Десантура против морпехов - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десантура против морпехов | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

«Нужно идти как можно быстрее», — вертелось в голове у парня. Он в бешеном темпе переставлял ноги, которые почти не слушались. Его уныние усиливалось и тем, что вертолет, который они видели ночью, прошел мимо, даже не заметив их. Никита злился на то, что это произошло, когда стемнело, и пилоты не могли их распознать. Ему нужно спасать деда, которому с каждым часом становилось все хуже. Представив, что они не успеют и со стариком случится несчастье, подросток почувствовал отчаяние, у него засосало под ложечкой, а голова начала кружиться.

Неожиданно в воздухе на горизонте замаячило черное пятно. «Вертолет», — радостно подумал Никита. Он внимательно всматривался, и, действительно, через несколько минут он уже мог отчетливо различить знакомые очертания. Парень с удвоенной силой шагал дальше, стараясь выйти на более открытую местность, чтобы их было легче заметить. Когда вертолет совсем приблизился, он принялся махать руками. Однако винтокрылая машина прошла мимо. Никита, расстроенный, остановился и в отчаянии развел руками. Он все еще стоял как вкопанный, провожая вертолет. «Наверное, они про нас забыли», — подумал он, обидевшись на десантников. Но вдруг вертолет начал делать круг, как бы собираясь вернуться.

Теченеут радостно закричал и бросился навстречу. Но, вопреки его ожиданиям, машина не вернулась. Вертолет описал небольшой полукруг, и мальчишка отчетливо увидел, как от него отделился какой-то груз и стал падать на землю. При помощи небольшого парашюта он плавно опускался, раскачиваясь из стороны в сторону. Вертолет в это время уже совсем скрылся за горизонтом. Никита, теперь уже вовсе не расстроенный, подхватил нарты и с удвоенной силой помчался вперед.

— Нас спасут, помощь уже близка, — он пытался подбадривать деда, — сейчас, уже совсем близко.

И действительно, добраться до сброшенного груза было нетрудно. Вскоре Никита уже стоял перед небольшим ящиком. Аккуратно вскрыв его, он с любопытством и осторожностью ознакомился с его содержимым. По мере того как он доставал оттуда различные предметы, его лицо все больше сияло детской улыбкой. В этой посылке с воздуха он с радостью обнаружил утепленную палатку и каталитический обогреватель, предназначенный для использования именно в палатке. Дальше в одном из мешков он нашел продукты. Здесь было все, что нужно: несколько банок тушенки, хлеб, макароны, чай и даже печенье. Плюс ко всему, там же имелся небольшой котелок и несколько литров питьевой воды. Все еще не веря своим глазам, мальчик с восторгом раскладывал все эти вещи.

— Ну, что я тебе говорил? — обратился он к деду. — Сейчас мы с тобой в полной безопасности. Нас заметили и к нам вернутся. Стоит только немного подождать.

Шаман улыбнулся и кивнул. Действительно, все начинало складываться не так уж плохо. Во всяком случае, теперь о них знают.

Никита закончил с разбором вещей и в последний раз ощупал дно ящика, проверяя, все ли он достал. В руках у него оказался клочок бумаги. Он бережно развернул его — на бумажке красовался аккуратно написанный текст. Мальчуган принялся изучать содержание записки. Текст, который он там прочел, гласил следующее: «Извините, что не можем подобрать вас сейчас. У нас совершенно нет времени. На обратном пути мы обязательно найдем вас. А пока ставьте палатку, грейтесь и набирайтесь сил». Никита еще немного покрутил в руках записку, затем улыбнулся и с довольным видом спрятал ее в карман.

Глава 31

Несколько холодных капель растаявшего снега катились с верха импровизированного укрытия на шею и лоб Анджелы, которая, укрывшись плащ-палаткой, пребывала в тяжелой полудреме. Нормально выспаться в таких условиях не представлялось возможным, но все же усталость брала свое и все-таки несколько часов ей удалось поспать. Холодные и неприятные капли разбудили ее, и девушка открыла глаза. Несколько минут она лежала неподвижно, пытаясь прийти в себя. Руки из-за неудобного положения затекли, и она осторожно пыталась ими пошевелить. При малейшем движении будто электрический разряд пробегал по всему телу. Кровь потихоньку начинала возвращаться к конечностям, и вскоре Анджела уже почти без неприятных ощущений могла шевелиться. Осторожно подняв голову, она осмотрелась.

Рядом с ней на боку лежал Абакумов. Его дыхание было ровным, он все еще спал. Потихоньку, чтобы его не разбудить, девушка попыталась приподняться. Она поправила свои сбившиеся волосы. Да, вздохнула она, видимо, на голове у нее творился полный хаос. Тело гудело, и казалось, будто ноги существуют отдельно от нее. Кларк осторожно вытащила из-под головы свой небольшой рюкзак и принялась в нем копаться. Сбоку в специальном чехле она нащупала довольно большой, хорошо заточенный нож. Она искала пистолет, однако в рюкзаке его не оказалось. Зажмурив глаза, девушка попыталась припомнить, где же он мог находиться. Внезапно ее осенило: она вспомнила, что еще вчера отдала оружие десантникам. Конечно, в данный момент ей не грозила никакая опасность, она доверяла прапорщику, но с оружием было бы как-то спокойней.

Абакумов перевернулся на другой бок, но не проснулся. Его лицо в полумраке норы, которую они вчера ночью вырыли, было каким-то бледным и неестественным, он был похож на восковую фигуру. Кларк решила, что не стоит пока его будить, и осторожно выбралась наружу. Уже совсем рассвело, и яркий свет резко ударил ей по глазам. Погода налаживалась, и ветра уже почти не было.

Девушка осмотрелась. Они выбрали для ночевки место на высоком берегу. Внизу распростерлась довольно широкая река, петлявшая у подножия скалы. Впереди виднелись довольно большие горные массивы. Американка была впечатлена красотой природы, которую за время своего пребывания на полуострове уже смогла оценить. Ее привлекали вулканы, поражавшие своими огромными размерами и живописностью. Находясь рядом с ними, она чувствовала, насколько ничтожен человек перед силами природы…

Но все же Анджела не могла не думать о том, что ей теперь делать. Ей ведь нужно было вернуться к самолету, поскольку морпехи будут ее искать. Может быть, стоит уйти и попытаться вернуться самостоятельно?

Она посмотрела в сторону убежища. Абакумова пока не было видно. Однако чувство здравого смысла не позволило ей этого сделать. Ей вспомнились те ужасные минуты, которые она провела во время бури на льду реки, и она поняла, что одной ей это не под силу. Девушка еще немного постояла на краю обрыва и повернулась в сторону укрытия.

Прапорщик попытался перевернуться. В горле у него першило, он сильно закашлялся и проснулся. Открыв глаза, он по привычке схватился за оружие, лежащее сбоку. Автомат был на том же месте. Абакумов обернулся, собираясь посмотреть, как там девушка, но увидел лишь смятую плащ-палатку и рюкзак. Девушки не было. Сон моментально покинул десантника, он резко вскочил.

«Неужели она все-таки заодно с этими морпехами на дельтаплане?» — было первой мыслью, появившейся у него. Он схватил автомат и буквально выпрыгнул наружу. Он был наготове и, как опытный военный, ожидал чего угодно. Очутившись снаружи, прапорщик принялся осматриваться. Его взору предстала Анджела, которая мирно стояла и любовалась на реку. Абакумов опустил оружие и улыбнулся. «Видимо, я ошибся», — он мысленно попытался извиниться перед девушкой. Услышав за спиной шорох, американка обернулась и, увидев его, улыбнулась. Прапорщик, обезоруженный такой ослепительной улыбкой, смущенно повесил автомат на плечо и как-то нелепо помахал ей рукой. Анджела ответила ему тем же жестом и подошла к нему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению