Любовные письма - читать онлайн книгу. Автор: Френсин Паскаль cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовные письма | Автор книги - Френсин Паскаль

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Что это? – Лила схватила статью.

– Да так, ерунда, – ответила Кэролайн. – На этой фотографии его и не видно почти.

– Это кто – Адам? – Джессика вырвала из рук Лилы вырезку и недоверчиво вгляделась в нее. – Ты вроде говорила, он играет в бейсбол, а тут баскетболисты какие-то, – засомневалась она.

Фотография была нечеткая, на ней было видно лишь несколько пар рук, тянущихся к баскетбольному кольцу.

– Знаю-знаю, – уверенно произнесла Кэролайн. – Это прошлогодняя. Он хотел, чтоб у меня было хоть что-нибудь. Только его здесь плохо видно. – Она показала на наименее расплывчатые руки.

Лила и Джессика переглянулись.

– Знаешь, нам бы хотелось на него взглянуть, – настойчиво произнесла Джессика. – Не забудь напомнить ему о вечеринке. Мы ждем его в следующее воскресенье.

Кэролайн нервно сглотнула.

– Я, конечно, спрошу его, – неуверенно пробормотала она.

– Не надо спрашивать, просто приглашай, и все, – посоветовала Лила. – Ты плохо разбираешься в отношениях с ребятами, дорогуша. Надо действовать решительно!

Не вышло. План номер два оказался не очень действенным. Нужно постараться как следует, чтобы в понедельник утром все поверили – Кэролайн была в Колд-Спрингсе и отлично провела время.


В субботу вечером в доме Уэйкфилдов раздался телефонный звонок. Трубку снял мистер Уэйкфилд.

– Алло, папа? Это я, Джессика. У меня небольшая неприятность – машина барахлит. Я не могу ее завести, мотор все время глохнет. Ты не мог бы приехать?

– Конечно, Джес. Где ты?

– В каньоне Лас-Пальмас, звоню из придорожного магазина. Машина на шоссе в полумиле отсюда.

– Что ты делаешь в каньоне? – удивился мистер Уэйкфилд.

– Я тебе потом объясню. Ты приедешь?

– Выезжаю. Буду через полчаса.

Девушка повесила трубку. Тихонько насвистывая, она вышла на улицу, села в красный «фиат» и, проехав примерно полмили по узкой загородной дороге, остановилась. Она поставила машину под одной из елей, разбросанных по зеленому склону холма, и принялась ждать. Джессика была уверена, что отец поспешит ей на выручку. Не важно, что ей пришлось соврать насчет машины. Эта совсем незначительная, маленькая ложь ничего не значила в сравнении с важностью задачи, которую поставила перед собой Джессика, – заставить отца приехать в Лас-Пальмас.

Каньон Лас-Пальмас представлял собой глубокое ущелье, находящееся в двадцати милях к северо-востоку от Ласковой Долины. С шоссе, петлявшего по краю каньона, открывался прекрасный вид, один из самых живописных в округе. Джессика находилась почти на самом краю ущелья. Отсюда каменистый, поросший кустарником склон спускался к ручью, который тек по дну ущелья. На зеленом ковре люцерны то здесь, то там виднелись золотые головки лютиков. Невдалеке, примерно в миле от дороги, искрился водопад, из которого брал начало ручей. Прямо перед Джессикой, на другой стороне каньона, простирались покрытые елями холмы, за ними – далекие горы. Слева местность была подернута дымкой, а за ней, на горизонте, виднелась темно-синяя полоска Тихого океана.

В ожидании отца Джессика вставила кассету в магнитофон «фиата». Звуки музыки, отраженные склонами ущелья, эхом прокатились по холмам. Спустя полчаса сзади подкатил коричневый «форд» Неда Уэйкфилда.

– Давай-ка посмотрим, что случилось, – сказал отец, подошел к ее машине, поднял капот и заглянул внутрь. – Вроде бы все в порядке, – добавил он, повозившись немного. – Заведем ее и посмотрим, что получится.

Он велел Джессике включить зажигание. Когда мотор заработал, Джессика удивленно воскликнула:

– Как же так! А у меня, сколько я ни старалась, ничего не выходило!

Мистер Уэйкфилд пожал плечами:

– Наверное, пора сменить батареи. Пусть мотор немного поработает. Я поеду следом за тобой и, если что случится, помогу.

– Хорошо, папа, – отозвалась Джессика, вылезая из машины и повернувшись к отцу. – Красиво здесь, правда?

Ее отец огляделся, и на губах его показалась улыбка.

– Я стал забывать. С тех пор, как я был здесь в последний раз, прошло столько времени! А как ты тут очутилась?

– В Лас-Пальмас всегда так тихо и спокойно. Когда меня что-нибудь тревожит, я всегда приезжаю сюда. Здесь меня посещает вдохновение.

Нед Уэйкфилд понимающе кивнул:

– Когда у меня на руках оказывалось сложное дело, я частенько приезжал сюда.

– А почему же перестал?

– Не знаю, – медленно выговорил он. – Наверное, у меня просто нет времени. Глупо звучит, правда? Надо бы появляться здесь почаще.

– Ты хочешь сказать, пока мы еще живем в Ласковой Долине.

– Да, – вздохнул отец.

– Ручаюсь, тебе будет многого не хватать, когда мы уедем.

Отец продолжал смотреть вдаль.

– Когда проводишь всю жизнь в одном месте, накапливается столько воспоминаний! Помню, когда я был подростком, мы ходили в походы с ночевкой по этим горам.

– А помнишь, как вы привезли нас сюда на наш первый пикник? Лиз еще все время пыталась напугать меня – говорила, что придет медведь и съест меня, а я ей не верила. – Девушка замолчала. Внизу, в каньоне, что-то зашевелилось. – Смотри, пап! Олень!

– И не один. – Мистер Уэйкфилд указал на выступ, из-за которого тот появился. На склон вышли еще два – взрослый олень и олененок.

– Как здорово! – Джессика изо всех сил старалась изобразить восторг. – В Сан-Франциско такого не увидишь.

– Это точно, – грустно ответил ей отец.

Именно этого Джессика и добивалась. Он повернулся и пошел к машине.

– Ну что, ты готова?

– Конечно. – Джессика юркнула в «фиат».

«Операция проведена успешно», – радовалась она на пути к Ласковой Долине.

Километра за два до дома Джессика остановилась на перекрестке у супермаркета «Фармерз». Она собиралась поменять кассету в магнитофоне, когда вдруг увидела девушку, выходящую из супермаркета с покупками. Эти огненные волосы можно было бы узнать где угодно. Кэролайн Пирс! Значит, она все же никуда не уехала.

– Погоди, вот узнает об этом Лила! – пробормотала Джессика себе под нос и нажала на газ.


– Кого ты видела? – Как Джессика и ожидала, Лила была потрясена. – Но ведь Кэролайн сказала, что уезжает на выходные в Колд-Спрингс! А ты уверена, что это была именно она?

– Что я, слепая? Она меня, кажется, тоже заметила.

– Но почему она нам наврала?

– Хочет запудрить мозги. Она просто блефует, тянет время. Интересно, откуда она возьмет парня, которого не существует?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению