Лайла - читать онлайн книгу. Автор: Никки Келли cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лайла | Автор книги - Никки Келли

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Анора оценивающе оглядела меня, вздернув хорошенький изящный носик.

– Рада познакомиться, Чесси, – произнесла она с легким ирландским акцентом и с натянутой улыбкой протянула мне руку.

Я вежливо пожала ее и вложила в ответную улыбку всю язвительность, на которую была способна:

– Меня зовут Франческа.

Джона закашлялся.

– Джона, будь добр, покажи Чесси нашу обитель, – попросил Гэбриел.

Он отсылает меня!

– Начнем с сада, – обрадовался вампир, увлекая меня за собой. Миновав огромную кухню-столовую, мы вышли через заднюю дверь. Зачем им вообще здесь кухня?

– Он от меня избавился! – Выплеснув на Джону раздражение, я вырвалась на дощатую террасу, где под навесом была устроена зона для отдыха. Нервы снова были на пределе. Нет, я, конечно, готовилась к встрече с вампирами, но эта ирландская красотка, прямо с порога кинувшаяся Гэбриелу на шею, выбила меня из колеи.

Но раздражение пошло на убыль, когда я увидела, какой пейзаж отрылся передо мной. Сразу за домом начинался лес, а за ним на холмах лежали укрытые снежным одеялом поля, над которым клубился туман. Идиллия, нетронутая природа.

– Вот это да! – только и сумела я сказать.

– Восемь гектаров, – ответил Джона на вопрос, который я только собиралась задать.

– Как здесь красиво!

– Безопасное и отлично оборудованное место. Повсюду камеры, деревню мы знаем, как свои пять пальцев, и ловушек всюду понаставили. Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться? – спросил Джона, кивнув на мое плечо.

Я пошла по тропинке вперед.

– Чем занят Гэбриел? – оглянувшись на заднюю дверь, спросила я.

– Да так, всякой ерундой.

Я внимательно посмотрела на него: нечего делать из меня дуру.

– Ладно, ладно! У него небольшое совещание.

Мне вдруг стало холодно.

– С кем? По какому поводу?

– С обитателями дома. Нужно сообщить им, что ты будешь жить с нами, и установить правила поведения. – Я замедлила шаг. Джона пояснил: – Чтобы кровь твою не пили и все такое…

– А-а, ну отлично.

Среди деревьев замаячил просвет, в котором виднелось еще одно здание. Тропинка уходила в сторону.

– Кто такая Анора? – спросила я, изо всех сил стараясь унять дрожь в голосе.

– В смысле?…

– Кто она Гэбриелу?

Джона задумался и даже пошел медленнее.

– Она его самая первая спутница. Он освободил ее в начале двадцатого века – самую первую из нас. С тех пор они вместе путешествуют по миру, так что назовем их близкими друзьями. – Джона исподтишка наблюдал за моей реакцией.

Его слова ранили меня. Мне совершенно не нравилось, что Гэбриел, мой Гэбриел, водит близкую дружбу с женщиной. Мне казалось, что меня предали. Только имею ли я право на подобные чувства? Ведь Гэбриел мне не принадлежит. Я до сих пор не понимаю, что за связь между нами и кем мы были друг для друга раньше. Стараясь не выдать себя, я молча проглотила комок в горле.

Чтобы хоть немного согреться, я потерла плечи ладонями. Движение не укрылось от внимания Джоны.

– Ты замерзла. Держи. – Он остановился, снял черную кожаную куртку и, накинув ее на меня, поправил ворот, чтобы не дуло. Он задумчиво посмотрел на меня сверху вниз. Его зрачки расширились, затягивая, увлекая меня – и я попалась. Губы Джоны изогнулись в манящей улыбке. Он был опасен, и не только потому, что был вампиром.

Джона подошел ближе и выжидающе наклонил голову. Теперь наши лица почти соприкасались. Смотря мне прямо в глаза немигающим взглядом, он засунул руки в карманы накинутой мне на плечи куртки и, проведя подушечкой большого пальца по моему открытому животу, медленно стал продвигаться выше, под топ. Я не шелохнулась. Джона придвинулся еще ближе и прижался к моим бедрам. Нервы сдали у меня первой.

Я неловко отшатнулась. Отчаянно моргая, чтобы разорвать зрительный контакт, опустила взгляд и провела по волосам руками. Вампир захохотал, запрокинув голову, вынул руки из карманов куртки – вместе с пачкой сигарет и зажигалкой, и отступил на пару шагов, а я стояла, совершенно растерянная и пунцовая от стыда. Джона закурил и, выпустив дым через нос, протянул мне пачку.

– Хочешь?

Я втянула рассеивающийся в воздухе дым и покачала головой.

– Сказала бы я тебе, что курение убивает… Но вряд ли это твой случай.

Минут через десять мы подошли к лесу. В просвете между деревьями виднелся красивый, но довольно ветхий особняк. Заметив мой интерес, Джона предложил зайти внутрь.

– Гэбриел потихоньку реставрирует его. До окончания работы еще очень далеко, но потолок нам на голову точно не рухнет.

Несмотря на скромные размеры, выглядел дом чудесно. Старая деревянная дверь, протяжно скрипнув, открылась, и мы вошли в прихожую: рисунок на кафельном полу изображал солнце. Из коридора вели четыре двери: в гостиную, спальню, кухню и ванную. В комнатах были оштукатурены стены, в ванной и кухне были выведены трубы – все остальное еще ожидало ремонта. Я вошла в гостиную, приподняла ткань, завешивающую камин: кладка новенькая – хоть сейчас топи. Все здесь было таким домашним, уютным.

– Как здорово! – восхитилась я.

– Тебя впечатлить – пара пустяков.

Пропустив мимо ушей ехидное замечание, я наслаждалась домом. Переходя из комнаты в комнату, я влюблялась в него с каждым шагом. Ну и пусть стены голые, а в ванной есть только унитаз и раковина– он все равно прекрасен! Здесь гораздо лучше, чем в том роскошном особняке. Этот домик, так похожий на те, где я привыкла жить, не казался мне чужим.

– Как плечо? – вдруг спросил Джона.

– Что? – переспросила я. Мы вернулись в прихожую, где под ногами раскинулось солнце. Казалось, его бело-золотые лучи сияют.

– Ты помнишь, куда тебя ранили?

Джона сжал мне плечо как раз в том месте, на которое Гэбриел всего несколько дней назад наложил повязку. Я даже не поморщилась, но все равно разозлилась.

– Что ты делаешь? – Я стряхнула с себя его руку.

– Вообще-то, на твоем месте обычный человек должен был хоть что-нибудь почувствовать.

– Я не обычный человек. – Врать смысла не было.

– Дай мне посмотреть. Это ведь я виноват в том, что тебя ранили.

– Нет!

Я решительно направилась к выходу. Гэбриел не хочет, чтобы я рассказывала о своем даре первому встречному, особенно вампиру.

Когда я взялась за дверную ручку, Джона резко схватил меня за плечи и развернул к себе, прижав к стене так тесно, что мы оказались лицом к лицу. Одним движением он сдернул с меня куртку и кардиган и обхватил за талию так, что я не могла пошевелиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию