Лихое братство Тортуги и Ямайки - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Губарев cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лихое братство Тортуги и Ямайки | Автор книги - Виктор Губарев

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Флибустьеры Вест-Индии в XVII веке имели сабли длиной до 3 футов. Они идеально подходили для рубящих и режущих ударов, не требуя от сражающегося высокого мастерства фехтования. Так как пиратам и корсарам часто приходилось сражаться в узких помещениях, нередко — при сильной качке, то меньшая, чему шпаги, длина абордажной сабли являлась важным преимуществом Использование в подобных ситуациях колющею оружия типа длинных и тонких шпаг было неэффективным, поскольку их лезвия часто застревали и ломались. Сабля обладала рассекающей способностью, а легкий изгиб клинка позволял наносить противнику более длинную рану.

О наличии в арсенале флибустьеров палашей (венг. polios, польск palasz от турец. pala — меч, кинжал) упоминает Эксквемелин. Эго было рубяще-колющее холодное оружие с широким к концу, прямым и сравнительно длинным клинком — иногда до 85 см. Клинок мог иметь двустороннюю, полуторную или одностороннюю заточку. Отличительный элемент палаша — наличие развитой гарды (с чашкой и защитными дужками). В отличие от шпаги, палаш имел более широкий и более тяжелый клинок Им можно было пробить кирасу — металлический нагрудник, который часто носили испанские солдаты. Так называемый морской палаш использовался в качестве абордажного оружия и имел широкий клинок (до 4 см) с односторонней или полуторной заточкой.

Шпага (итал spada), как известно, является разновидностью меча, отличающаяся от него более узким клинком, который рассчитан скорее на укол, чем на рубящий удар. Если клинок шпаги был однолезвийным и лишь на конце обоюдоострым, его называли рубящим клинком, а если двух-, трех- или четырехгранным — то колющим. Шпаги с более широкими обоюдоострыми клинками иногда называли палашами. По мере эволюции шпага приобрела характерную форму дуэльной шпаги с короткой рукоятью, ажурной железной гардой в форме чаши и крестовиной. При этом во время фехтования пользовались испанским кинжалом — датой (исп. dagä), длина лезвия которого доходила до 30 см Его держали в левой руке и использовали главным образом для парирования выпадов противника. Владение шпагой и датой требовало специальной подготовки и большого мастерства.

Поскольку шпаги являлись атрибутом дворянства, отличительным знаком высшего сословия, ими чаще всего были вооружены не рядовые флибустьеры, а командиры дворянского происхождения (или лица, возведенные в дворянство за заслуги).

Носили шпагу на левом боку, вкладывая в лопасть треугольной формы из набора ремней и пряжек, которая крепилась к широкому ремню перевязи.

У буканьеров Эспаньолы флибустьеры позаимствовали охотничий нож (англ hanger), который к концу XVII века эволюционировал в кортик или абордажный тесак (англ cutlass). Эти ножи, очевидно, были разновидностью испанских мачете (исп. machete, франц. rrumchette, machette) — тесаков длиной до 50 см, использовавшихся на Антильских островах для рубки сахарного тростника и прорубания троп в густых зарослях. Шарлевуа писал, что французские буканьеры всегда носили с собой «нечто вроде очень короткой сабли, называвшейся мачете (Manchette)».

Во время абордажа в ход пускали не только ружья, пистолеты, сабли, ножи и кинжалы, но и некоторые другие вспомогательные виды холодного оружия — топоры, алебарды, пики и т. п. Однако широкого применения они не имели, поскольку таскать на себе дополнительные тяжести у флибустьеров просто не было физической возможности.

Часть 2
ТАКТИКА МОРСКИХ ОПЕРАЦИЙ
Захват Пьером Большим галеона «серебряного флота»

Выше мы уже отмечали, что захват флибустьерами испанского галеона с сокровищами — случай исключительный, из ряда вон выходящий. Один из таких случаев описан Экскве-мелином, хотя в испанских архивах не найдено документов, подтверждающих достоверность этой удивительной истории. Тем не менее данный захват, приписываемый французскому флибустьеру Пьеру Большому, стал хрестоматийным; о нем упоминают практически все авторы, пишущие о деяниях флибустьеров. Очевидно, эту историю следует рассматривать в качестве прекрасной иллюстрации того, каким образом небольшое флибустьерское судно могло захватить более крупный испанский корабль (не обязательно галеон — это могли быть фрегат, урка или пинк).

О Пьере Большом (или Пьере Легране; по-французски Le Grand — Большой, Великий) сохранились лишь отрывочные сведения. Предполагают, что он родился во французском портовом городе Дьеппе в первой четверти XVII века, но никто не знает, как и когда он впервые попал на Антилы. Эксквемелин называет его «одним из первых пиратов Тортуги». По его данным, на охоту за испанскими кораблями Пьер Большой вышел в 1662 году, имея под своим командованием маленькую барку и отряд из двадцати восьми человек. Встреча флибустьеров с испанским вице-адмиральским галеоном произошла у юго-западного побережья Эспаньолы, в районе мыса Тибурон.

«Я читал дневник одного очевидца, — пишет Эксквемелин, — и мне хотелось бы описать подробнее, как было дело. Сей пират бороздил воды моря уже довольно долго, но добычи никакой у него не было. На корабле кончался провиант, обшивка была довольно ветхая, и любое время судно могло дать течь. И вдруг пираты заметили корабль, отбившийся от большой флотилии. Пьер сразу же приказал поставить паруса и направился за ним следом, не выпуская его из виду. Он решил подойти к кораблю, отрезать все пути к берегу, врасплох совершить на него нападение и взять его на абордаж. Пираты обещали беспрекословно выполнять волю своего вожака, ибо уяснили, что он даст им больше, чем удалось бы добыть им без его помощи, и поклялись друг другу в верности. Командир отдал приказ подойти к кораблю, спрятав все оружие на дне барки. Когда они приблизились, уже смеркалось, и их никто не заметил Вооруженные только пистолетами и палашами, они взяли корабль на абордаж. Не встретив сопротивления, пираты добрались до каюты, где капитан играл в карты со своими подчиненными, и мигом приставили ему к груди пистолет. Капитан был вынужден сдать корабль, а тем временем остальные пираты бросились туда, где хранилось оружие, и моментально его расхватали. Тех испанцев, которые вздумали обороняться, пристрелили. Еще днем капитана предупреждали, что судно, показавшееся на горизонте, принадлежит пиратам, что встреча с ним сулит беду. Но капитан не внял этим предостережениям и отдалился от других судов. Ему не страшны были даже такие крупные корабли, как его собственный, а тут дело шло о какой-то ничтожной барке. За подобную беспечность ему и пришлось жестоко поплатиться. Барка подошла с подветренной стороны. Испанцы увидели на борту чужеземцев и в ужасе решили, что те свалились прямо с неба, и в один голос вскричали: «Jesus son demonios estos!»

[ «Иисус, да ведь это черти!»] Пираты захватили все имущество матросов, командир присвоил себе корабль, высадил испанцев на берег, а сам отправился во Францию».

Шарлевуа дополняет эту историю эпизодом из биографии другого пирата с Тортуги: «Другой флибустьер, которого звали Мишель Баск, совершил еще более смелое деяние; он атаковал под пушками Пуэрто-Бельо корабль из того же флота, называвшийся «Маргарита» и имевший на борту миллион пиастров, и стал его хозяином».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию