Увидела тренера, лежащего на полу с торчащей изо рта бутылью.
И никак не удавалось прогнать эти сцены. Она закрыла глаза и стала считать овец, молчаливых и кротких овечек…
Но тут их разогнал какой-то посторонний звук.
Девушка открыла глаза, стала вглядываться во тьму. Она заметила, как Иви натягивает свитер и джинсы.
Одевшись, Иви неожиданно повернулась к Корки. Та быстро зажмурилась, притворяясь спящей. Потом снова открыла глаза.
Иви натянула ботинки, закинула назад свои длинные волосы и подошла к окну.
Корки приподняла голову над подушкой.
«Сейчас, наверное, часа четыре ночи, — подумалось ей. — Куда же она собралась? Что ей вообще нужно?»
Окно распахнулось.
Корки села на постели.
Иви осторожно перенесла через подоконник одну ногу, потом другую и исчезла.
Корки спустила ноги на пол.
— Кимми! — позвала она хриплым шепотом. — Кимми, ты видела? Иви сбежала.
Стояла тишина. Брюнетка не шевелилась.
— Кимми! — произнесла Корки громче. — Кимми!
Глава 7
Что-то странное
— Кимми! — снова позвала Корки, ощущая, как в груди поднимается ужас, и кинулась к подруге. — Кимми!
— А? — та наконец-то откликнулась заспанным голосом. — Сколько времени?
— Не… не знаю, — выдавила Корки. — Но происходит что-то странное. Вставай! Иви вылезла в окно.
— Что она сделала? — переспросила Кимми, садясь на постели.
— Скорее, — Корки схватила ее за руку. — Одевайся поскорее! Нужно проследить за ней.
Кимми помотала головой, будто стараясь отогнать сон, и пробормотала:
— С ума сойти…
Потом включила лампу и стала натягивать одежду, валявшуюся на стуле.
Через несколько секунд обе надели куртки, и Корки первой кинулась к окну.
Она увидела лишь несколько машин, припаркованных на стоянке, но не заметила ни одной живой души.
Никаких следов Иви.
— Куда нас понесло? — проворчала Кимми, запахивая куртку поплотнее и выпуская изо рта облачко пара. — Может быть, у нее свидание?
— Вряд ли, — ответила Корки, вглядываясь в темноту. — Иви не умеет хранить секреты и обязательно проболталась бы.
Она поежилась и, достав из кармана шерстяную шапку, натянула ее. Девушки выбрались в окно и двинулись вдоль мотеля. Внезапно Корки услышала какие-то голоса и остановилась, прижавшись спиной к стене. Они показались ей знакомыми.
— Кто это? — Кимми схватила ее за руку. Они заглянули за угол.
Сперва Корки узнала Иви. Та стояла возле черного джипа и теребила волосы. С ней рядом стояли Хитер и Лорен.
Корки вздрогнула. Даже в неярком свете было видно, какие странные лица у девчонок. Нетерпеливые и возбужденные.
Интересно, из-за чего?
Может быть, они затевают что-то тайное?
Потом показались Алекс, Джей и еще шестеро баскетболистов.
— Они все здесь, — прошептала Корки. — Вся команда.
Парни поздоровались с девушками и заговорили все разом. Корки не могла ничего разобрать.
— Кажется, они все на взводе, — заметила Кимми.
— Все это очень странно, — откликнулась Корки.
Алекс с Джеем пожали друг другу руки. Кто-то шутливо дернул Иви за волосы. Хитер и Лорен задвигались, будто на выступлении. Двое игроков начали бороться.
И вдруг, словно по какому-то неслышному сигналу, все замерли. Их лица стали напряженными. И они молча зашагали в лес.
— Пойдем следом? — спросила Кимми все так же шепотом, хотя их уже никто не мог услышать.
Корки на мгновение задумалась. Куда бы это отправились ребята?
— За лесом находится озеро, — сказала Кимми, оторвавшись от стены. — Может быть, они задумали какую-нибудь гулянку, а нас не позвали потому, что мы капитаны?
— Чушь какая-то, — ответила Корки. — Может быть, мы…
Она резко замолчала, услышав чьи-то быстрые шаги.
— Кто-то идет сюда! — воскликнула Кимми.
Они поспешно обернулись.
Глава 8
Зло обнаружено
— Это Дебра! — произнесла Корки с облегчением. Та двигалась торопливо, не сводя с Корки глаз.
Ее жилет был расстегнут, свитер спадал почти до колен, волосы растрепанны.
— Дебра, что ты здесь делаешь? — спросила Кимми.
— Ты идешь с ними? — Корки указала в сторону леса.
— С кем? — удивилась Дебра. — А вы здесь как оказались?
— Я первой тебя спросила! — воскликнула Кимми.
— Я услышала, как встали Хитер и Лорен, — ответила Дебра. — Оделись и выбрались на улицу. Я поняла, что они стараются не разбудить меня. И я пошла за ними. А что вообще здесь происходит? — Она схватила Корки за руку. — Скажите мне!
— Сами не знаем, — ответила Корки.
— Да, не знаем, — подтвердила Кимми. — Иви тоже куда-то намылилась. Они тут собрались втроем. Потом подошли баскетболисты. Похоже, они что-то запланировали.
— А почему нас не пригласили? — удивилась Дебра.
— Не знаю. — Корки пожала плечами и снова указала в сторону деревьев. — Они все ушли туда.
— Там есть озеро. Может быть, к нему они и направляются? — предположила Дебра.
— Может быть. Кто их знает? Но все это довольно странно, — сказала Корки.
— Нужно проследить за ними, — предложила Кимми.
— И Алекс тоже пошел? — спросила Дебра.
— Ага, — кивнула Корки. — И Джей. Вся команда.
— И Алекс не сказал тебе о предстоящем веселье? Не пригласил тебя? — удивилась Дебра.
— Да, — ответила Корки тихо. — Ни слова не сказал.
— Идем скорее, а то не догоним, — заспешила Кимми.
— Холодновато, — поежилась Дебра.
— По пути согреешься, — заметила Корки, и девушки перелезли через бетонную ограду парковки и направились по тропинке, ведущей в лес.
Их ботинки гулко стучали по утоптанной земле. Бледный месяц освещал голые деревья и ковер из палых листьев под ногами.
Лес стоял совершенно неподвижно. Не шевелилась ни единая веточка. Деревья как будто застыли.
Слева тянулась темная гряда высоких утесов, поднимавшихся над озером. Тропинка вела как раз к нему.
— Останемся за деревьями, — решила Дебра. — Не будем показываться им на глаза.
— Если у них гулянка, то мы им устроим! — сердито пообещала Кимми.