Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Беттакки cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы | Автор книги - Лидия Беттакки

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Ты великолепна, любимая. Тебе очень к лицу этот наряд. Сплендида! Великолепно!

Марко расплатился за покупки, и мы вышли из магазина. Я повисла у него на шее.

— Спасибо тебе, Марко! Я так благодарна тебе за подарки! А мамочка как обрадуется!

— Не за что, Света, ты заслуживаешь внимания. А маму твою я всегда должен благодарить за такой бесценный подарок жизни, как её дочь.

— Марко, я так счастлива! — слеза невольно скатилась по моей щеке. — Ты самый лучший.

Потом мы остановились пообедать в трактире под названием «Рома Антика» и заказали фирменное блюдо этого заведения под названием «Сальтиин бокка алла романа», приготовленное из тушёных кусочков говяжьего мяса, сальвии и вяленой ветчины, нанизанных на зубочистки. Потом мы отправились смотреть Колизей. Нафоткавшись на фоне всемирно известного древнего амфитеатра, мы на метро поехали в республику Ватикан — маленькое государство в центре Рима. Посмотрели на Собор Святого Петра — огромную католическую церковь с расписными иконами и фигурами, со знаменитой мраморной «Пьетой» Микеланджело, которая была создана им на рубеже XV–XVI столетий, и Сикстинскую капеллу с расписными картинами на стенах, отражающими историю Христа и Моисея, а также мужским хором (включая хор мальчиков), известным как папская капелла, одним из наиболее значительных профессиональных хоров Католической церкви. Я только и успевала щёлкать фотоаппаратом. Запечатлела даже резиденцию Папы Римского.

— Моя принцесса, ты не устала? — спросил Марко под вечер.

— Есть немного, не привыкла столько ходить. Благо, сегодня с утра надела кроссовки. Но мне всё так интересно, что на усталость просто нет времени, — засмеялась я.

— Сейчас сядем в машину и поедем в отель.

Через несколько минут мы уже ехали в отель. Море впечатлений и воспоминаний от проведённого в столице Италии дня бурлило во мне. Даже не верилось, что я посетила сам Рим и запечатлелась на фоне мировых достопримечательностей. Вот будет что показать дома, когда вернусь! Ой, ведь нужно и Лене-соседке подарок какой-то привезти! Вот завтра будем в Венеции — и куплю ей что-нибудь из посуды. Я наслышана о венецианском стекле и продукции в виде фужеров, стаканов, подсвечников и т. д.

— Любимая, мы прибыли, — прервал мои мысли Марко, — вот наш отель.

Я обратила внимание на трёхэтажное здание розового цвета с неоновой вывеской «Отель Луццатти», намного проще по сравнению с отелем, в котором мы были в Милане. Марко вышел из машины, открыл багажник и выгрузил мои чемоданы. Вскоре на рецепции отеля мы оставили наши документы, взяли ключи от номера и пешком поднялись на второй этаж. Марко поставил чемоданы, открыл дверь номера и впустил меня вперёд:

— Прости, любимая, в Риме не нашлось свободного отеля покрасивее. В данный период в Италии много туристов, поэтому всё везде забито. Вот только в этой гостинице нашёлся свободный номер, и то благодаря содействию моего друга, который живёт в Риме, — оправдывался Марко.

— Ну, что ты, любовь моя! Вполне приличная и чистенькая гостиница. Главное, что мы вместе.

— Я тоже так считаю. Тем более что завтра утром нас ожидает Венеция. Город любви и влюблённых, а значит, нас с тобой, — Марко поцеловал меня и крепко прижал к себе, одной рукой лаская мою грудь под кофточкой.

Мы сразу же занялись любовью, даже не снимая одежды. Марко сладко постанывал и нашёптывал мне ласковые слова, без конца называя меня королевой. Вскоре после нашего соития я приняла душ и облачилась в брючный костюм, купленный мне Марко в магазине его приятеля. Марко также переоделся в чёрные брюки и элегантный джемпер синего цвета с кожаными вставками. И через пятнадцать минут мы сидели в ресторане-пиццерии недалеко от нашего отеля.

— Марко, я хочу попробовать вашу настоящую итальянскую пиццу, — разглядывала я меню с разнообразными наименованиями пиццы, хотя и не понимала, что там написано, — хочу самую традиционную и самую вкусную.

— Хорошо, любимая, сейчас закажем пиццу, — улыбнулся Марко, — советую попробовать «Кватро Стаджиони», пиццу с моцареллой, ветчиной, анчоусами, артишоками и помидорами. она считается самой лучшей в Италии, а я закажу, пожалуй, «Маргариту». Таким образом, ты сможешь отведать и моей пиццы.

— Спасибо, любимый, — чмокнула я Марко.

Подошёл официант и принял заказ. И вскоре я уже наслаждалась настоящей итальянской пиццей, а вернее, произведением кулинарного искусства, запивая её белым молодым вином.

— Какая вкуснотища, Марко! Пицца просто тает во рту! И такая тоненькая, словно блинчик, а какая хрустящая, м-м-м! — восхищалась я. — Как же ты был тогда прав у нас, в Украине, что настоящая итальянская пицца отличается от нашей. Даже не идёт ни в какое сравнение!

— Вот ты и убедилась сама, моя королева — засмеялся Марко, — что настоящая пицца не такая, как готовят у вас дома. Попробуй и мою, «Маргариту».

Марко отрезал кусочек своей «Маргариты» и положил в мою тарелку.

— И эта тоже вкуснотища! М-м-м!

— На десерт, любимая, я советую тебе попробовать тирамису. Это такой тортик из печенья со взбитым кремом и какао.

— Конечно, Марко, мне так хочется всего попробовать! Мне так всё интересно, — радовалась я словно ребёнок.

Марко заказал у официанта тирамису. Это было настоящее райское наслаждение! Пропитанное кофе печенье в нежнейшей кремовой массе с посыпанным сверху какао имело невероятный вкус. После десерта был подан ликёр «Лимончелло», сладко-терпковатый, прохладный и приятный.

— Какой прекрасный сегодня день, Марко! — нежась в постели и прижимаясь к Марко, промурлыкала я. — Сколько эмоций! Сколько впечатлений!

— А завтра, моя режина, нас ждёт Венеция! Сказочная Венеция!

Мы с Марко утонули в объятиях друг друга и страстном поцелуе.

Глава 31

Весенний солнечный день радовал своей тёплой и гармоничной атмосферой. Мы с Марко прибыли к обеду в регион Венето и остановились на платном трёхэтажном паркинге. Оплатив паркинг в специальном автомате, мы направились в сторону остановки водного вокзала.

— Боже мой! Невероятно! — восхищалась я конструкциями довольно старых утопающих в воде домов с испачканными водорослями и морской тиной стенами. — А как же здесь люди передвигаются?

— Здесь у каждого жителя имеется лодка, — пояснил Марко, — на которой он может передвигаться.

— Марко, а влажность и сырость не влияют на жилищные условия?

— Конечно же, влияют. Поэтому в этом регионе квартиры стоят дёшево.

Умостившись на подплывшем пароме с гудящей на разных языках мира толпой, мы направились в сторону Площади Святого Марка. Повсюду пестрили маленькие лотки со всевозможными сувенирами в виде футболок с аппликациями и надписями Venezia, сумками, открытками, брошюрами, масками. Маски — типичная символика венецианского карнавала, который каждый год в феврале проходит в Италии, как потом мне объяснил Марко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению