Золотая Серединка - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Доманчук cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотая Серединка | Автор книги - Наталия Доманчук

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Глава одиннадцатая

Наконец-то Ташин ноутбук вернули целым и невредимым (вмятина сбоку и четыре царапины не в счет) и теперь каждое утро, на работе, я решила начинать с ее рассказа. Это давало мне многое. Во-первых, выключало Ташин голос на десять минут. Нельзя сказать, что я уставала от нее, но немного тишины еще не совсем проснувшемуся организму не мешало. Во-вторых, приятное времяпрепровождение за чашечкой кофе. Ну и, в-третьих, небольшую зарядку для ума: в ее рассказах всегда был тайный смысл и мне очень хотелось его разгадать.


Интервью с работодателями


Не так давно, окончив с красным дипломом колледж, я устроилась на работу. Проработав около полугода, я поняла, что это совсем не то, чем бы я хотела заниматься в жизни. Одним вечером, пролистывая предложения о работе, я наткнулась на очень заманчивое и интересное объявление в газете. Я позвонила, оставила сообщение на автоответчике и свой телефон, и через некоторое время мне перезвонила женщина и пригласила на интервью.

Офис корпорации, в которую меня пригласили, находился в центре города на одной их самых больших улиц и занимал 120 этажей. Я знала это здание. Все жители нашего небольшого городка знали его, поэтому, по инерции записывая адрес, который мне продиктовали по телефону, я сразу размечталась, как я буду работать в этой известной компании, как я буду сидеть за огромным дубовым столом, не успевшим еще избавится от запаха дерева, как буду обедать в ресторане этого прекрасного заведения, где, казалось, все пахло успехом.

– В 12 вас устроит? – спросили в трубе

– Да-да, конечно.

– Припаркуйте машину, пожалуйста, где будет табличка «Visitors» и пройдите в регистратуру. На ваше имя будет выписан пропуск. Миссис Тирипс проводит вас.

– Да, спасибо. Я все поняла.

– Тогда до завтра.


– Такая возможность дается только раз в жизни, сказала я вслух, – и я обязательно должна ею воспользоваться.


Ночью я почти не спала. Уснула только под утро и проснулась, когда часы показывали 10–45. Обругав себя самыми ужасными словами, за то, что не услышала будильник, я стала собираться. Шанс, что я не опоздаю у меня все-таки был.

Добираться около получаса. Чтоб привезти себя в порядок мне нужно было еще, как минимум, полчаса. На завтрак времени не оставалось. Но это ничего страшного – можно позавтракать после интервью.


В регистратуре я была без пяти 12. Мне выдали пропуск и Миссис Тирипс пошла впереди меня, указывая путь.

– Офис находится на 67 этаже, – сказала она.

Мы ехали на лифте, потом шли по длинному коридору.

Само здание оказался совсем не таким, как я представляла. Людей почти не было, на стенах висели очень странные картины, вернее не то, чтоб странные, а какие-то необычные. И не пейзаж, и не потрет и не натюрморт. А все вместе. Одну картину, когда мы ждали лифт, я успела хорошо рассмотреть. В правом углу было нарисовано яблоко, в левом – капуста. В центре находились люди, которые тянулись к ним руками. Мне почему то сразу показалось, что эта картина со смыслом, но что она означала у меня не было времени думать.


Наконец, когда мы дошли до нужного офиса, Миссис Тирипс остановилась на секунду перед дверью, подправила свою причёску, одернула вниз короткую юбку и постучала.

– Войдите, – услышала я мужской голос.

Миссис Тирипс открыла дверь, пропустила меня вперед, сама зашла и сказала:

– Мисс Туад, господа.

– Благодарю вас, Мисс Тирипс, – сказал мужчина справа от меня и закрыл за моей провожающей дверь.

Я оказалась в небольшом и светлом зале. По обе стороны, напротив друг друга, в разных концах комнаты находились столы. Слева, за компьютером, сидел мужчина.

Стены не были завешаны картинами, как в коридорах. Паркетный пол немного скрипел под ногами, а в самом центре более темным фоном паркетной кладки, выделялся небольшой круг.

Мужчина, который с интересом смотрел на меня, протянул руку и представился

– Мистер Даг

– Анна Туад, – ответила я и слегка наклонила голову.

В это время, мужчина, который сидел за столом, встал и подошел ко мне.

– Мистер Ливед. Интервью с вами мы будем проводить вместе, если вы не возражаете.

Я замотала головой, что нет, не возражаю.

– Попрошу вас встать вот в этот круг.

Мистер Ливед взял меня под руку и провел туда, а сам вернулся и сел за свой стол.

– Мисс Туад, прежде всего хочу вас поблагодарить что имею честь видеть вас сегодня здесь, – сказал он уже сидя за столом и рассматривая что-то в компьютере. – У нас для вас есть предложение. Но все по подряду, – закончил он и поднял правую руку, указываю на то, что уступает речь Мистеру Дагу.

Мистер Даг стоял в метре от меня, слегка кивнул и сказал:

– Наши компании занимаются одним и тем же бизнесом. Несколько тысяч столетий наши предки враждовали и бизнес из-за страдал. То Мистер Ливед переманивал к себе моих работников, то его убегали ко мне. Поэтому, не так давно, мы решили принимать на работу сотрудников вместе и вместе проводить интервью. И если претендент кого-то из нас выберет, что ж, значит так тому и быть. Другой, в свою очередь, больше никогда не сможет предложить ему работу в своей компании. Думаю, что это мудрое решение, так как бизнес, который мы ведем, пошел вверх. Итак, офис Мистера Ливеда находится в этом здании в подвальном помещении, мой – на самом верхнем 120-ом этаже. Для вас это имеет значение?

– Нет, – ответила я.

– Значит, идем дальше. Рабочий день у нас тоже абсолютно одинаковый, – сказал он и посмотрел на меня.

Я опять кивнула, что поняла.

– Работа очень похожая, зарплата тоже одинаковая, – он отвел взгляд и замолчал.

– Так в чем же тогда разница? – спросила я.

– На первый взгляд разницы нет, – ответил он честно.

– Но на самом деле она огромная, – включился в разговор Мистер Ливед и встал из-за стола, – В моей компании рабочий день не нормированный. Мне важно, чтобы мой сотрудник выполнил свою работу качественно и в срок. У меня нет утренних и вечерних совещаний. К тому же, если вы, например, сегодня проспали, – он развел руками и немного наклонился, как в реверансе, перед Мистером Дагом, – то я не стану вас ругать. А вот Мистер Даг всыплет вам по первое число. Уж поверьте мне.

– Я считаю, что дисциплина, порядок, скромность и самопожертвование – главные критерии успеха. – ответил Мистер Даг и наклонил передо мной голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению