Продавец королевств - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Кондратьев, Владимир Мясоедов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Продавец королевств | Автор книги - Леонид Кондратьев , Владимир Мясоедов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

(Строчки в официальной летописи, с которыми соглашались почти все современники)

Это что? Это винтовки?! Да это древние, как оттаявший мамонт, копья, из которых к тому же можно еще и пострелять! Как я мог взять такое старье под видом современного оружия?!

(Мнение главного поставщика оружия, ни в какие документы не вошедшее)

Олаф. Человек, ожидающий «вынужденной» посадки самолета на Земле

Потрескавшаяся бетонная полоса с редкими кустиками прорвавшей бетон чахлой от авиационного керосина травы, казалось, начиналась в том самом волшебном «ниоткуда» и уходила в никуда. Во всяком случае, с моей точки зрения.

Выплюнув уже надоевшую травинку, недавно сорванную и отправленную в рот на полном автомате, я поудобнее повернул голову и спросил у сидящего рядом, на зеленом армейском ящике, майора:

– Сергей, ну и сколько еще ждать? Мы тут скоро мхом порастем.

– Олаф, не шебурши. Усьо будет хорошо. – Жизнеутверждающий, но чуточку уставший голос моего хорошего знакомого, и по совместительству отличного поставщика, в очередной раз пробился сквозь окружающую дрему. И заставил поудобнее разместиться на куске брезента, экспроприированного вместо пляжного коврика. Конечно, пляжем на военном аэродроме Хороль даже не пахло. Однако вынужденное ожидание, похуже напильника дерущее по нервам, заставляло выкручиваться кто как может. Лично мне было удобнее проводить время в горизонтальном положении. Тем более что разогретая за день бетонная взлетная полоса с неохотой отпускала накопленное тепло. Да и пронизывающий ветер в таком положении был не так силен. Его лобовой удар встречал ряд ящиков и несколько укутанных брезентом отдельно стоящих установок.

– Клянусь святым Патриком, эти узкоглазые доведут меня до инфаркта. Совсем не обязательные люди. И ведь договаривались же.

– Сам дурак. Вывез бы, как обычно, через рыбаков и не парился. – Судя по голосу, майор Петренко нервничал не особенно сильно. Но мандраж, как его называют русские, присутствовал.

– Все это, конечно, в траулер влезет, – не поднимая головы, махнул рукой на стоящий сзади груз. – Но вот к получателю прибудет – дай бог через месяц. И то если на береговую охрану не напорется, или твои погранцы не притопят.

В ответ на мои слова справа раздался томный стон, с которым заскучавшая дроу, все это время с индифферентным видом осматривающая остатки военной мощи бывшего Советского Союза, потянулась. Призывно изогнувшееся девичье тело было до такой степени наполнено негой и скрытым призывом, что нервничающий майор на мгновение застыл, буквально оглоушенный открывшимся ему зрелищем.

– Хороша! И где ты только умудрился такую негру отхватить?

Все-таки зависть, а в особенности мужская в отношении чужой женщины, очень поднимает самооценку и настроение. Тем более что гордиться есть чем. Что в аэропорту, что в городе – взгляды, которые притягивала «ирландка» темноэльфийского происхождения, были далеки от спокойных. Практически чистая незамутненная ненависть к красивой сопернице у женщин и черная зависть у мужчин, вне зависимости от возраста. Не знаю, где проводила дроу время, пока я разруливал проблемы в мире Аксимилиана, но так на нее там не смотрели – это я гарантирую. Впрочем, вру – знаю. Шустрый китайчонка из племянничков старого Лю уже сделал мне полный доклад о развлечениях Инельды и о ее новых знакомых. Да и сама девушка в ответ на предстоящее путешествие в Россию сдала свой контакт и предложила его как альтернативу поездке и ассортименту китайца.

Причем все было сделано достаточно тактично. Все-таки свое положение убийца понимала достаточно хорошо и пока что не нарушала договоренностей не то что в букве – даже по духу. Именно поэтому взять ее с собой проветриться и показать мир, как я думаю, являлось хорошей идеей. Да и не скучно с ней. И в случае чего ее боевые данные окажутся для возможных «кидал» очень большим сюрпризом. Хоть с этим майором я уже имел дела, но именно такую партию провожу впервые. Не то чтобы я переживал из-за денег. Благо после смерти чешуйчатокрылой изрыгающей пламя ящерицы размер наличности лимитирован только способностью Триады реализовывать золото и драгоценные камни. И кстати – да, я знаю, с кем связался. Это уже давно не является секретом. Тем более что мне с самого начала намекали о том, кто этот старичок и какая организация за ним стоит. Да и он, я в этом уверен, на все триста процентов уже полностью знает мою подноготную.

– Что – завидно, что ли?

Судя по выражению лица, майору было завидно до зубовного скрежета, но, как истинный офицер, он пытался этого не показать, ограничившись только несколькими комплиментами при знакомстве и периодически бросаемыми взглядами. Впрочем, последнее делалось только тогда, когда он думал, что этого не видно.

– А что, я не мужик? Хотя сюда ты ее зря приволок. Сам понимаешь, за бабой глаз да глаз нужен. Тем более что она у тебя по-русски ни бум-бум.

– Ну, должен же быть у девушки хоть какой-то недостаток?

При этих словах самое главное было – не засмеяться. Усилия для этого я приложил просто непередаваемые. Ведь недостаток-то у девушки был, причем гораздо более серьезный, чем какое-то примитивное незнание языка. С языком-то у Инельды благодаря амулету проблем не наблюдалось. Только ей показалось интересным скрывать знание русского – вот шутница чертова. Самым главным недостатком обладательницы точеной фигурки, ярчайших зеленых контактных линз и спрятанных в тщательно выкрашенных волосах длинных ушей было не ее близкое знакомство с верхушкой одной из китайских триад или с одним из сильнейших некромантов магического мира. Страшным было то, что беззаботно потягивающаяся на штабеле ящиков, наполненных орудиями убийства, девушка была тем самым темным отродьем, только слухами о которых человеческие матери пугали своих детей уже не одно тысячелетие. Подставив лицо заходящему солнцу и чуть ли не мурлыкая от удовольствия, на окружающий мир смотрела илитиири.

– И все-таки нехорошо так напоказ выставляться, – покачал головой Сергей, не отводя тем не менее взгляда от осуждаемого им на словах объекта. – Ну, что все встречные мужики слюной захлебнутся – это ладно, хоть вживую на настоящую королеву красоты посмотрят, но могут же и более плачевные последствия быть!

Дроу заинтересованно на него посмотрела. Ей явно хотелось узнать, какие неприятности ей могла бы преподнести судьба в этом странном месте, хранящем следы былого величия, словно твердыня древней империи, ныне населенная одичавшими варварами. Да и сравнение, использованное человеком, темной эльфийке понравилось.

«Женщины – они вообще большие ценительницы лести, – призналась сама себе шалеющая при мысли о том, что за просто так ее здесь никто убивать и не подумает, Инельда. – Даже в том случае, если она заведомо лживая. Хотя как знать, может, и получится у меня надеть на голову корону, если Аксимилиан победит. Стать регентшей при каком-нибудь малолетнем принце, трагически лишившемся родителей, отколоть от получившегося государства кусочек поукромнее и полакомее. Хотя нет! Зачем такие сложности? Стать наместником в какой-нибудь удаленной глуши, удержаться на этом месте первые лет шестьдесят – и все, дело в шляпе! За несколько веков правления смертные привыкнут ко мне настолько, что о небольшом изменении титулования и появившемся в парадной зале роскошном кресле даже не задумаются. Пусть случится это не сейчас, пусть лет через сто или триста… Ради трона из принципа доживу! Но все же любопытно – о чем он говорил?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию