Кто нашел, берет себе - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Кинг cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто нашел, берет себе | Автор книги - Стивен Кинг

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

- Привет, Билл. Рада тебя видеть. - Как по-взрослому она говорит, как выпрямилась. Неужели ей уже четырнадцать? Возможно ли такое?

- И я рад тебя видеть, Барбс. Как Джером? Собирается летом домой приезжать? - Джером сейчас студент Гарварда, и Тайрон Экстазный Кайф - его альтер эго, - похоже, ушел на покой. Когда Джером еще учился в средней школе и помогал Ходжесу, Тайрон был частым гостем. Ходжес не слишком за ним скучает, Тайрон всегда слишком ребячился, но Джерома ему не хватает.

Барбара морщит носик.

- Приезжал на неделю и снова уехал. Он ведет свою девушку, она откуда-то из Пенсильвании, на котильон. Ты не считаешь это расистским? Я считаю.

Ходжес на это не ведется.

- Возможно, познакомишь меня со своей подругой?

- Это Тина. Она раньше жила на Ганновер-стрит. Она хочет в следующем году со мной перейти в Чапел-ридж. Тина, это Билл Ходжес. Он может помочь тебе.

Ходжес слегка наклоняется, чтобы протянуть руку белой девушке, которая так же сидела на кушетке. Она сначала отшатывается, потом робко пожимает руку. Отпустив ее, начинает плакать.

- Не надо было мне приходить. Пит меня убьет.

«Вот черт», - полагает Ходжес и достает из коробочки на столе несколько салфеток, но не успевает дать их Тени, потому Барбара выхватывает их у него из руки и вытирает девочке глаза. Затем снова садится на кушетку и обнимает ее.

- Тина, - говорит Барбара, причем достаточно строго, - ты пришла ко мне и сказала, что тебе нужна помощь. Это помощь. - Ходжес удивлен тем, как сейчас она похожа на свою мать. - Просто расскажи ему то, что рассказала мне.

Барбара возвращается к Ходжеса.

- Моим об этом ни слова, Билл. Холли тоже. Если расскажешь папе, он расскажет Тиныному папе, и тогда у ее брата действительно будут неприятности.

- Пока не будем об этом. - Ходжес вытягивает из-за стола вращающееся кресло, оно сидит там крепко, но ему это удается. Ему не хочется, чтобы его и перепуганную подругу Барбары разделял стол, из-за чего он был бы слишком похожим на директора школы. Ходжес садится, зажимает руки между коленями и улыбается Тени. - Давай начнем с твоего полного имени.

- Тина Аннетт Сауберс.

Сауберс. Где-то в памяти тихо звякает колокольчик. Одна из старых дел? Возможно.

- Что тебя беспокоит, Тина?

- Мой брат украл деньги. - Шепотом. Глаза снова переполняются слезами. - Возможно, много денег. И он не может их вернуть, потому что их уже нет. Барбаре я рассказала, зная, как ее брат помог остановить того пси-ха, который ранил нашего папу, когда тот псих хотел взорвать концерт в МАК. Я подумала, вдруг Джером сможет помочь мне, он же даже специальную медаль получил за храбрость. Его и по телевизору показывали.

- Да, - говорит Ходжес. Холли тоже должны были показывать по телевизору; она проявила не менее храбрости, и они приглашали ее, только на этом этапе своей жизни она скорее бы проглотила очиститель для водосточных труб, чем встала бы перед телекамерой, чтобы отвечать на вопросы.

- Только Барбс сказала, что Джером в Пенсильвании, и вместо него я должен поговорить с вами, потому что вы работали в полиции. - Она смотрит на него величезными, полными слез глазами.

Сауберс, рассуждает Ходжес. Так, хорошо. Имени его вспомнить не может, но фамилия забыть трудно, и он знает, почему звякнул то колокольчик в памяти. Сауберс был одним из пострадавших у Городского Центра, когда Хартсфилд въехал в толпу желающих устроиться на работу.

- Сначала я хотела поговорить с тобой сама, - вставляет Барбара. - Мы так с Тиной договорились. Ну, типа, знаешь, прощупать тебя и понять, захочешь ты помогать. Но сегодня Тинси пришла ко мне в школу, и она была так расстроена …

- Потому что с ним хуже! - Взрывается Тина. - Я не знаю, что произошло, но с тех пор, как он отрастил эти глупые усы, с ним что-то происходит! Он говорит во сне - я слышу его, - он худеет, у него снова прыщики появились - на уроке здоровья учительница говорит, что это может быть из-за стресса, - и … и … Мне кажется, иногда он плачет. - Это, похоже, ее поражает, что она не может овладеть так, как это ее старший брат может плакать. - Вдруг он что-то себе сделает? Вот чего я на самом деле боюсь, потому что подростковые самоубийства - это большая проблема!

«Еще интересные сведения из урока здоровья», - полагает Ходжес. Хотя это действительно так.

- Она не придумывает, - говорит Барбара. - Это удивительная история.

- Так давай ее послушаем, - подхватывает Ходжес. - С самого начала.

Тина делает глубокий вдох и начинает.

20

Если бы его спросили, Ходжес сказал, что вряд ли рассказ тринадцатилетней девочки может его удивить и даже поразить. Но он поражен. Да что там поражен, потрясен! И он верит каждому слову. Все это слишком нелепо, чтобы быть выдумкой.

Под конец рассказа Тина заметно успокоилась. Ходжесу это знакомо. Для души исповедь может быть как полезной, так и нет, но то, что она успокаивает нервы, это бесспорно.

Он открывает дверь в прихожую и видит, что Холли сидит за своим рабочим столом и раскладывает «Солитер» на компьютере. Рядом с ней стоит сумка, набитая таким количеством энергетических батончиков, что их хватило бы, чтобы пересидеть осаду Зомбак.

- Холли, иди сюда, - говорит он. - Ты мне нужна. И это захвати.

Холли неуверенно входит в кабинет, бросает взгляд на Тину и, похоже, остается довольна увиденным. Обе девочки берут по одному батончику, что, кажется, успокаивает Холли еще больше. Ходжес и себе берет батончик. Салат, который он съел на обед, как будто провалился в люк месяц назад, а бургера вообще как и не было. Ему до сих пор иногда снится, как он входит в «Мак Ди» и заказывает все их меню.

- Классно, - говорит Барбара, жуя. - У меня малиновый. А у тебя какой, Тинси?

- Лимонный, - отвечает та. - Действительно, вкусно.Спасибо, мистер Ходжес. Спасибо, мисс Холли.

- Барбс, - говорит Холли, - а твоя мама как считает, где ты сейчас?

- В кино, - отвечает Барбара. - На «Ледяном сердце», на этот раз на версии для пения. Его ежедневно крутят в «семерке» уже не помню, как долго. Она переводит взгляд на Тину, и Тина заговорщически закатывает глаза. - Мама говорила нам ехать домой на автобусе, но нам нужно вернуться самое позднее в шесть. Тина ночует у меня.

«Это дает нам немного времени», - полагает Ходжес.

- Тина, я хочу, чтобы ты еще раз это все рассказала для Холли. Она моя помощница и умный человек. Плюс умеет хранить тайны.

Тина снова рассказывает свою историю, теперь она спокойна, и вспоминает новые подробности. Холли внимательно слушает, ее аспергеровский тик почти не проявляется, как обычно бывает, когда она чем-то очень увлечена. Только пальцы тревожно двигаются, барабаня по бедрам, как будто она набирает текст на невидимой клавиатуре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению