Братцы-сестрицы - читать онлайн книгу. Автор: Магнус Флорин cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братцы-сестрицы | Автор книги - Магнус Флорин

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно


Пятнадцатое июля. Солнечный день.

Я:

— С днем Ангела тебя, Рагнхильда.


Я объясняю братцам-сестрицам, что такое перформативные высказывания.

Братцы-сестрицы:

— Приведи нам живой пример.

Я ответил:

— Настоящим я завещаю свои часы своему родственнику, таким образом мои часы после моей смерти переходят в собственность моего родственника. Меня назначили профессором, таким образом я профессор. Я присваиваю данному судну название «Королева Елизавета», таким образом судно называется «Королева Елизавета». Вот вам деньги за рыбу на рынке, таким образом рыба моя. Настоящим я заявляю, что я взял власть в стране, таким образом власть в стране принадлежит мне.

Братцы-сестрицы:

— Ты так много всего говоришь. Мы за тобой не успеваем. А можно прослушать твой рассказ с самого начала?


Братцы-сестрицы попросили:

— Нам хотелось бы еще узнать, что дальше случилось на площади в Фальстербу. Мы хотим послушать про бедных гусей и про ужасное несчастье.


Я объяснял братцам-сестрицам, какие вещи опасные, а какие — безопасные:

— Опасен ли цветочный горшок сам по себе? Когда его поливают? Когда он падает из окна?

Братцы-сестрицы:

— Смешно, когда представишь себе, как кому-нибудь на голову валится только что политый цветочный горшок.


Братцы-сестрицы:

— Не поздравляй нас с днем Ангела. Мы и так знаем, что ты о нас помнишь.

Я:

— Вам же всегда нравилось, что я вас поздравляю.

Братцы-сестрицы:

— Нам очень нравились твои поздравления, когда мы были поменьше.


У меня появились коллеги по юридическим делам. Мы с ними вели неофициальные беседы о различных исторических и научных случаях из юриспруденции.


Я объяснял братцам-сестрицам, что такое передача права:

— Передачей права называется такое действие, при котором владелец передает свои владения кому-либо другому. Передача права обычно происходит с ведома получателя и при его желании.

Братцы-сестрицы:

— Приведи нам пример.

Я:

— Вы даете получателю в руки какую-либо вещь, позволяете его работникам принести товар со склада на его фирме, выезжаете из дома и предоставляете ему возможность туда въехать.

Братцы-сестрицы:

— Расскажи нам, как кто-то выезжает из дома, а кому-то представляется возможность туда въехать.


Я сказал братцам-сестрицам:

— Порой случается, что передача права осуществляется без ведома получателя.

Братцы-сестрицы:

— Приведи нам какой-нибудь пример.

Я:

— Получатель получает письмо по почте, или кто-то сажает растения в его саду в то время, когда он отсутствует.

Братцы-сестрицы:

— У тебя нет растений. Ты не получаешь писем. И ты никогда не отсутствуешь.


Братцы-сестрицы:

— Расскажи нам про ту дерзкую кражу гусей среди бела дня посреди площади в Фальстербу. Расскажи нам все о жестоком, злодейском и кровавом убийстве стариков в том мерзком, гадком лесу.


Я объяснил братцам-сестрицам:

— Решающее значение имеет рассмотрение дела. Я проиграл в городском суде. Я обращаюсь далее в Верховный суд. Я беспокоюсь, будет или не будет мое дело рассмотрено.

Братцы-сестрицы:

— Как забавно, когда ты говоришь, что сам проиграл и беспокоишься.


Братцы-сестрицы спросили меня, не дам ли я им денег:

— Тысчонку? Совсем не надолго?

Я спросил их:

— Сколько будет фунт?

Они ответили:

— Фунт — это же деньги, купюра, на которую можно что-то купить.

Я рассказал им:

— Купюра — это не то же самое что фунт. Купюра просто представляет собой фунт. На фунтовой купюре мы можем прочесть, что Английский банк обещает по требованию обладателя купюры выплатить ему деньги в сумме фунта. Таким образом купюра — это всего лишь изображение фунта.

Братец Сверкер спросил:

— Что случится, если попросить Английский банк выполнить это обещание?

Я отвечаю:

— Тогда ты получишь другую купюру с той же самой надписью, и так до бесконечности. Сам же фунт ты никогда не получишь.


Март. Я рассказал братцам-сестрицам, что повседневная жизнь полна юридических случаев:

— Например, человек одалживает кому-то какой-либо предмет.


Братцы-сестрицы:

— Мы, разумеется твои братцы-сестрицы. Но мы ведь и сами по себе дамы и господа. Наши школьные товарищи уже давно завели семьи и приобрели профессию и работу. Мы тоже хотим иметь семьи и профессии. А у нас ничего нет.

Я:

— Вы — мои помощники. У вас есть работа. Вы за свои труды жалование получаете. И всегда можете обратиться ко мне. Чего еще вам нужно?


Я поднял перед братцами-сестрицами вопрос о жеребьевке, используемой в правосудии в случае, когда в деле много обвиняемых, как это, например, бывает на военных процессах:

— Опытные юристы рекомендуют в подобных случаях прибегать к жеребьевке, ибо сила жеребьевки такова, что она может из большого количества одинаково преступных людей, многих спасти от смертной казни, и в то же время все они испытают страх смерти.

Братцы-сестрицы отвечают:

— Нам страшно, когда ты так говоришь. Будто ты это про нас говоришь. Почему ты так про нас говоришь?


Я учу братцев-сестриц тому, что представляет собой так называемое «наказание зеркального отражения»:

— Поджигателя приговаривают к смерти огнем. Совершивший насилие теряет руку, которой он это насилие совершил. Фальшивомонетчика привязывают к столбу с фальшивыми монетами в руке. Женщину-поджигательницу, если ее поджог вскоре обнаружен, приговаривают стоять на пожарище два часа каждый день в течение шести суток, держа в руке зажженный фитиль. Если украден кочан капусты, то преступника приговаривают нести кочан капусты в руках. Каких-то похитителей гусей приговорили стоять перед дверью муниципального суда с гусями, зажатыми под мышкой с обоих боков. Фальсификатора денежных купюр ставят перед банком. Кухонного мальчишку, неумышленно убившего повара, порют розгами перед кухней. Братцы-сестрицы:

— Мы не можем ничего сказать в свою защиту в ответ на твои обвинения.


Я:

— Сегодня 10 апреля. Именины Ингвара. Я вас всех угощаю тортом. Все должны собраться вместе. Каждый должен съесть большой кусок торта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению