Андрогин - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Андрогин | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Во как вопрос поставил! Тем самым сэкономил своему шефу рабочее время. Надо поощрить:

– Молодец! Так держать! – Юнец глянул на свои руки, не понимая, что именно он держит. Пришлось переключать его умственную прыть на другое: – Мне говорили, что складывающие печи мастера делают трубы из особого негорючего дерева. Вот смотри, что нам надо для лаборатории… Называется вытяжка… – Объяснив, как оно примерно выглядит, чтобы мастер мог заранее прикинуть расход материала, отправил заместителя сразу договариваться об установке двух вытяжных шкафов.

Затем переключился на угрюмо молчащую девочку:

– Ты знаешь всех, кто занимается торговлей с островитянами и с другими общинами? – Она кивнула вполне уверенно. – Тогда смотри и запоминай, что нам надо для работы…

Требовалась стеклянная посуда. В первую очередь – прозрачная. Потом с узкими горлышками, в идеале с чайными носиками. Жармин видела в лаборатории стеклозаводчика Льюта Сторжана на Севере достаточно много подходящей посуды. Значит, и здесь, на Юге, тоже следовало поискать нечто подобное. Травники что-то обещали показать. У кожевников что-то отыщется. Старейшина, делающий несмывающиеся надписи на руках брачующихся, – пусть поделится тем, что лишнее. Да и просто в домах у несознательных, отсталых лесовиков может храниться, пылиться и ржаветь много чего ценного.

А если не отыщется, то срочно сделать заказ на покупку. Пусть торговцы хоть в соседних общинах ищут, хоть островитянам руками размахивают, но посуда необходима, как воздух.

Потому и рисовал Арис пробирки, аорты, колбы, змеевики и прочее, примерно проставляя желаемые размеры рядышком. Всё равно на данном этапе становления другой работы для Шайганы нет, так пусть проявит свою хватку, цепкость, упорство, умение договориться и настойчивость. Вряд ли что у неё получится, но а вдруг?..

Тем более она местная, всё и всех знает, и от неё пользы может быть больше, чем от «сошедшего». Тот мог лишь ходить и упрашивать: «Нет ли у вас чего-то такого?» А девчонка знала куда пойти, могла сразу и потребовать или просто забрать. Для начала ещё и у своих сверстников могла поспрашивать: те точно знают, что и где по домам у каждого припрятано. Кому-то мерная мензурка или пробирка – лишь настольное украшение из прозрачного стекла, а для химика или фармаколога – средство существования.

Кажется, задание нашло своего лучшего исполнителя. Потому что на личике девочки уже к концу объяснений появилось выражение грядущего предвкушения. Явно что-то задумала и конкретно наметила. Да и вопрос перед тем, как уйти, она задала странный:

– Профессор, а много надо такой… посуды?

– Много! Вот здесь будут стоять столы, там – шкафы, и все они должны быть в идеале заставлены этой посудой.

Ученица понятливо кивнула, подхватила рисунки и вышла.

А там и мастер-печник пришёл, чтобы сделать точные замеры на месте и уточнить у алхимика второстепенные детали заказа.

Затем поход к кузнецам, споры о деталях арбалета и ругань по поводу болтов.

Чуть позже: занятия с Гютом и выделенным десятком молодых ребят лет по шестнадцати. Ещё ночью старейшины согласились сформировать первое отделение арбалетчиков. Личного оружия те ещё не имели, но получать первые навыки на двух имеющихся арбалетах (Дамилла своё оружие категорически отказалась отдавать в чужие руки) можно и целому десятку воинов.

Учёба шла. Первые удачно пущенные болты зло кромсали мишени. И в небо на очередной проплывающий остров никто не посматривал. Тот же Шенгаут забыл про острова совершенно.

Хорошо, что дозорная служба в общине была поставлена на должном уровне. Кому положено – занимался бдительным осмотром не только лесных территорий, но и воздушного пространства. Так что приближающего врага засекли издалека и вовремя подняли тревогу.

С вершин деревьев раздался строенный рёв трубы, и все лесовики, что стар, что млад, как показалось вначале, хаотично заметались по поляне. Но не прошло и минуты, как открытые пространства опустели, а все жители, вооружившись до зубов, в особенности луками, занимали удобные позиции именно в своих домах.

У молодых арбалетчиков тоже оказались свои места по штатному боевому расписанию. Так что «сошедший» остался на поляне только со своим первым помощником и учеником. А тот сразу увлёк своего профессора в сторону дома вдовушки со словами:

– Нам надо защищать свою обитель! Но я больше обязан защищать учителя. Так что я к тебе! – Уже на ходу дал иные пояснения о сути тревоги: – Заметили островитян на бачьянах! Хорошо, что издалека. Наверняка те в тени своего острова летят прямо среди крон. Если летунов мало, то, сообразив, что их заметили, взмывают вверх. Потому что рассчитывают только на внезапность. Но изредка и большие стаи этих гадов слетаются на общину. Тогда они стараются убить мужчин, захватить как можно больше женщин и украсть что под руку подвернётся…

– Женщин? – Шенгаут уже знал, что бачьяны – это такие надувающиеся шарами животные, которые могут не только поднимать вверх-вниз относительно лёгкого воина с оружием, но ещё и горизонтально перемещаться с ним со скоростью пятнадцати, а то двадцати километров в час. При этом они используют свои трепещущие плавники как крылья. – Но разве эти шары могут тянуть на себе сразу двоих человек?

– Если шайка островитян большая и организованная, то за каждым летит один, два, а то и три бачьяна только с грузом корзин или верёвок. Тогда хуже всего… Это значит, что прилетела элита разбойничьего мира.

Тут с высоты крон, с самого верхнего уровня, раздались хорошо разборчивые крики дозорного:

– Летят со стороны двенадцатого «колеса»! – Порталы оказались хорошими ориентирами направлений для местных. – Много! Сотни три только летунов! Почти опустились в кроны! Значит, будут атаковать! К бою!

Островитяне наверняка поняли, что их заметили. Но отступать в небо не стали. Надеялись со всей очевидностью, что большинства воинов общины нет на месте, и при этом не слишком сильно ошибались.

К моменту последней команды оба арбалетчика только-только успели взобраться на балкончик третьего уровня. Их уже встречала встревоженная Дамилла с заряженным арбалетом в руках.

– Наконец-то! Каити с детьми спрятаны под кроватью! Я готова!..

К чему она готова, Арис даже не поинтересовался. Зато довольно грубо и бесцеремонно перехватил командование на себя:

– Гют, Дами! Внутрь! Ваше дело только заряжать арбалеты и подавать мне. Чем быстрей, тем лучше! – Женщина что-то хотела возразить, но, видимо, вспомнила, насколько она никакой стрелок, и тут же покорно присела на табурет справа от дверного проёма. Юный герой, соответственно, разместился слева.

За оставшиеся полминуты Арис успел закрыть нижнюю створку двери, которая противостояла в быту детским шалостям, выставить небольшой кухонный столик перед собой наружу, на балкон, а затем объяснить и показать, как именно он будет бросать разряженный арбалет себе под ноги. И как именно ему следует вкладывать уже заряженное оружие в протянутую в сторону руку. Ещё и пригрозил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению