Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Леонард Джеймс cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках | Автор книги - Эрика Леонард Джеймс

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина стоит рядом с Аной. Стало быть, это и есть Рэймонд Стил.

– Вы уже знакомы с парнем Аны? – спрашивает его Кавана. – Кристиан Грей.

Кто парень Аны, я? Непривычное слово изумляет меня. Мы стоим рядом, словно мы – нормальные люди, двое молодых влюбленных, которым не терпится произвести хорошее впечатление на родителей друг друга. Какой фарс.

– Мистер Стил, очень приятно познакомиться.

– Здравствуйте, мистер Грей, – говорит он со сдержанным удивлением.

Мы пожимаем друг другу руки. У него твердое рукопожатие, загрубелые пальцы и ладонь. Этот человек явно работает руками. Тут я вспоминаю, что он плотник. Взгляд его темно-карих глаз совершенно непроницаем.

– А это мой брат, Итан Кавана, – представляет мне Кейт белобрысого придурка, который держит Ану за талию.

Понятно, отпрыски семейства Кавана собрались вместе.

Бормочу его имя, пожимаю руку, попутно отметив, что у него, в отличие от Рэя, руки мягкие и нежные.

А теперь хватит лапать мою девочку, ушлепок.

– Ана, детка, – негромко произношу я, протягивая руки.

Ана послушно шагает в мои объятия. Она уже сняла мантию и одета в светло-серое платье с лямкой через шею, которое открывает ее безупречную спину и плечи.

Два платья за два дня. Она меня балует.

– Итан, мама с папой хотят поговорить.

Кавана утаскивает своего братца, оставив меня с Аной и ее отцом.

– Так сколько времени вы знакомы? – спрашивает мистер Стил.

Я обнимаю Ану за плечи, ласково проведя большим пальцем по ее обнаженной спине. Ана вздрагивает. Отвечаю, что мы с ней знакомы пару недель.

– Познакомились, когда Анастейша пришла брать у меня интервью для студенческой газеты.

– Не знал, что ты работаешь в студенческой газете, Ана, – говорит мистер Стил.

– Кейт была больна, – лепечет она.

Рэй Стил хмуро смотрит на дочь.

– Хорошо выступили, мистер Грей, – произносит он.

– Спасибо, сэр. Насколько я знаю, вы увлекаетесь рыбалкой?

– Верно. Вам Анни рассказала?

– Да.

– А вы рыбачите? – В его карих глазах загораются искорки любопытства.

– Не так часто, как хотелось бы. Когда мы с братом были мальчишками, отец часто брал нас на рыбалку. Больше всего он любил ловить радужную форель. Думаю, я в него.

Какое-то время Ана слушает нас, потом извиняется и уходит в толпу на поиски семейства Кавана. Черт, она потрясающе выглядит в этом платье!

– Да? А где вы рыбачите?

Вопрос Рэя Стила возвращает меня к нашему разговору. Я понимаю, что это своего рода экзамен.

– По всему Тихоокеанскому Северо-западу.

– Вы из штата Вашингтон?

– Да, сэр. Отец начал учить нас на реке Винучи.

Стил улыбается:

– Знакомое местечко!

– Но больше всего ему нравится Скаджит[4], американская сторона. Помню, как он чуть свет вытаскивал нас из постели, и мы ехали туда на машине.


– Вода там хорошая. Я сам на Скаджите таких крупных рыбин ловил! Правда, на канадской стороне.

– Одно из лучших мест для естественной форели. Ее вываживать куда интереснее, чем тех, что выросли из искусственно выведенных мальков с подрезанными жировыми плавниками, – говорю я, не сводя глаз с Аны.

– Не могу не согласиться.

– Мой брат поймал парочку диких монстров, а я все еще жду свою самую большую рыбу.

– Ничего, когда-нибудь повезет.

– Надеюсь.

Ана что-то горячо обсуждает с Кэтрин Каваной. О чем говорят эти двое?

– Вы по-прежнему часто ездите на рыбалку? – Я вновь сосредотачиваюсь на мистере Стиле.

– Конечно. Мы с другом Анни Хосе и его отцом не упускаем случая порыбачить.

Опять гребаный фотограф!..

– Это тот парень, который присматривает за «Фольксвагеном»?

– Да, он.

– «Жук» – прекрасная машина. Я поклонник немецких автомобилей.

– Правда? Анни любит эту старую машинку, но, похоже, она свое отслужила.

– Забавно, что вы об этом заговорили. Я как раз хотел одолжить Ане один из автомобилей компании. Думаете, Ана согласится?

– Наверное, хотя решать все же самой Анни.

– Отлично. Как я понимаю, Ана не увлекается рыбалкой?

– Нет. Девочка вся в мать. Не может видеть, как мучается рыба. Или червяки, коли на то пошло. У нее доброе сердце.

Он многозначительно смотрит на меня. Ого! Предостережение от Рэймонда Стила. Я оборачиваю все в шутку:

– Так вот почему вчера за ужином ей не понравилась треска!

Стил смеется:

– Да нет, есть рыбу она любит!

Ана закончила разговаривать с семейством Кавана и направляется к нам.

– Привет! – говорит она с широкой улыбкой.

– Ана, где здесь туалет? – спрашивает Стил.

Она объясняет ему дорогу: выйти из шатра и повернуть налево.

– Сейчас вернусь. Развлекайтесь, дети.

Ана смотрит, как Рэй уходит, затем устремляет тревожный взгляд на меня, но, прежде чем мы успеваем сказать хоть слово, нас прерывает фотограф – быстро снимает нас вместе и спешит прочь.

– Значит, моего папу ты тоже очаровал? – поддразнивает меня Ана сладким голосом.

– Тоже?

«Неужели я вас очаровал, мисс Стил?»

Бережно провожу пальцами по розовеющему на ее щеке румянцу.

– Как бы я хотел знать, о чем ты думаешь, Анастейша!

Когда моя рука спускается до подбородка Аны, я приподнимаю ее голову, чтобы видеть выражение ее лица. Ана замирает, смотрит на меня, и у нее темнеют зрачки.

– Сейчас, – шепчет она, – я думаю, что у тебя красивый галстук.

Ответ Аны меня смешит.

– С недавних пор он стал моим любимым.

Она улыбается.

– Изумительно выглядишь, Анастейша, тебе очень идет это платье, я могу гладить твою спину, касаться твоей прекрасной кожи.

Ана приоткрывает рот, ее дыхание учащается, и я чувствую, как нас неудержимо влечет друг к другу.

– Ты же знаешь, малышка, что все будет хорошо, – говорю я тихим хриплым голосом, который выдает мое вожделение.

Она зажмуривается, сглатывает, делает глубокий вдох. Вновь открывает глаза и буквально излучает тревогу.

– Но я хочу большего, – шепчет она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению