Оскал фортуны - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оскал фортуны | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Бегло осмотрели конюшни и навесы, но там ничего подозрительного не отыскали, кроме жутко воняющих куч неубранного навоза.

Затем стали тщательно осматривать административные здания и пытаться разгадать их функциональное предназначение. Что оказалось весьма трудным делом. Большие и малые залы на первых этажах; на вторых – многочисленные комнатки, напоминающие кабинеты с непонятными картами на стенах; чердаки завалены всяким хламом из старой мебели. Некоторые залы первого этажа напоминали своими многочисленными перегородками лабиринты, некоторые – площадки для спортивных игр. Но как ни пытались отыскать явные несоответствия в плане всех этих построек и внутренних простенков – тайных помещений наверняка здесь не было. Ну разве что совсем мизерные полости между стенами, которые особого значения не имели.

Уже солнце стало садиться за вершины Кряжистого угла, когда Тербон вышел из пропитанных смрадом помещений на крутой берег пролива. Здесь крепостной стены не было, да и не нужна она в таком месте: скалы уходили вниз чуть ли не с минусовым уклоном, нависая над водой на двадцатиметровой высоте. Никто по ней не взберется при всем желании. Стараясь не качнуться, генерал подошел ближе к обрыву и всмотрелся вниз. Ему сразу чуть не стало плохо: такого количества кашьюри он и представить себе не мог. Их здесь роилось раз в двадцать больше, чем под «Радугой». Хищные монстры сновали во все стороны, сплетались телами, порой выныривали из воды до половины своего жуткого туловища и вновь окунались с неприятным повизгиванием. Даже не зная повадок и строения этих тварей, любой человек сразу бы заподозрил в подобной активности нечто похожее на брачные игрища. Огромная стая самок одновременно спаривалась с не меньшей стаей самцов.

Стараясь побороть брезгливость от открывшегося зрелища, рядом с генералом встали его подчиненные, и через некоторое время один из них выдал вслух страшное предположение, которое вертелось в голове у каждого:

– А ведь они могли скидывать свои жертвы именно отсюда…

Воин еще не знал обо всех жутких рассказах Хромого Готи, но уже по найденным в домиках путам начинал кое о чем догадываться. А тут еще и второй гвардеец обратил внимание на явную причину плохого запаха:

– Чувствуете? Все это неприятное амбре как раз от воды и поднимается.

– Да, очень похоже, – кивнул Тербон. – Остается только удивляться, как сегодняшним утром здесь прошли наши корабли?

Ему уже доложили об отправке адмиралом мини-эскадры для обследования другого конца Змеиного пролива. Знали об этом и его подчиненные.

– Может, с утра эти монстры спят в своих норах? – предположил один из гвардейцев. – Или вообще отираются в других местах?

– Тогда, получается, – стал с содроганием размышлять его товарищ, – что вечером они всплывают для кормежки? Но… ведь такое невозможно!..

Все теперь с надеждой смотрели на генерала, словно умоляя его опровергнуть абсурдное предположение. Но он только сипло прокашлялся и строгим голосом приказал:

– Никому обо всем увиденном – ни звука! Здесь будет осматриваться и выносить окончательное решение только его святость. Но с завтрашнего утра отправим сюда бездельничающих жителей Каменного града. Предварительно заприте все домики наглухо, а возле административных зданий поставьте охрану. Пусть вчерашние невольники тщательно очистят здесь все от навоза и сбросят его прямо вниз. Понаблюдаем, как отреагируют кашьюри. Если Менгарец даст иные указания, утром вы о них узнаете. А сейчас возвращаемся в град, и я скачу в Шулпу. И еще раз повторюсь: никто ничего не должен узнать о наших поисках и предположениях! Понятно?

– Так точно! – без особого энтузиазма ответили гвардейцы, и вскоре небольшой отряд всадников помчался в Каменный град. Над десятками тысяч ничего не подозревающих рабов уже простирали свои лапы паника, страх и сумасшествие. И развеять этот кошмар, по убеждению генерала Тербона, был в силах только один человек: его святость, господин высший проповедник Менгары.

Глава 25 ЗАГАДОЧНЫЕ ПРОБКИ

Капитан Денро Гульви, хоть и командовал одной из выбранных им самолично еще в Гачи яхтой, но все равно в данной эскадре из четырех кораблей считался за старшего командира. При этом назначении адмирал Ньюциген руководствовался большим опытом своего сослуживца по королевству Дейджан и умением Гульви всегда найти выход из самых сложных ситуаций. Как раз в таком походе и требовалось совместить сразу три наиважнейших задания: сберечь корабли с экипажами, пройти с разведкой пролив Стрела во всю длину и нанести на карты точную линию океанического побережья на выходе в морскую воду. Ну и, само собой, постараться не использовать две пушки, которые находились в носовой части каждого фрегата. Разрешалось их использовать только в самом крайнем случае, когда ситуация и в самом деле станет безвыходной. На весь поход отводилось двенадцать дней и если к тому времени эскадра не вернется к мосту или не даст знать о собственном благополучии, то в Союзе Побережья станут считать, что два корвета и две яхты попали в беду. Соответственно и реагировать будут адекватно.

Поэтому Денро Гульви сразу попытался взять довольно быстрый темп продвижения, до восьми узлов в час. Ветер способствовал, глубина под килем не вызывала озабоченности, и даже злобные кашьюри не так уж сильно досаждали морякам своими атаками. Далеко впереди двигался самый мощный в эскадре фрегат, на котором впередсмотрящие тщательно пытались проверить лотами глубину, а вся команда гребцов сидела на веслах в полной боевой готовности. По первому же окрику боцмана они готовились табанить или менять курс, разворачивая корабль усилиями весел с обоих бортов. Само собой, что остальной экипаж был готов моментально отбросить в сторону оружие и опустить используемые всего лишь в половину площади паруса. Со стороны берега, будь он хоть крутым, хоть покатым, тоже не наблюдалось никакой опасности. Хотя воинских формирований и просто людей на обоих берегах было замечено марсовыми предостаточно. Проживающие вдоль пролива имперцы на контакт не шли, в переговоры не вступали. Как и те, кто проживал слева, на севере Первого Щита. Хотя несколько раз и была прекрасная возможность пообщаться с помощью рупора. Но то ли на берегу не понимали языка южных народностей континента, то ли они просто игнорировали призывы пообщаться, но никаких диалогов не получалось.

На темное время суток приходилось выбирать место для якорной стоянки, и к этому вопросу капитан Гульви относился с наибольшим волнением. Хотя атаки подводных монстров уже на второй день похода резко пошли на убыль, зато теперь береговые выступы и мели на них, невидимые в темноте, могли стать причиной катастрофы. Ведь ни радаров, ни мощных прожекторов у моряков парусного флота не было и в помине. В полном вражеском окружении ночью не спали, ведь стоять на верхних вахтах приходилось всем членам экипажа без исключения. Разве что одна треть могла себе позволить присесть с оружием и подремать прямо на верхней палубе, впадая в короткий тревожный сон. Отсыпались после этого днем по очереди.

На третьи сутки пути плавающих за бортом чудовищ вообще перестали замечать и стали высказываться предположения, что близость океанской соленой воды могла в достаточной степени отогнать кашьюри от этих мест. Ближе к вечеру кровожадные рыбки исчезли полностью, и капитан Гульви разрешил ночью половине экипажа спать прямо на палубе, хотя в этой местности стало довольно прохладно, а ближе к утру многие южане промерзли насквозь. Начавшийся еще в полной темноте аврал встретили с удовольствием из-за возможности согреться. И как только небо над правым берегом начало светлеть, гребцы интенсивно принялись ворочать веслами. За полчаса прогрелись основательно, затем стали понемногу ставить паруса и ускорять движение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию