Война с демонами. Книга 2. Копье Пустыни - читать онлайн книгу. Автор: Питер Бретт cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война с демонами. Книга 2. Копье Пустыни | Автор книги - Питер Бретт

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Харл поднял ее на руки и отнес в дом. Он положил Ренну на ее собственную кровать, сварил ей горячий бульон, принес на подносе обед и ужин в постель. Ренна впервые видела, чтобы отец сам готовил, но еда была горячей, вкусной и сытной.

– Тебе надо выспаться. Отдохни, и завтра вечером будешь как огурчик.

Назавтра Ренне и впрямь полегчало, а через день стало лучше. Харл не ходил к ней по ночам и не подгонял с работой днем. Время шло, и сделалось ясно, что Коби не вернется. Не беда, подумала Ренна.

Иногда за работой она вспоминала вспышки магии в ночи, но быстро прогоняла воспоминания. Все кончилось, теперь она будет хорошей дочерью, и можно не бояться, что кошмар повторится.

Глава 15
История Марика
333 П. В., зима
Война с демонами. Книга 2. Копье Пустыни

Толпа собралась у домика Лиши в начале вечера, когда небо еще переливалось лиловым и оранжевым. Первыми пришли Дарси, Вайка и их ученицы, затем подтянулись Гаред и другие лесорубы с мечеными топорами на плечах, а также Эрни и другие метчики Лощины со своими подмастерьями. Следом явились Рожер и стеклодув Бенн. Зрители стекались во двор, Лиша уже и не надеялась разместить всех на ночь в доме. Кое-кто принес с собой палатку, чтобы выспаться после урока.

Многие нервно поежились, когда село солнце, но гости верили в Лишу и силу ее меток. Лампы освещали каменный стол посреди толпы.

В кромешной темноте из земли просочилось несколько струек тумана, но подземники пустились наутек, едва сгустившись. Они давно усвоили, что прорываться через метки Лиши – себе дороже.

Вскоре пришел Меченый с гигантским конем в поводу. Через спину жеребца были перекинуты трупы демонов.

Метчики поспешно убрали несколько меток, чтобы Меченый пронес тела подземников в круг. Лесорубы взвалили трупы на каменный стол, а метчики тем временем восстановили сеть.

– Быстро ты обернулся, – заметила Лиша, когда Меченый подошел к ней.

Тот пожал плечами.

– Ты просила принести по одному демону каждой породы. Дело нехитрое.

Лиша улыбнулась и взяла свои меченые скальпели.

– Внимание, дамы и господа! – громко произнесла она, приблизилась к лесному демону и приготовилась сделать первый разрез. – Занятие начинается.


Утром все, кто ночевал у Лиши, позавтракали за общим столом. Лесорубы ушли вскоре после урока вместе с Меченым, чтобы применить полученные знания на практике, но большинство предпочло дожидаться рассвета в безопасности меток травницы.

Ученицы Лиши сварили чан каши и котел чая. Они раздавали миски и кружки, пока гости выходили из палаток, протирая заспанные глаза.

Рожер держался особняком, настраивая скрипку на крыльце домика Лиши.

– Непохоже на тебя – сидеть в стороне. – Лиша протянула ему миску и села рядом.

– Я не голоден. – Рожер вяло поковырял ложкой.

– Кендалл быстро идет на поправку, – сообщила Лиша. – И никого не винит.

– А зря.

– У тебя уникальный талант. Ты не виноват, что такому трудно научить.

– Неужели?

Лиша с недоумением взглянула на него, но Рожер не стал ничего пояснять, а отвернулся и уставился во двор.

– Могла бы мне рассказать.

– О чем? – спросила Лиша, хотя прекрасно знала о чем.

– О вас с Арленом.

– Это не твое дело.

– Но любовное зелье для Кендалл – твое? – огрызнулся Рожер. – Может, я не так уж и плохо учу. Может, девчонка больше думала о сладком чае, чем о демонах.

– Это нечестно! Я хотела оказать тебе услугу.

Рожер оскалил зубы. Лиша никогда не видела его вне сцены таким.

– Нет, ты хотела спихнуть меня другой девушке, чтобы успокоить свою совесть. Ты похожа на мать больше, чем думаешь.

Лиша открыла рот, чтобы ответить, но слова застряли в горле. Рожер поставил миску и ушел, прижав подбородком скрипку и наигрывая яростную мелодию, которая заглушила все, что Лиша могла крикнуть вслед.


Когда Лиша и остальные вернулись в город, на Кладбище Подземников царил хаос. На площади собрались сотни чужаков. Многие были ранены. Все они были грязны, обтрепаны, истощены. Обессиленные, они корчились в муках на мерзлых камнях мостовой.

Рачитель Джона бегал взад и вперед и выкрикивал указания служкам, которые пытались облегчить их страдания. Лесорубы тащили на площадь бревна, чтобы люди хотя бы не сидели на голой земле, но это казалось непосильной задачей.

– Хвала Создателю! – воскликнул рачитель и бросился им навстречу. Вайка крепко обняла мужа.

– Что случилось? – спросила Лиша.

– Беженцы из Форта Райзона, – пояснил Джона. – Первые пришли нынче утром через пару часов после рассвета. Новые прибывают с каждой минутой.

– Где Избавитель? – крикнула женщина в толпе. – Нам сказали, что здесь Избавитель!

– Метки всего города подвели? – ужаснулась Лиша.

– Не может быть, – возразил Эрни. – В Райзоне больше сотни деревушек, и каждая защищена своими метками. Зачем тащиться в такую даль?

– Мы бежали не от подземников, – произнес знакомый голос. Лиша с удивлением обернулась.

– Марик! – воскликнула она. – Как ты здесь очутился?

Вестник Марик был красив, как всегда, но его длинные волосы и борода лишь отчасти прикрывали желтоватые кровоподтеки. Он направился к Лише, слегка припадая на одну ногу.

– Сдуру решил перезимовать в Райзоне. Обычно на юге не так холодно. – Он невесело засмеялся. – Но не в этом году.

– От кого же вы бежали, если не от демонов? – спросила Лиша.

– От красийцев, – сплюнул в снег Марик. – Похоже, пустынным крысам надоело жрать песок и они решили поохотиться на цивилизованных людей.

Лиша повернулась к Рожеру.

– Найди Арлена, – прошептала она. – Пусть незаметно придет в заднюю комнату трактира Смитта и ждет нас. Не медли.

Рожер кивнул и исчез.

– Дарси, Вайка, – окликнула Лиша. – Пусть ученицы осмотрят раненых и приведут в лечебницу. Сначала самых тяжелых.

Травницы кивнули и поспешили выполнять.

– Джона, вели служкам принести носилки из лечебницы и помочь ученицам.

Джона поклонился и ушел.

Увидев, что Лиша отдает приказы, подтянулись и остальные. Даже Смитт, городской гласный и хозяин трактира, ждал ее слова.

– Еда может немного подождать, – сказала ему Лиша, – но эти люди отчаянно нуждаются в воде и тепле. Поставь свадебные шатры и все палатки, какие найдешь. Пусть все, кто не занят делом, носят воду. Если колодцев и ручья не хватит, растопи снег в котлах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию