Черничная тошниловка - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черничная тошниловка | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— А почему вы не хотите испечь черничные пироги?

— Ты что, спятил? — Она покрутила пальцем у виска. — Сказано же, мы будем печь шоколадные кексы!

Оттолкнув меня в сторону, Юлия-Августа направилась прямиком в кабинет кулинарии.

— А как же урок танцев в субботу? — крикнул я ей вслед.

Она захлопнула дверь у меня перед носом.

— Это надо понимать как "может быть"? — опешил я.

Некоторое время я стоял на лестнице и думал. Шоколадные кексы… шоколадные кексы… Ну почему не черничные пироги?

Наверняка есть какой-то способ…

Глава 12 ДЖЕНИФЕР ЭКХ

Я пинком отбросил с дороги толстую мышь и спустился с крыльца. День стоял холодный и пасмурный. Но мои мозги были раскалены до предела. Я размышлял о том, как превратить двадцать пять шоколадных кексов в черничные пироги.

— Здорово, ББ! Что это с тобой? — окликнули меня Финмен и Кренч.

Мы вместе побрели по Чудесному газону к Тухлому общежитию.

Я объяснил друзьям, в чем дело:

— Мы с Шерманом договорились устроить соревнование по поеданию пирогов. Но где взять сами пироги? Есть идеи?

— Бежим! — крикнул вдруг Финмен.

— Ага, бежим! — подхватил Кренч.

— Бежим? Зачем? — удивился я. Кренч указал куда-то дрожащим пальцем.

— К нам приближается Дженифер Экх! — завопил он.

Я резко обернулся — ко мне на бешеной скорости мчалась Жуткая Девица, выставив вперед свои лапищи, как тигр, готовый наброситься на свою жертву.

— Дженифер Экх! — закричал я. — БЕЖИМ!

Я сорвался с места и понесся как угорелый. Мои кроссовки громко бухали по траве.

Жуткая Девица мчалась за мной так, что ветер свистел в ее растрепанных каштановых волосах.

Дженифер — крупная, сильная девчонка, сантиметров на двадцать выше меня. Ну очень крупная! Одна ее коленка больше, чем моя голова!

Поговаривали, что она учится здесь на те деньги, которые выиграла на соревнованиях по армрестлингу.

Перемахнув через клумбу, я шмыгнул в кусты. И оглянулся.

Дженифер была совсем близко. Растопырив руки, она уже нагоняла меня — того и гляди сцапает.

По лицу у меня стекали струйки пота. Вынырнув из кустов, я побежал не разбирая дороги через яблоневый садик. Я всего лишь в четвертом классе, а в меня уже по уши втрескалась какая-то девчонка! Какой позор!

Что может быть хуже?

Я задыхался. Выбравшись из очередных зарослей, я прибавил скорость.

Вдруг я услышал, как Дженифер у меня за спиной что-то гаркнула. Как следует оттолкнувшись, она прыгнула и набросилась на меня сзади.

Я грохнулся на траву, больно ударившись локтями и коленками. Очки полетели в сторону.

Дженифер приземлилась мне на спину. И я и она с трудом переводили дыхание.

После непродолжительной борьбы мне удалось освободиться от Жуткой Девицы. Поднявшись на ноги, я отряхнул одежду и сказал:

— Привет, Джен. А я тебя искал!

Глава 13 ЖУТКОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ

— Что?! Ты меня искал?! — оторопела Дженифер Экх.

Встав на четвереньки, она отряхнула ладони и вперилась в меня своими разными глазами: одним синим, другим карим.

— Ну да, я тебя всюду искал.

Я вытащил листики из волос и надел очки.

— И поэтому ты бросился от меня наутек?

Дженифер поднялась, разгладила джинсовую юбку. На ее огромных коленках красовались зеленые пятна от травы.

Я одарил ее своей великолепной голливудской улыбкой в пятьдесят два зуба (и на щеках ямочки!).

И Дженифер растаяла. Томно на меня посмотрела.

Ямочки на щеках всегда производят сильное впечатление. Иногда я тычу в них карандашом со стеркой на конце, чтобы сделать их поглубже.

— Так зачем ты меня искал, мой пончик? — поинтересовалась Дженифер.

Меня чуть не стошнило.

— Пожалуйста, не называй меня пончиком, — взмолился я. — У меня от этого уши потеют. Честное слово! Вон посмотри, как вспотели.

— Так зачем же ты меня искал, Берни? Я вытащил из кармана бланк заказа:

— Не купишь футболку с портретом Берни Бриджеса? Она из мешковины, но очень удобная.

Дженифер издала боевой клич, склонила голову, разбежалась и боднула меня в живот.

O-o-o! Я аж задохнулся! Такое чувство, будто в меня врезался гигантский мусоровоз. Я со стоном повалился на землю. Вытянулся, надеясь восстановить дыхание.

Но Дженифер Экх уселась мне на грудь.

— Значит, не хочешь? — уточнил я.

— Я купила две такие футболки, — ответила она. — Они мне до крови исцарапали всю спину. И даже когда я перестала их носить, еще три дня чесалась, как чесоточная!

— Слезь с меня, Джен, — снова застонал я. — Ты мне ребра сломаешь. А они мне нужны. Они защищают мои легкие.

Но Дженифер не шелохнулась.

— Давай заключим сделку, Берни.

— Какую такую сделку?

— Я слезу, если ты пообещаешь пойти со мной в субботу на урок танцев.

Я аж поперхнулся:

— На т-т-танцы? С т-тобой?

— Почему ты заикаешься, Берни?

— От радости, — выдавил я. — Т-танцевать с тобой — это… круто.

Дженифер взвизгнула и встала.

— Правда? Ты правда пойдешь со мной?

Потирая продавленные места, я медленно поднялся.

— Конечно, я бы с радостью. Только я не могу, Джен. Не могу танцевать. И возможно, никогда в жизни не смогу.

Я печально опустил голову и выжал несколько слезинок.

Дженифер удивленно на меня уставилась.

— Но почему? — рявкнула она. — Что с тобой, мой пончик?

— Ноги… — Для наглядности я заковылял по траве, пошатываясь и спотыкаясь, крепко прижав коленки одна к другой. — Видишь? Гляди, как я хожу. Ужас, правда? Я повредил ноги, когда… катался на горных лыжах.

— Ты катаешься на горных лыжах? — недоверчиво переспросила Дженифер.

— Э-э-э… да. Прямо на меня сошла лавина. Огромная, и прямо мне на ноги. Две тонны чистого льда как раз на мои коленочки! Они до сих пор не отогрелись. С тех пор я и не могу танцевать.

Я снова проковылял по газону.

— Ах, бедненький мой пирожочек, какая жуть! — вскричала Дженифер и попыталась стиснуть меня в объятиях, но я увернулся. Вдруг она поглядела на часы. — Боже мой! Я опаздываю на урок кулинарии. Мы учимся готовить шоколадные кексы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию