Сыщик-скелет идет по следу - читать онлайн книгу. Автор: Дерек Ленди cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыщик-скелет идет по следу | Автор книги - Дерек Ленди

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Я верю, что ключ может привести Змея к Скипетру Древних.

– Никогда не мог понять, мистер Ловкач, когда вы шутите, а когда – нет, – улыбаясь, сказал Мериториус.

– Я уже не раз это слышал.

– Вы понимаете, что Скипетр – легенда?

– Я понимаю, что так всегда считалось. Но я понимаю и то, что Змей старается вытащить Скипетр на свет, и верю в то, что Гордон Эджли мог обладать этим артефактом.

– Нефариан Змей – наш союзник, – сказал Аватар Шейл. – Мы живем в мирные времена.

– Мы живем в страхе, – возразил Ловкач. – Мы так напуганы тем, что статус-кво может быть нарушен, что даже не решаемся задать вопросы, которые нужно задать.

– Мистер Ловкач, – сказал Мериториус, – мы все знаем, что сделал Змей, мы все знаем о преступлениях, которые он совершил именем Меволента и для своей собственной выгоды. Но пока существует Перемирие, мы не можем действовать против него без веской на то причины.

– Он приказал напасть на моего партнера.

– У вас нет доказательств.

– Он убил Гордона Эджли!

– У вас нет доказательств.

– Он охотится за Скипетром!

– Которого не существует, – Мериториус печально покачал головой. – Простите, мистер Ловкач. Мы не можем ничего сделать.

– А что касается девочки, – сказала Морвенна, – мы надеемся, что ее участие в жизни нашего мира будет минимальным.

– Она никому ничего не расскажет, – спокойно заметил Скелетжер.

– Может, и так. Но если она сделает в нашем мире хоть один шаг вперед, то, может случиться, обратного пути у нее уже не будет. Мы хотим, чтобы вы хорошенько подумали об этом, детектив. И осознали возможные последствия.

Ловкач слегка наклонил голову в знак согласия, но ничего не ответил.

– Спасибо, что согласились с нами встретиться, – сказал Мериториус. – Можете идти.

Ловкач развернулся и пошел к выходу. Стефани поплелась следом. Администратор поспешил за ними.

– Я знаю дорогу, – буркнул Ловкач, и Администратор оставил их в покое. Они прошли мимо Рубак, стоявших неподвижно, как восковые скульптуры, выставленные наверху, и поднялись по лестнице, ведущей к выходу из Святилища.

Скелетжер вновь надел свой наряд, и они в полном молчании пошли к канареечно-желтому автомобилю. Но вдруг скелет остановился и повернул голову.

– В чем дело? – спросила Стефани.

Он не ответил. Стефани не могла понять, что происходит. Она испуганно оглянулась. Вокруг была обычная улица, по которой шли обычные люди, занятые своими обычными делами. Пусть улица и была вся в рытвинах, а люди выглядели неряшливо, но ничего странного в этом не было. И тут она увидела приближающегося незнакомца. Это был высокий, широкоплечий и абсолютно лысый человек неопределенного возраста. Он шел так, как будто само время было ему подвластно.

– Мистер Ловкач, – сказал мужчина, приблизившись.

– Мистер Счастливчик, – ответил Ловкач. Стефани во все глаза разглядывала этого человека. Он излучал силу. Взгляд его бледно-голубых глаз остановился на спутнице детектива.

– А ты, должно быть, та девочка, которая привлекает к себе столь пристальное внимание.

Стефани молчала. Она понятия не имела, что нужно сказать в ответ, но знала точно: ее голос будет тоненьким и пронзительным, если она выдавит из себя хоть слово. В мистере Счастливчике было нечто такое, от чего ей хотелось свернуться в комок и заплакать.

– Давненько я вас не видел, – сказал Ловкач. – Ходили слухи, что вы ушли в отставку.

Глаза мистера Счастливчика излучали покой, который почему-то совсем не успокаивал. Это был совсем не тот взгляд, под которым можно чувствовать себя в полной безопасности. Покой был совсем иного толка, он обещал, что не будет больше ни боли, ни радости, вообще ничего. Как будто смотришь в пустоту без начала и конца. Забвение.

– Старейшины попросили меня вернуться, – сказал он. – Настали беспокойные времена.

– Да что вы?

– Двое наших людей, которые следили за Змеем, несколько дней назад были найдены мертвыми. Он к чему-то готовится и не хочет, чтобы Старейшины знали об этом.

Ловкач, помолчав немного, проговорил:

– Почему Мериториус ничего не сказал мне об этом?

– Перемирие – карточный домик, мистер Ловкач. Чуть тронь, и все разрушится. Вы известны своей непредсказуемостью. Старейшины надеялись использовать меня как средство устрашения, но они явно недооценили амбиций Змея. Они отказываются верить в реальность новой войны. И все еще думают, что Скипетр – сказка.

Голос Ловкача слегка дрогнул.

– Вы считаете, что Скипетр – не выдумка?

– Я уверен в этом. Не знаю, обладает ли он той мощью, которую ему приписывают легенды, но как предмет он, без всякого сомнения, существует.

Его нашли во время недавних археологических раскопок. Насколько я понимаю, Гордон Эджли некоторое время занимался его поисками. Ему требовался материал для книги «Безликие». Он заплатил круглую сумму, чтобы заполучить Скипетр. Как я полагаю, он пытался выяснить его подлинность, а когда выяснил, понял, что не имеет права его хранить. Но и передать его он не мог. Гордон Эджли при всех своих недостатках был хорошим человеком, если существует хоть малая вероятность, что разрушительная сила Скипетра столь высока, как говорят, он наверняка понял, что Скипетр – очень мощное оружие. Им никто не может владеть.

– Вы знаете, что он сделал со Скипетром? – спросила Стефани, наконец обретя голос.

– Нет.

– Вы считаете, что Змей рискнет начать войну? – спросил Ловкач. Счастливчик кивнул.

– Я думаю, он предвидел, что Перемирие изживет себя. И считаю, что он ждал того момента, когда сможет сосредоточить в своих руках всю силу и раскрыть все секреты, чтобы вернуть в наш мир Безликих.

– Вы верите в Безликих? – спросила Стефани.

– Верю. Я вырос на этой легенде и пронес эту веру до наших дней. Многие вообще не думают о них, многие видят лишь поучительную сказку, некоторые – просто страшную историю из тех, что рассказывают друг другу дети перед сном. Но я верю. Верю, что когда-то миром управляли создания настолько дьявольские, что даже их собственная тень старалась держаться от них подальше. Верю, они ждут подходящего времени, чтобы вернуться и наказать нас за все наши прегрешения.

Ловкач вскинул голову.

– Старейшины вас послушают.

– Они связаны своими же собственными правилами. Я узнал все, что смог, и передаю эти знания единственному, кто понимает, что с ними делать. Как вы поступите дальше – ваше дело.

– Если вы будете на моей стороне, – сказал Ловкач, – все станет намного проще.

На лице Счастливчика появилась легкая улыбка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению