Война с демонами. Книга 2. Копье Пустыни - читать онлайн книгу. Автор: Питер Бретт cтр.№ 178

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война с демонами. Книга 2. Копье Пустыни | Автор книги - Питер Бретт

Cтраница 178
читать онлайн книги бесплатно

– Клянусь, ответ на мой вопрос не повредит Джардиру.

– Возможно, повредит, а возможно, и нет.

– Я не понимаю. Вы оба уверяете, что Арлен был вашим другом.

Аббан поклонился:

– Истинно так, госпожа, и потому я скажу тебе вот что: если ты знакома с сыном Джефа, если можешь передать ему весточку, то вели, чтобы он бежал за край земли, потому что на самом краю Джардир достанет его и убьет.

– Но почему?

– Потому что Избавитель должен быть один, и Пар’чин с Ахманом… не сошлись во мнениях, кто должен им быть.


Из Дворца зеркал Аббан направился прямиком в тронный зал Джардира. Едва завидев хаффита, Джардир отпустил советников, оставшись с Аббаном наедине.

– Она уехала?

Аббан кивнул:

– Госпожа Лиша позволила мне поставить лавку в племени Лощины. Это поможет им влиться в наши ряды, а мы приобретем ценные связи на севере.

– Молодец, – кивнул Джардир.

– Мне понадобятся люди, чтобы охранять поставки и склады. Прежде я поручал этот тяжкий труд слугам. Хаффитам, но крепким и сильным.

– Все крепкие хаффиты теперь ха’шарумы.

Аббан поклонился:

– Вижу, ты понимаешь, в чем сложность. Ни один даль’шарум не станет слушаться хаффита, но если ты позволишь мне выбрать в помощь несколько ха’шарумов, это будет просто замечательно.

– Сколько? – спросил Джардир.

Аббан пожал плечами.

– Сотни хватит. Считай, ничего.

– Аббан, любой воин, даже ха’шарум, это намного больше, чем ничего.

Аббан поклонился:

– Разумеется, я буду выплачивать их семьям пособия за свой счет.

Джардир еще мгновение поразмыслил и пожал плечами:

– Выбирай свою сотню.

Аббан поклонился низко, насколько позволил костыль:

– Обещания госпоже племени Лощины изменили твои планы?

Джардир покачал головой:

– Мои обещания ничего не изменили. Мой долг – объединить северян и повести их на Шарак Ка. Весной мы идем на Лактон.

Глава 33
Сдержанное обещание
333 П. В., лето
Война с демонами. Книга 2. Копье Пустыни

– И зачем нужно столько плотов, если есть прекрасный мост? – спросила Ренна, указав на безымянную горстку хижин, слишком жалкую, чтобы считаться хотя бы весью. У каждой лачуги на воде стоял плот, окруженный мечеными кольями, воткнутыми в берег Рубежной.

Вокруг бродили немногочисленные демоны, проверявшие метки хижин, но Ренна была закутана в меченый плащ, а от Арлена исходила такая сила, что достаточно было время от времени шипеть и смотреть подземникам в глаза, чтобы они держались подальше, не мешая Арлену и Ренне гулять вдоль реки.

– Некоторые купцы не хотят, чтобы стражники на мосту копались в их товарах, и платят плотовщикам за переправу, – пояснил Арлен. – Как правило, потому что везут что-то запрещенное… или кого-то.

– Значит, мы можем нанять плотовщика? – спросила Ренна.

– Можем, но придется ждать рассвета. Слухи разнесутся еще шире. В этих краях не протолкнуться от идиотов, которые считают меня Избавителем.

– Они не знают тебя так, как я, – ухмыльнулась Ренна.

– Вон тот, – указал Арлен на плот, достаточно большой, чтобы перевезти Сумеречного Плясуна.

От плота к реке тянулась широкая борозда, по которой его спускали и вытаскивали день за днем. Арлен протянул Ренне старинную золотую монету.

– Иди положи на порог.

– Зачем? – удивилась Ренна. – Сейчас новолуние. Хозяин нас не увидит, а если услышит, то уж точно не выбежит разбираться за метки.

– Мы не воры, Рен. Хозяин плота зарабатывает с его помощью себе на жизнь, и неважно, что он контрабандист.

Ренна кивнула, взяла монету и отнесла ее на порог хижины.

Арлен осмотрел плот:

– Ни одной водяной метки, будь они неладны!

Он плюнул на берег.

Ренна вернулась и пнула меченый кол:

– Эти тоже ни на что не годятся. Удивительно, что плоты до сих пор целы.

Арлен покачал головой:

– Я вот чего не пойму, Рен: любой десятилетний мальчишка в Бруке рисует метки лучше большинства жителей Свободных городов, а ведь их с детства учат не доверять даже жалкий подоконник тому, у кого нет лицензии гильдии метчиков.

– Распишешь его? – Ренна кивнула в сторону плота.

Арлен покачал головой.

– До рассвета не высохнет.

Ренна посмотрела на широкий водный простор. Другого берега было не видать даже мечеными глазами.

– А если попробуем переправиться без меток?

– На берегу обычно прячутся квакушки. Для начала убьем их… – Арлен пожал плечами. – Сейчас новолуние. Речные демоны не разглядят нас на плоту в темноте, так что вполне можем переправиться благополучно. Когда мы доберемся до берега, уже посветлеет и большинство квакушек вернется в Недра.

– Квакушек? – переспросила Ренна.

– Прибрежных демонов. Люди называют их квакушками, потому что они похожи на больших летучих лягушек, таких здоровенных, что они могут слопать человека, как муху. Они выпрыгивают из воды, ловят жертву языком, подтаскивают и глотают. Если добыча сопротивляется, они ныряют и топят ее.

Ренна кивнула и достала нож. На костяшках ее пальцев были нарисованы свежие метки.

– И как убивают квакушек?

– Копьем. – Арлен достал два копья и протянул одно ей. – Смотри.

Он медленно подошел к воде и пронзительно свистнул. Мгновение ничего не происходило, а затем из реки в фонтане брызг выпрыгнул огромный подземник с широкой пастью. Демон оперся о берег передними перепончатыми лапами и разинул пасть. К Арлену метнулся толстый липкий язык.

Но Арлен был наготове и легко уклонился. Демон квакнул и выпрыгнул на берег целиком, покрыв футов десять одним прыжком. Он снова метнул в Арлена язык, и Арлен снова увернулся, но на этот раз атаковал прежде, чем демон успел убрать язык. Быстрым и точным ударом он пронзил копьем складки прочной шкуры на подбородке твари, пронзил ее мозг и резко повернул копье. Трескучая магия озарила ночь. Арлен выдернул копье и, когда демон рухнул на землю, ударил его еще разок для верности.

– Фокус в том, чтобы выманить квакушку на берег. – Арлен направился к Ренне. – Увернуться от первого удара языком, и тогда демон выскочит из воды, чтобы попробовать еще раз. Они хорошо прыгают, но передние лапы у них короче копья. Можно бить с безопасного расстояния.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию