— Рома, чего это там наш великан задумал?
— Честно говоря, мне некогда было рассматривать, — признался тот, — Минировал с Феликсом ещё один проход. Но наверняка у Гарри всё под контролем.
Дно провала успели расчистить до первозданной чистоты, когда сверху послышалось характерное гудение, и из полумрака появилась диковинная сцепка. Ниже всего свисал работающий генератор, чуть выше гудящий мотор, закрепленный на барабане с разматывающимся тросом, и на этом каркасе с барабаном и восседал довольно улыбающийся воин. Манипулируя пультом управления, он помог занести всю связку в проход, заставил всех убраться туда же и жестом фокусника достал несколько пультов дистанционного управления взрывом. Нажал на первый, и после еле слышного хлопка, вниз рухнул весь трос с блестящим колечком.
— Тяните его в проход, потом намотаем на барабан. А не то сама стрела при падении может перебить трос. Хоть и крепчайший, а…
Затем отправил сигнал ещё на два взрыва, после которых на дно рухнула стрела вместе с рамкой уголков и зажимами креплений.
— Ну вот, немного погнулись, но больше ничего сделать не удалось.
— Всё равно молодчага! — хлопнул его по плечу Парадорский и первым бросился к несколько покорёжившимся изделиям из железа. — В наших условиях перебирать не приходится. Взялись!
Когда добрались до выбранного под базу места, и почти закончили интенсивную переноску всего имущества и боеприпасов, наверху что-то мощно рвануло. Даже сквозь более чем километровую толщу породы все отчётливо ощутили содрогание почвы под ногами и вполне справедливо поглядывали на своды над головой: мало ли какой кусок скалы обломится.
— Добрались до двери нашей лаборатории, — печально констатировал Гарольд, но тут же улыбнулся: — Только вот понравятся ли им наши гостинцы?
Следом за этим последовала новая серия взрывов. К сожалению сами специалисты по минированию не могли видеть, как ринувшиеся на штурм "партизанского логова" сквоки оказались размётаны по стенам повторными, совершенно для них неожиданными взрывами. А потом на атакующих рухнуло сразу три анфилады переходов, в которых тоже немало оказалось впоследствии погребённых под обломками. В очередной раз неуловимый отряд имперцев вырвался из окружения, оставив своих врагов не только "с носом", но и нанеся огромные потери среди личного состава как элитного «десятого» полка, так и вспомогательных армейских подразделений.
Глава тридцать восьмая
22-го июня, 3589-го года, Оилтон
Последние двое суток поспать никому из высших чинов Оилтонской империи практически не удавалось. Разве что обессиленного и совершенно бледного главного куратора управления имперской безопасности, насильно, после нескольких уколов отправили спать. Да и то, спать под капельницами и в саркофаге интенсивной реанимации. Недавние ранения, которые получил Серджио Капочи при штурме шпионского гнезда, в сумме с треволнениями последних дней сказывались на его самочувствии резко отрицательно.
Маркиз Винселио Грок безвылазно сидел в пункте имперской связи и если приходило хоть что-то важное сразу докладывал Павлу Реммингу через его личный крабер. Тогда как сам император и постоянно ломал голову и всех своих подданных гонял как тараканов, заставляя думать, думать и думать.
Потому что больше ничего иного не оставалось: угроза нависала всё кошмарнее, а распознать её никто не мог. Тайное оружие сквоков доводило до седины как аналитиков, так и высшее командование флота, Вот только разгадки так и не было.
Ещё больший переполох вызвало сообщение от внедрённых во дворец короля Пиклии дизайнеров и мастеров отделки. Им опять удалось подслушать разговор, из которого явственно следовало: враг очень огорчен пленением одного из своих элитных воинов и с паническим трепетом боится, что весь успех агрессии может рухнуть в любую минуту.
Подобный факт заставил буквально всех взреветь от натуги и повторно пересмотреть все свои предположения и выкладки. Разгадка находилась где-то совсем рядом, следовало лишь уцепиться за невидимую пока ниточку. Весь допрос сквока, захваченного в подземельях Хаитана, опять прогнали по цепочке логисторов, специальных аналитических машин, которые выдали чёткий ответ: агрессия произойдёт через два, максимум три дня. То есть, или двадцать четвёртого, или двадцать пятого июня.
Оставалось только продумать, кто и в каком количестве мог приблизиться именно в эти дни к столичной планете империи. Да ещё на таких огромных кораблях, которые могли нести и оружие нападения, и отборные дивизии элитного десанта. Кораблей на периферии и в самой системе Ландышей, оказалось невероятное множество. Но каким бы ни было общее их количество, в совокупности они просто не могли реально являться ударными силами противника. Да что там говорить, даже двадцатая часть всех транспортов, подозрительных по факту исключения, не могла оказаться боевыми транспортами приближающихся агрессоров. Все они никак не были связаны между собой, шли разными курсами и в разные стороны и никак не могли угрожать Оилтону.
Исходя из подобных размышлений, аналитикам только и удалось что выделить из немыслимого роя космических кораблей и транспортов, караван огромных рудовозов, который двигался от пояса астероидов. Загружался он довольно близко к границе с республикой, потому и вызвал вначале справедливое подозрение. Открытая добыча металлов велась в том поясе практически в автоматическом режиме, в безвоздушном пространстве, и в несколько сложных этапов. Но самое главное — непосредственно сами рудовозы не являлись огромными, цельно сделанными кораблями. Любой знающий специалист сразу мог сказать, что ни десанта, ни скрытных орудий полуавтоматические перевозчики доставить к планете не могли. Ибо весь порученный им добытый в руде или слитках, или готовый к переплавке металл, космические буксиры волокли за собой в специальных для этого созданных сетях. Они с таким гигантским хвостом шустро стартовали от пояса астероидов, и точно так же потом тормозили возле центра империи, легко сдерживая невероятные массы доставленного или транспортируемого вещества двумя огромными притановыми платформами. Те аннулировали силы притяжения и инерции по вектору движения, так что и ускорение и торможение проходило невиданными темпами. Частенько эти буксиры-рудовозы доставляли металл непосредственно к заводам, прямо на поверхность планет. Потому как притановые платформы как раз и строились для подобных перевозок всегалактическим конгломератом Доставка.
Но вот в том и состоял фокус огромных инерций, что при ускорениях и торможении сами гигантские связки со слитками между собой всё-таки контактировали, и порой от перегрузок слипались так, что на поверхности планеты их приходилось буквально разрезать на части перед переплавкой. То есть, поместить вовнутрь таких партий вещества что-либо ценное, считалось полным абсурдом. Ни живая сила, ни уникальная техника не доедет в целости и сохранности до места назначения.
Напоследок ещё и выяснилось, что при пересечении условной границы центра Оилтонской Империи, караван рудовозов инспектировало сразу несколько полномочных служб и представителей. Руда как руда, слитки как слитки, да и сети совершенно обычные, как всегда. А в корпусах самих буксиров, если и было по парочке лишних пассажиров или членов сменных экипажей, так это в порядке вещей и пределах нормы. Обычный груз, обычные перевозки.