Секрет успеха - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Резник cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет успеха | Автор книги - Лаура Резник

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Я все понимаю, — сказала Элли, — но раз никто в целой гостинице не смог разрешить проблему с телевизором, может, шоферу стоит поменяться должностью с телемастером?

— Зачем ты поставил наш сломанный телевизор в чужой номер? — поинтересовался Чанс.

Харвей закивал головой со знанием дела.

— Эта миссис Поллингсворс-Биддл, старая корова, все время обращается с персоналом как с рабами. И никогда не платит чаевых. Теперь в ее распоряжении окажется порноканал, который не выключается даже на ночь.

— Харвей, ну как ты мог? — вздохнула Элли.

Он пожал плечами:

— Ну если вы и вправду думаете, что это так ужасно, я могу снова поменять телевизоры, пока они не вернулись.

— Элли, давай больше не будем волноваться из-за этой миссис… как ее там, — предложил Чанс.

— Но как же…

— Посмотри на все иначе, — прервал он. — Мистер Поллингсворс-Биддл, может, только выиграет от возможности… расшевелить свою жену. Может быть, он никогда не смотрел порно вместе с ней. Что ты скажешь на этот счет?

— Но…

— И возможно, фильм благотворно подействует на его жену. Глядишь, Харвей внесет в их отношения свежую струю. — Чанс невинно захлопал глазами, совсем как Харвей.

Элли с трудом сдерживала смех.

— Позволь мне быть уверенной в одном — что телевизор будет возвращен обратно по первому же моему требованию.

— Естественно! — воскликнул Харвей. — Только разрешите мне досмотреть до конца любимый фильм.

Чанс бросил взгляд на экран:

— Господи! Вики выходит замуж!

— Да. А что здесь такого? Она нашла свою любовь.

— Он знает о ее прошлом? — ужаснулась Элли.

— Кое-что. Он как раз тот парень, что в прошлой серии спас ее из гарема ацтеков.

— Ацтеков? — переспросила Элли. — Но, Харвей, цивилизация ацтеков существовала много…

— Ну и что, — вмешался Чанс, — иногда искусство заставляет поверить в невозможное.

— Вот именно, — согласился Харвей.

— Она имела наглость надеть белое платье! — возмутилась Элли.

— Лучше я пойду в душ. — Чанс исчез в ванной.

Первая брачная ночь Вики подходила к концу. Элли спросила:

— Харвей, скажи, здесь всегда так? Техника не работает, персонал не знает своих обязанностей, еды не хватает и все такое?

— Всегда. — Он не отрывался от экрана.

— Уилсон, наверное, теряет кучу денег?

— Наверно, вы не читаете литературу по бизнесу?

— А ты? — удивилась Элли.

Харвей кивнул:

— Я пишу диплом на степень бакалавра бизнеса. — Он отвернулся от экрана, где пошли титры. — У Уилсона больше долгов, чем у некоторых стран третьего мира. На содержание этой гостиницы в порядке у него просто не хватило бы денег.

— Но он купил своей супруге такое дорогое ожерелье! Откуда он берет средства?

— Кто знает? Жизнь богачей окутана тайной, мисс Кэннон. Возможно, он купил его в кредит. — Харвей поморщился. — Если империя Уилсона рухнет, то ему придется переехать в двадцатикомнатный особняк на Лонг-Айленде и доход его не будет превышать двух тысяч долларов в месяц. Тогда люди назовут это трагедией. Но те же самые люди ежедневно спокойно проходят мимо нью-йоркских беспризорников и попрошаек.

Тем временем Чанс вернулся из ванной, и Элли решила последовать его примеру, пока, чего доброго, постояльцев отеля Уилсона не лишили горячей воды.

Чанс накинул халат и вытер волосы, затем щелкнул кнопкой выключателя на телевизоре и предложил мальчишке уйти.

— Вы не хотите посмотреть продолжение?

— Нет. Мы слишком устали.

Харвей скосил глаза на закрытую дверь ванной.

— О-о, — произнес он со знанием дела, — сначала мне показалось, что вы с леди связаны чисто деловыми отношениями, а теперь…

— Леди всегда права. И мужчина не должен злоупотреблять ее… э-э…

— Не беспокойтесь, мистер, я никому не расскажу. Честно.

— Спокойной ночи, Харвей. — Чанс хлопнул дверью прямо перед его носом.

— Он ушел? — спросила Элли, выходя из ванной.

— Неужели и я тоже был когда-то таким молодым! — Чанс вошел в спальню и закрыл двери.

Элли взглянула на него из-под густых ресниц:

— Держу пари — был. Я могу представить тебя нетерпеливым пылким юношей, который использовал любую возможность, чтобы заняться сексом.

— Да уж… — протянул он. — Если бы мой дед застал меня в постели с девушкой или за просмотром приключений Вики, он задал бы мне хороший нагоняй.

— Ты всегда вспоминаешь деда. А родители?

— Я не знал свою мать. — Чанс расположился на стуле у окна и вытянул ноги. — Говорят, она ушла от нас, когда мне был год. Оставила меня с отцом в лачуге в Лос-Анджелесе.

У Элли пересохло во рту. Она подвинулась на край кровати и посмотрела ему в глаза.

— Я не знала. Извини.

— Я ничего о ней не помню, — продолжал Чанс. — Отец отвез меня в маленький городишко на севере Калифорнии, где вырос сам, и передал на воспитание своему отцу. После этого я видел отца только один раз. Он умер пятнадцать лет назад. Слишком много выпил.

— Отец был единственным ребенком в семье?

— Нет, у меня еще есть дядя и две тетки. Это прекрасные люди. У них свои семьи. — Он вздохнул и уставился в потолок. — Самым расхожим объяснением смерти была плохая кровь. Говорили, что ничего нельзя было сделать.

Элли представила Чанса ребенком.

— Никто не беспокоился, что ты можешь унаследовать болезнь крови?

— Иногда. — Он погрустнел, вспоминая о прошлом. — Мне было пятнадцать, и я оказался на заднем сиденье автомобиля с дочкой местного шерифа. Ей уже исполнилось восемнадцать. Опытная девушка, видишь ли… — Он все глубже погружался в воспоминания. — Это был мой первый опыт, надо сказать, весьма смутивший меня. А потом ее отец нацелил свой «кольт» сорок пятого калибра пониже моего живота…

Элли не могла удержаться от смеха, хотя и представляла, насколько туго пришлось тогда юным влюбленным.

— А через год, в шестнадцать, я с приятелем Билли Уитакером напился до поросячьего визга в его подвале и в таком виде явился на ежегодный вечер Элли Камерон. — Чанс зевнул. — И каждый раз, когда я вытворял что-нибудь эдакое, жители городка говорили: «Вот что значит плохая кровь его отца. Чертов выродок».

— А что говорил дед?

Его лицо просветлело:

— Он смеялся: «Мальчишки есть мальчишки». Дед вырастил меня, поставил на ноги, он помогал мне справляться с трудностями, а иногда ругал на чем свет стоит. Но он никогда не давал моим поступкам иного объяснения, чем воля небесных сил или игра гормонов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию