Наследники Богов. Книга 3. Тень змея - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследники Богов. Книга 3. Тень змея | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

После чего до хруста стиснул меня в объятиях и потрепал по голове, так что я протестующе запищала.

Дядя хихикнул.

– Прости. Просто я ужасно рад тебя видеть. – Он перевел взгляд на Леонида. – А это?..

Зия ругнулась и метнулась вперед, оказавшись между Леонидом и Амосом.

– Это же один из тех русских! Что он здесь делает?

– Спокойно, – объявила я. – Он наш друг.

Я рассказала, как Леонид заявился к нам на танцы. Парнишка пытался помочь с объяснениями, но все время сбивался на русский.

– Погодите, – сказал Амос, – давайте-ка облегчим нам переговоры.

Он коснулся лба Леонида и произнес слово «Мед-уах».

В воздухе над нами вспыхнул красный иероглиф «говори».

– Вот так, – сказал Амос. – Теперь нам будет легче понять друг друга.

Леонид изумленно вздернул брови:

– Вы говорите по-русски?

– На самом деле, – улыбнулся Амос, – ближайшие несколько минут мы все будем говорить по-древнеегипетски, но для каждого из нас он будет звучать как родной язык.

– Блестяще, – одобрила я. – Давай, Леонид, не теряй времени. Рассказывай.

Леонид стащил с головы форменную фуражку и принялся нервно теребить ее в руках.

– Сара Джакоби и ее помощник, Квай… они собираются напасть на вас.

– Это нам известно, – сухо отозвался Амос.

– Нет, вы не понимаете! – голос Леонида испуганно дрогнул. – Они очень злые! Они действуют заодно с Апопом!

Может, это было просто совпадение, но как только он произнес имя Змея, несколько фигурок на карте мира заискрили и расплавились. Кажется, мое сердце сделало то же самое.

– Погоди, Леонид, – остановила я его. – А откуда ты об этом узнал?

Выдающиеся уши парня сделались ярко-розовыми.

– После смерти Меньшикова Сара Джакоби и Квай заявились в наш ном, и мы предоставили им убежище. Очень скоро Джакоби стала всем там заправлять, но никто из наших не возражал. Понимаете, они… э-э… очень ненавидят Кейнов. – Он виновато покосился на меня. – После того как вы вломились в нашу штаб-квартиру весной… в общем, остальные русские маги обвиняют вас и в том, что Меньшиков погиб, и в том, что Апоп набирает силу. Ну и во всем остальном тоже, если честно.

– Мы к этому привычные, – отозвалась я. – А ты сам? Тоже нас ненавидел?

Парень еще крепче вцепился в свою шапку.

– Я видел твою силу. Ты победила то чудовище, тшезу-херу. Ты могла уничтожить и меня, но ты не стала. Ты не показалась мне плохой.

– Что ж, спасибо.

– После этой встречи я стал задумываться. Я начал читать древние свитки, учиться быть проводником силы бога Шу. Стихия воздуха всегда была мне ближе всего.

– Для этого нужна недюжинная храбрость, Леонид, – проворчал Амос. – Изучать пути богов своими собственными силами, в самом сердце Русского нома? Ты смелый парень.

– Я действовал безрассудно, – глухо ответил Леонид. Я заметила, что его лоб блестит испариной. – Джакоби убивала магов и за меньшие преступления. Один из моих друзей, пожилой маг по имени Михаил, однажды допустил ошибку, осмелившись сказать, что Кейны, возможно, не такие уж звери, как о них говорят… Джакоби тут же обвинила его в измене и отдала его Кваю, который знает магию молний… и творит с ними ужасные вещи. Михаила увели в башню и пытали. Три ночи я слышал, как он кричит… пока не умер.

Амос и Зия обменялись мрачными взглядами. Наверное, решила я, они уже не в первый раз слышат о наклонностях Квая.

– Мне очень жаль твоего друга, – сказал Амос. – Но все же почему ты так уверен, что Джакоби и Квай работают на Апопа?

Леонид покосился на меня, словно ища поддержки.

– Ты можешь полностью доверять Амосу, – твердо сказала я. – Он защитит тебя.

Леонид немного помолчал, прикусив губу, и заговорил:

– Вчера я был один в подвалах глубоко под Эрмитажем… Я думал, про это место никто не знает, и приходил туда, чтобы изучать некоторые запретные свитки. В тот раз я разбирал древнее заклинание, которым призывают бога Шу – вы же понимаете, что пользоваться этой магией строжайше запрещено. И вдруг я услышал, что туда идут Джакоби и Квай. Я спрятался и из своего укрытия услышал, как они разговаривают. Но только их голоса как будто… расщепились. Даже не знаю, как это объяснить.

– Они были одержимы? – спросила Зия.

– Хуже, – потряс головой Леонид. – Каждый из них говорил сразу множеством голосов. Со стороны это было похоже на военный совет. Я слышал разных монстров и демонов. Но председательствовал на этом совете один голос – более глубокий и могущественный, чем все остальные. Я никогда не слышал ничего подобного. Как будто заговорила сама тьма.

– Апоп, – сказал Амос.

Леонид резко побледнел.

– Пожалуйста, поймите: большинство магов в Петербурге вовсе не плохие. Они просто напуганы и стараются выжить. Джакоби убедила их, что она спасет их от ужасной беды. Совсем заморочила им головы своей ложью. Говорит, Кейны – демоны. Но я-то вижу, что настоящие чудовища – это она и Квай. В них совсем не осталось ничего человеческого. Они разбили лагерь в Абу-Симбеле и оттуда собираются вести своих приспешников на войну против Первого нома.

Амос повернулся к своей карте и провел пальцем вдоль Нила до небольшого озера.

– Я ничего не ощущаю в Абу-Симбеле. Если они действительно там, значит, им каким-то образом удалось скрыться от моей магии.

– Они точно там, – стоял на своем Леонид.

– Прямо под нашим носом, – хмуро сказала Зия. – На расстоянии удара. Нам нужно было перебить этих мятежников еще в Бруклине, когда нам представился шанс.

Амос покачал головой.

– Мы служим Маат – порядку и справедливости. Мы не должны убивать наших врагов за то, что они могут совершить в будущем.

– Тогда наши враги убьют нас, – возразила Зия.

На карте еще две фигурки вспыхнули и растаяли – на этот раз в Испании. Миниатюрный кораблик у берегов Японии рассыпался на кусочки.

– Новые потери, – поморщился Амос.

Он занес руку над Кореей, выбрал фигурку кобры и переместил ее к месту кораблекрушения. А потом смахнул с карты остатки растаявших магов.

– Что это за карта? – спросила я.

– Военная карта Искандара, – ответила Зия, перенося значок с иероглифом из Германии во Францию. – Помнишь, я тебе говорила, что в магии изваяний ему не было равных.

Да, это я помнила. Старый Верховный Чтец владел таким мастерством, что созданная им глиняная копия самой Зии обманывала нас много дней… Но сейчас я решила, что вспоминать об этом неуместно.

– Выходит, эти значки означают реальные военные силы? – догадалась я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию