Алексей Справедливый - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алексей Справедливый | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Мне кажется, он и так отличный парень. Только вот не мешало бы его почаще… даже не знаю… за руку, что ли, водить и крепко держать.

– Такого удержишь! – рассмеялась Люссия, и в этот момент в разгромленную библиотеку ворвался перепуганный Алексей:

– Что здесь стряслось?!

От его громкого крика Жак Воплотник вздрогнул и проснулся. Его тонкий, испуганный голосок был услышан всеми без исключения. В том числе Гали, Зиновием и Лютио, замершими за спиной Алексея. А сказал Жак опять ту же самую фразу:

– Я только хотел дымоходы почистить…

Цейтнот

Этой ночью в замке каменных привидений не сомкнул глаз никто, кроме Жака Воплотника, который беззаботно спал после вливания магического сонного дурмана и набирался сил. А все взрослые занимались своими, не терпящими отлагательств делами.

Слуги и назначенные над ними старшими Шабены начальных уровней чистили помещения и восстанавливали пострадавшие детали внутреннего и наружного убранства. Все книги были заново почищены и поставлены на полки. И самое интересное, что нашлись еще три такие же уникальные закладки. На них хозяин замка уже без особого труда прочитал злополучный совет: «Плюнь на меня». Что он и сделал в несколько ином, фигуральном смысле: спрятал их в ящик своего письменного стола и запечатал неприкосновенной защитой.

Несмотря на неурочное время, после обещания пятикратного заработка со своих постелей были подняты лучшие стекольщики и создатели витражей, которые прибыли со всего города и трудились не покладая рук до самого завтрака. И зеваки, сбежавшиеся поглядеть на «ужасные разрушения» чуть ближе к обеду, могли лишь разочарованно любоваться такими же, как прежде, разноцветными окнами. Да и вся прилегающая территория была приведена в идеальный порядок.

Но если рабочему люду надо было только показать свое мастерство и сноровку, получить обещанную плату и с достоинством удалиться, то команде Загребного пришлось чуть ли не платками или мокрыми полотенцами обвязывать распухшие от раздумий и споров головы. Настолько трудноразрешимыми и сложными оказались возникшие перед ними препятствия. А из-за катастрофической нехватки времени проблемы нарастали, словно снежный ком, переходящий в лавину.

По всему получалось, что враги их опередили почти на пару суток и собрались нанести такие удары, уклониться от которых не было возможности. Но и вступать в открытый бой пока никто не имел права. На кону стояли не только заложники в Шаламском монастыре, но и тысячи ни в чем не повинных горожан, которые первыми и падут в сутолоке спонтанных военных стычек и действий подготовленных провокаторов. В том, что такие провокаторы у полиции имелись, сомневаться не приходилось.

Несмотря на фундаментальную уверенность Загребного в своих силах, узнавший о предстоящей дуэли Лютио Санчес буквально взвился от беспокойства.

– Да вы хоть знаете, кто это такой?! – Посол вскочил на ноги и в волнении забегал вокруг стола. – Да это самый лучший фехтовальщик не только Мрака, но, пожалуй, и всего континента. Эта явная провокация однозначно рассчитана на убийство. Ведь до этого дня маркиз Дани Бой жил около трех месяцев в своем поместье и в столицу носа не показывал. Поговаривали, что он чем-то прогневил «правящую длань», но теперь мы можем подозревать, что и самих «китов». И сейчас ему, видимо, даровали прощение за предстоящее убийство…

– Ну не надо так паниковать, Лютио, – с укором посмотрел на него Семен. – И хоронить меня тоже не надо прежде времени. Хоть я теперь почти не нахожу времени для длительных тренировок, но чувствую себя в отличной форме.

– Ох! Да разве дело только в форме? – досадовал посол, еле заставив себя вновь усесться на прежнее место. – Опять-таки, по нашим сведениям, в поместье этого маркиза устроено нечто вроде военного городка, где он муштрует воинов своего отряда и полностью выкладывается сам. Чего там только нет: полумеханические тренажеры, аналоги различных построек для отработки боевых действий в любых условиях замкнутого пространства и жуткая по сложности полоса препятствий. Причем известно, что этот Дани приглашает лучших мастеров со всего мира и перенимает их опыт за любые деньги.

Хозяин замка воздел брови и задумчиво согласился:

– М-да! Интересный тип.

А вот Люссия заволновалась еще больше:

– Надо обязательно придумать что-нибудь такое, чтобы дуэль не состоялась.

– Но что? – в бессилии развел руками Лютио Санчес. – Или у кого-нибудь есть предложения?

– Да полно вам!.. – попытался возмутиться Семен, но его очень вежливо перебил граф Карралеро:

– Извините, но у меня тут есть один вопросик. Как упоминалось только что, этот Дани был в некоторой опале у нынешних властителей. Как бы выяснить причину такого наказания?

– Действительно! – оживилась демонесса. – Может, мы выведаем что-нибудь полезное и сможем использовать в своих целях. Лютио, где ваш денщик? Такой, как он, до утра обязательно что-нибудь да накопает.

Тут же послали за лучшим сыщиком всех времен и народов. Тот вскоре примчался и, получив подробные инструкции, так же незаметно стал перетекать за дверь кабинета. Только вот демонический взгляд маркизы Фаурсе было не так-то легко сбросить с себя даже такому врожденному таланту. Люссия требовательно похлопала в ладоши, привлекая взгляд денщика к тому месту за столом, где она находилась, и решила поспрашивать о других деталях прошедшей ночи:

– А что вы знаете о министре иностранных дел?

Ответ последовал незамедлительно, положительно характеризуя денщика:

– Старый развратник и первый извращенец Мрака. Похититель и торговец людьми. Очень часто дразнит высокопоставленных чиновников самыми красивыми девушками из живого товара, а потом продает им за большие деньги.

– Известно, где находится поместье «Услада»?

– Да. Там этот министр как раз и организует все свои темные делишки и устраивает по ночам дикие оргии и вакханалии.

– Вот об этом мы и хотели бы узнать как можно подробнее. На следующую ночь он пригласил своих друзей для просмотра двадцати новых рабынь, вроде как доставленных из Патриакса. Узнайте все подробно: кто и как охраняет, сколько будет гостей, с каким сопровождением и как лучше всего нейтрализовать неприятеля. Мы попытаемся освободить невинных девушек.

– Я вас понял, ваша светлость! И выясню все досконально. Что еще?

Сидящие за столом переглянулись, и граф Фаурсе кивнул:

– Пока все. Нет, постойте! Еще один вопрос: вы довольны полученной премией?

Серенький человек впервые улыбнулся смущенной улыбкой:

– Я не заработал такой большой благодарности с вашей стороны. Да и вообще, господин граф, знайте, что за восстановление справедливости я платы никогда не требовал.

– Спасибо! – Загребной встал, подошел к денщику и с чувством пожал его маленькую ладошку. – И я очень рад, что судьба и Лютио свели нас. Приятно, что такие люди работают со мной в одной команде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению