Экстремальная зона - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Экстремальная зона | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Что-то с мотором, прошу прощения, — обернулся тот.

— И это надолго? — вздохнула девушка.

— Не беспокойтесь, я сейчас разберусь. Через пару минут поедем, — парень вышел из машины.

Водитель открыл багажник и принялся что-то там исправлять. Разумова в машинах разбиралось весьма слабо. Нет, ездить она любила, а знакомство с Пересветовым давало ей возможность часто менять автомобили. Но вот в техническом плане она не могла похвалиться ничем. Малейшая поломка-неполадка была для нее сложной проблемой. Но, с другой стороны, для этого существовали соответствующие службы. А у нее и без ремонта автомобилей хватало чем заниматься…

Зазвенел телефон.

— Але, привет, Марина! — Разумова услышала в трубке голос подруги. — Так что, ты уже вернулась? Когда? А я собираюсь через месяц примерно в те же края. Ну, не знаю, может, и одна, если, конечно, меня отпустят. Как там с кавалерами? Ха-ха! Мне нужен горячий и смуглый мачо… Значит, отдых прошел не впустую.

Беззаботно болтая, Жанна проговорила минуты три, договорившись завтра встретиться и поболтать с подругой в кафе. Затем она опустила стекло и достала из пачки тоненькую, изящную сигарету. Нервно куря, она ожидала окончания этой досадной заминки.

— Ну, что там? — нетерпеливо подала девушка голос.

— Да уже практически все готово, — отозвался водитель, показавшись из-за капота.

Разумова выбросила окурок.

— Поломка устранена, — широко улыбнулся Сухомлин, подойдя к окну.

— Наконец-то, — капризно произнесла девушка, — а то я уже…

Закончить фразу ей не удалось. У Сухомлина, склонившегося к окну, в руках появился небольшой баллончик. В лицо Жанны ударила струя газа. Все произошло почти мгновенно — девушка, оказавшись в мутном облаке, вырубилась.

Водитель мельком взглянул на Жанну. Она сидела, откинув голову на сиденье, ровно дыша. Казалось, что она спит. Сухомлин открыл двери машины и принялся ждать, пока проветрится салон. Участок дороги был тупиковым, так что ни одной машины за все время их стоянки здесь не появилось.

Сухомлин неторопливо прохаживался взад и вперед. Наконец, взглянув на часы, он решительно двинулся к автомобилю. Как и следовало ожидать, все посторонние запахи уже исчезли. Разумова сидела в том же положении, откинув голову. Водитель уселся за руль, и автомобиль двинулся вперед.

Город вскоре остался позади. Дорога стала почти безлюдной. Сухомлин остановил машину на мосту. Выйдя, он огляделся, подошел к перилам, посмотрел вниз. Далее он действовал быстро и четко. Убедившись в том, что ни впереди, ни позади не видно ни одного автомобиля, водитель вытащил из салона Разумову и поднес ее к самому ограждению. Помедлив мгновение, он отпустил руки, и бесчувственная Жанна полетела в воду. Всплеск свидетельствовал о том, что работа выполнена. Еще раз взглянув в воду, водитель сел в машину. Через полминуты на мосту было тихо.

Коренев, отдавая приказ о ликвидации, прекрасно понимал, что Жанна уже не способна остановиться в своем шантаже. Подобные действия ведут только к одному: новым и новым требованиям. Соответственно, президентом «ВСК-банка» был избран самый простой путь решения проблемы. Зачем волноваться, рисковать — лучше проблему устранить оперативно. Раз и навсегда.

Глава 28

Дингли бежал сломя голову, продираясь сквозь тайгу. Он с хрустом ломился через бурелом, время от времени порываясь бежать быстрее, но каждый раз эти попытки заканчивались одинаково: споткнувшись об очередной гниющий ствол, скрытый в зелени багульника, англичанин кубарем летел на землю, раздирая в кровь лицо и руки. Бежать напрямую, да еще и быстро, здесь было совершенно невозможно, тем более в состоянии крайней усталости и по-трясенности. А именно в таком состоянии пребывал господин Дингли.

Его дыхание было прерывистым: если бы дело происходило зимой, то от человека точно бы уже давно валил пар. Он устал, очень сильно устал, сейчас Джеймс отдал бы все за краткие минуты отдыха, когда можно прекратить безумный бег через чащу, упасть в ковер из мха и дать покой гудящим ногам. Но панический страх перед теми, что настигали его, гнал бегуна вперед. В глубине души он уже подозревал, что его отчаянный бег — это бег на месте. Что он все равно не спасется от тех, кто был где-то за его спиной. Тем не менее беглец из последних сил стремился вырваться из того круга, в который его загнали.

Его одежда была разорвана в нескольких местах, сбитые ноги покрылись густой коркой болотной грязи. Он спотыкался, иногда падал, переходил на бег, снова падал. Движение не прекращалось ни на секунду… Но вот он застыл на месте, затаил дыхание и прислушался. Лицо британца сотрясала нервная дрожь. Несколько секунд он прислушивался к звукам за спиной.

Лицо Дингли искажало отчаяние, он попытался выругаться, но из горла вырвался лишь сип. Он повернулся, чтобы бежать снова, но охнул от изумления и встал как вкопанный — перед ним вырос здоровенный человек в камуфляже и с автоматом. Тяжело дыша, британец оглянулся, втайне надеясь, что позади имеется путь к отступлению. Но то, что оказалось на самом деле, окончательно привело его в состояние ступора. Там, за спиной, он увидел еще одного человека в камуфляже.

«Все, это конец! — мелькнуло в голове британца. — Бежать некуда…»

И вдруг за спиной одного из незнакомцев появился секретарь Пересветова, с которым они неоднократно встречались.

— Господин Дингли! — появление Любинского явилось для британца невероятным облегчением. — Наконец-то. Я уже отчаялся в поисках. Рад вас видеть.

— Никита! — радостно произнес Дингли. — Я думал…

— После, после, — поторопил его Любинский. — Нет времени. Уходим!

Он оглянулся, прислушиваясь к каждому звуку.

— Погодите… — начал было Дингли, но ему не дали завершить фразу, и ошеломленного британца потащили буквально под руки.

— Куда вы меня ведете? — продолжал изумляться Дингли. — Я только чудом избежал смерти от рук каких-то бандитов…

— Туда, где у вас есть шансы остаться в живых, — успокоил Джеймса майор ВДВ. — Доверьтесь нам. Мы здесь для того, чтобы спасти вам жизнь и помочь выбраться отсюда.

Вся четверка оказалась за полусгнившим стволом огромного кедра.

— Помнишь, сержант, задание предпоследнего дня учений? — ухмыльнулся Батяня. — Что оно включало?

— Обустройство схронов, товарищ майор, — так же, шепотом, ответил Ломакин.

— Вот именно. Дело это не столько увлекательное, сколько трудоемкое и требующее большой аккуратности. По-серьезному поработать сейчас у нас не получается, но ответственность по этой причине не становится меньше, скорее, наоборот.

Дингли озирался. Как выяснилось, он оказался в импровизированном убежище, сооруженном за предельно короткое время. Место, подобранное десантниками, позволяло отсидеться, пока преследователи пройдут здесь, разыскивая их. Узкая и длинная яма закрывалась двумя огромными стволами упавших деревьев. На ветви елей были насыпаны прошлогодние листья, и оставался лишь узкий лаз, практически незаметный тому, кто о нем не знает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению