил ее! — прервала Элли. — Пожалуйста, прекрати Брайан. Или Бретт. Или как тебя там. Пожалуйста, не лги больше.
— Элли, — попытался вставить он, но девушка не могла остановиться.
— Откройте! Полиция!
— Я здесь, внутри! — завопила Элли.
— Заткнись! Это Уилкинс! — Он попытался снова зажать ей рот, но Элли увернулась выбежала на кухню. Она слышала, как Чез бешено лает у входной двери. Брайан кинулся следом и настиг ее.
— Нет! — закричала Элли. Двинув локтем изо всех сил, попала парню по горлу.
Тот захрипел, схватился руками за шею. Добежав до кухонной двери, девушка начала лихорадочно дергать задвижку, пытаясь открыть. За спиной Брайан согнулся пополам, задыхаясь и кашляя.
Наконец дверь распахнулась, и она выскочила на крыльцо. Прямо в объятия лейтенанта Уилкинса.
— Где он? Где Хоукинс?
— В доме, — ответила Элли, указывая рукой.
— Элли, нет! — воскликнул Брайан, все ещё держась за шею.
Парень не пытался бежать, даже не двигался. Лейтенант Уилкинс выхватил пистолет.
— Я долго ждал этого момента, — его голос дрожал. — Ты арестован, Бретт.
— Как… как вы узнали, что он здесь? — проговорила Элли.
Лейтенант Уилкинс направился к следующей двери.
— Сосед услышал шум. Звуки борьбы. И позвонил в участок. Когда я понял, что это твой дом, сразу помчался сюда.
— Ты использовал меня, чтобы узнать об Уилкинсах, — продолжала она. — Ты не обо мне думал. И не счел нужным сказать мне правду. Ты просто не хотел попасться!
— Брайан запротестовал было, но его прервал неожиданный лай Чеза. Парень вскочил на ноги. В дверь постучали.