Вера Штольц и Даниэль Дефо - читать онлайн книгу. Автор: Владислав Картавцев, Ольга Трофимова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вера Штольц и Даниэль Дефо | Автор книги - Владислав Картавцев , Ольга Трофимова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Вера разочарованно стукнула кулачком по жидкой грязи, состроила гримасу и медленно двинулась к воде. Ополоснуться все равно нужно, санитарно-гигиенические процедуры никто не отменял, и вообще – хочется окунуться и почувствовать себя человеком.

– Стоп, что это? – еще на подходе Вера обратила внимание, что в озерном пейзаже что-то изменилось. Она остановилась и несколько минут соображала, что же ее смущает. – Кажется, водопад немного сдвинулся! Точно!

Судя по всему, в результате буйства стихии, а, может, от удара молнией, от скалы, с которой поток низвергался вниз в озеро, откололся внушительный кусок – сейчас он одним краем торчал из воды. В результате русло потока сместилось вправо метра на три, обнажив мокрую скалу, прежде скрытую за отвесной водной стеной.

А в стене Вера разглядела внушительную пещеру, по крайней мере – очень глубокую дыру, которую можно исследовать – вдруг внутри найдется что– нибудь интересное.

– Нужно позвать Степана! – Вера быстро искупалась и устремилась назад. Ну как устремилась – вновь влезла в проклятую грязь и поплелась со скоростью улитки! На полпути она услышала встревоженный голос Степана, в нем сквозили немного истерические нотки.

– Здесь я, здесь! – Вера завернула за угол и помахала Степану рукой, – жди меня, и я вернусь!

– Легко сказать! – ей потребовалось еще добрых пятнадцать минут, чтобы доковылять до «дома», обессилено взобраться наверх и прислониться к уже нагретым камням. – Ну, хоть чистая! – Вера чмокнула Степана в отросшую дикарскую щетину, отметила, что он переминается с ноги на ногу, скинула с себя целлофановые чулки и посоветовала ему последовать ее примеру – надеть и посетить отхожее место на выбор. Выбор, действительно, был огромен – весь остров к его услугам, прячься – не хочу!

– Жрать охота! – Вера немного задремала, а когда проснулась, Степан уже вернулся обратно. Его глаза сверкали от голода. – Что сегодня нам предложит ресторан?

– Ну, для начала шеф-повар рекомендует принести студеной водицы для ушицы из концентратов! Не хочешь, милый, прогуляться до озера с кастрюлькой, а я пока пошуршу по дому, наведу порядок! Кстати, – Вера вспомнила про таинственную дырку в стене, – я тут кое-что интересное обнаружила! Давай совместим полезное с приятным – пойдем вместе и исследуем уютную пещерку, которой еще вчера и в помине не было!

– Ты что имеешь в виду? – Степан деловито откопал камеру, щелкнул кнопкой записи и навел объектив на Веру, – поведай, знаменитая Вера Штольц, как тебе живется здесь, не обижают ли людоеды, в достатке ли разносолов, и как климат – не причиняет ли лишних беспокойств?

– Все ор лайт! Простите, ол райт! Простите – как это будет по-русски? Ага, вот как! Прошлый день прошел в трудах и заботах. Мы ограбили бедных чаек и унесли из их лап пару десятков яиц (простите нас, мы больше не будем), рубили дрова, надрали огромную кучу волокнистого мха с пальм, и сначала я соткала из него пряжу, а потом связала вот эти чудесные наматрасники! – Вера указала на маты, на которых они со Степаном спали.

– Потом мы набили их травой, и сейчас имеем вполне комфортное ложе любви. Сегодня, пожалуй, стоит заняться одеялами! Во второй половине дня мы чуть не стали жертвой тропического тайфуна, но нам повезло – в нашем распоряжении оказался чудесный доисторический домик, в который мы перетащили все вещи – и в котором решили поселиться навсегда! Пардон, навсегда – значит, до неминуемого момента нашего чудесного спасения!

Теперь о тайфуне! вы можете сами убедиться в его мощи! Степа, наведи, пожалуйста, камеру на поверхность земли – вот перед вами великолепная жидкая грязь, почва размыта на полметра в глубину, так что кто любит медицинское грязелечение, просьба приезжать – заодно и с командой спасателей. Да, и поставьте за нас свечку, чтобы нам и дальше везло!

И последнее от меня – сейчас мы отправляемся на вылазку к водопаду. С утра я уже там побывала и обнаружила чудную каменную нору, и мы обязательно ее исследуем! Вдруг найдем в ней забальзамированного гризли или целого иссохшего леопарда, снимем с него шкуру и смастерим из нее приличную одежду, а то скоро совсем одеть нечего будет – перед спасателями неудобно! И еще напоследок – записывайтесь на курсы выживания от Веры Штольц! Только Вера, только hardcore!

– Браво! – Степан выключил камеру и громко похлопал в ладоши. – А Высоковский молодец, разглядел в тебе-таки звезду, держишься перед камерой, как будто обнималась с ней еще в детстве! На – я тоже хочу сказать пару слов!

– Опять всем привет! Если вы смотрите эту запись, значит, мы еще живы и умирать не собираемся. Пока не собираемся! Так вот, Вера не шутит – я даже и не мог подумать, что она так приспособлена к жизни на необитаемом острове! Настоящий бойскаут или индейский следопыт – только в современном исполнении. Пожалуй, я пересмотрю свое отношение к блондинкам – даю слово! А пока – кадры крупным планом, для истории, так сказать!

Степан взял камеру у Веры и тщательно с сопутствующими комментариями заснял все вокруг.

* * *

– Честно говоря, не думал, что останемся в живых! – Горб слабо улыбнулся и благодарно воздал глаза небу, – я, честно говоря, вспомнил все молитвы, какие знал, и особенно – древнему Нептуну. И даже вспомнил, как он назывался у греков – Посейдон, вот!

– Да ты умный парень! – Тимофей лежал в гамаке с закрытыми глазами, но все же участвовал в беседе, – никогда бы не сказал, что так много знаешь – всё казалось, что ты больше по мордобою и оружию спец.

– Точно, шеф! Но ты не поверишь, я же до армии учился в целом МГУ на филфаке! Правда, потом выгнали за пьянку!

– Эк тебя жизнь-то перекорежила! С филфака – и в охранники! Да с твоей биографии можно смело писать роман «Перекресток семи дорог»! – Тимофей сделал над собой усилие и поднялся. В голове шумело – спал он всего два часа, а поскольку болезнь все еще сказывалась, чувствовал себя, как после адской мясорубки в чертовом пекле.

– Кончай базар! Светает, быстро всем перекусывать – и на выход! Времени у нас очень мало, а сделать предстоит очень много. Поэтому поступим так – разделимся на две поисковые партии. У каждого есть с собой радиостанции, они бьют километров на десять, так что информацией будем обмениваться.

В первой группе будут Федор, Горб и один из наших добровольных помощников из местных – во второй пойду я с другим. Федор, ты по– английски говорить умеешь?

– Не, шеф! В школе учил немецкий – так кроме «Achtung! Minen! Partisanen!» ничего не знаю!

– Минус тебе! А ты? Ты, вроде, говорил, что филолог?

– Так точно! Английским владею! А если немного поупражняться, так даже Шекспира смогу вспомнить!

– Шекспира не надо, но все равно молодец! – Тимофей похлопал Горба по плечу, – если вдруг всё обернется удачно, по возвращении выпишу тебе премию! А пока – слушай внимательно! Ваш товарищ – его зовет Майк, он чистый англичанин, говорить с ним будет легко – как по-русски, совсем без акцента. Садитесь в лодку и обшаривайте ближайший к нам остров – оригинальничать не станем! Главный Федор, а ты у него – дипломированным переводчиком!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению