Цитадель Бреслау. Последняя битва Великой Отечественной - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Васильченко cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цитадель Бреслау. Последняя битва Великой Отечественной | Автор книги - Андрей Васильченко

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно


Несмотря на все усилия, немецкие самолеты могли отнюдь не всегда приземлиться на аэродром. Так, например, 15 марта из 55 самолетов, направленных в Гандау, приземлиться смогла лишь половина. Оставшихся 150 раненых пришлось распределять по другим летным машинам. Если говорить о середине марта, то на период 15–18 марта в снабжении Бреслау принимало участие 156 самолетов, большая часть которых не приземлялась на аэродроме, а сбрасывала грузы с воздуха. Значительная часть этих «снабженческих бомб», содержавших медикаменты и боеприпасы, так и не попала к защитникам Бреслау. Какие-то из них падали на советские позиции, какие-то — на заболоченные и затопленные территории, откуда их было невозможно извлечь. В последние дни марта, буквально накануне захвата территории аэродрома Гандау частями Красной Армии, воздушное сообщение с Бреслау и вовсе прекратилось. Хуго Эртунг вспоминал об этом эпизоде:


«Почта в город доставляется страннейшим образом. Самолеты с боеприпасами больше не могут приземляться, так как в городской черте потеряно слишком много машин. Да и сами раненые, вывоз которых предполагался по воздуху, рассматривают эту возможность как некую экзекуцию. Теперь письма в город доставляют в специальных бомбах на парашютах».


Но вернемся к артиллеристам Бреслау. Об изобилии заготовок с взрывчатым веществом сообщал также дипломированный инженер Эмиль Когер, который в те дни являлся представителем дирекции фирмы «ФАМО»:


«С этим заданием якобы целый месяц безуспешно пытался справиться швейцарский инженер. Проблема состояла в том, что взрывчатку надо было выплавлять. Это было возможно при температуре в 90º, однако при 102º она взрывалась. Мне не представляло проблем справиться с этими условиями. Я достал на фабрике кондитерских изделий специальный кипятильник для карамели. После этого я создал из него и парового котла специальную установку, в которой температура регулировалась при помощи вентиля. Мы быстро научились очень точно регулировать температуру, после чего начали стряпать взрывчатку. К сожалению, главный пиротехник этого предприятия оставил без внимания мой настойчивый совет о том, что лучше было вывести часть производства наружу. В итоге в один из дней произошел взрыв паров, который унес жизни многих людей».


Если говорить о санитарной службе в осажденном Бреслау, то надо для начала перечислить все госпитали, имевшиеся в крепости. Три из них располагались в надземных бункерах: в «Шайтнигерской Звезде», у вокзала Одертор (Одерские ворота) и на Штригауэр-плац. Четыре госпиталя были размещены в подземных бункерах: у Нового рынка, на площади Блюхера, на Вахтенной площади и у главного городского вокзала. Кроме этого, десять больниц были переквалифицированы в военные госпитали, в том числе больница Венцеля-Ханке, Израэлитская больница, интернат для слепых, при монастыре милосердных братьев, «Батанин», резервный военный госпиталь XIII на улице Лессинга, семинария в Карловице, больница Св. Иосифа, бывший хоспис (заведение для безнадежно больных) и Хедвигштифт. Еще шестнадцать госпиталей были открыты в подвальных помещениях различных учреждений: конторы земельного страхования, университета, винных погребах, «белого дома» на Новом рынке, гостиницы «У ворона», конторы Бреннинкмайера, торгового дома Кнителля, представительства фирмы «Бош», здания Дортмудского союза, «Ганзейских подвалах», Верховного земельного суда, Новой биржи труда и т. д.

По мере того, как ухудшалось положение Бреслау, часть госпиталей надо было срочно эвакуировать. В феврале 1945 года вывезли раненых из больницы Венцеля-Ханке, Израэлитской больницы и госпиталя, расположившегося в подвале конторы земельного страхования. С началом «пасхального сражения» немцы срочно свернули работу госпиталя в интернате для слепых. В конце апреля прекратил свою деятельность госпиталь на Штригауэр-плац. При этом в городе несколько больниц, как, например госпиталь во имя Всех Святых, обслуживали только гражданское население. Иногда командование отдельных частей проявляло инициативу и создавало собственные госпитали. Так, например, возник госпиталь при полку Мора. Поначалу он располагался на Матиас-плац. В нем было поставлено 60 кроватей для раненых солдат и 20 кроватей для гражданских лиц. Впрочем, сам госпиталь, которым руководил младший полевой врач доктор Буссе, был предназначен для лечения легких ранений.

После того, как Бреслау был окружен советскими войсками, и в середине февраля 1945 года прекратилось железнодорожное сообщение с остальной Германией, началась подготовка вывоза раненных немецких солдат по воздуху. Относительно принципа выбора раненых солдат, подлежащих эвакуации, было выпущено несколько распоряжений. Если до начала марта в Бреслау должны были оставаться те солдаты, которые не могли быстро пойти на поправку, то новый комендант крепости генерал Нихоф нашел подобное положение вещей в высшей мере странным. В итоге на «большую землю» по «воздушному мосту» стали направляться именно те солдаты и больные, выздоровление которых не предполагалось в течение двух ближайших месяцев. Согласно сведениям доктора Грефе, из Бреслау на самолетах было вывезено около 6600 раненых немецких солдат. Оберфельдфебель санитарной службы Валь фактически отвечал за вывоз раненых из Бреслау. Он вспоминал:


«Для ночной транспортировки раненых с аэродрома Гандау их максимальное количество располагали в прилегающих зданиях и бараках. В условиях отличного сотрудничества со связистами, которые поддерживали постоянный контакт со всеми санитарными базами и станциями санитарных машин, мы доставляли раненых к аэродрому в предельно короткие сроки. По телефону постоянно уточнялось количество «сидячих» и «лежачих» раненых в переполненных госпиталях. После этого подразделения Санка [24] направляли свои машины в специально выделенные для этого госпитали. Перевозка раненых осуществлялась не только на санитарных машинах, но и на автобусах. Все делалось для того, чтобы они как можно быстрее снова отправились в путь. Тех, кто не умещался в самолете, размещали в окрестном бараке, а потому не надо было ожидать санитарную машину, чтобы вернуть их обратно в госпиталь. Но после того, как барак был разрушен попаданием советской бомбы (к счастью, на тот момент в нем не было людей), раненые стали размещаться в здании интерната для слепых. Сколько вывозилось раненых, во многом зависело от летчика. Обычно в самолет помещалось не более 28 человек, хотя один из летчиков как-то умудрился вывезти из Бреслау 32 раненых. Несмотря на ночные артиллерийские и минометные обстрелы, Санка действовала безукоризненно. Ни один из Юнкерсов не возвращался пустым». Если говорить об авиатранспорте, то тот же оберфельдфебель Валь вспоминал: «Однажды ночью в Бреслау приземлился курьерский самолет. Несколько раз русские по нему пытались попасть из зенитных орудий. В Гандау он не обнаружил никого, кого можно было бы вывезти. Он сразу же справился об этом у коменданта крепости. Его беспокоило то обстоятельство, что он должен был лететь назад пустым, не взяв к себе на борт никаких раненых. В итоге по тревоге был поднят главный врач крепости. Тот, в свою очередь, отыскал меня. Мне пришлось объяснять, что Юнкерс был уже наполнен ранеными. Дело в том, что перенервничавший летчик не заметил располагавшийся рядом с аэродромом барак». О мерах по срочной эвакуации раненых из военных госпиталей сохранились такие воспоминания: «Однажды ночью, после того, как в здание наземного бункера попало несколько бомб, и стал усиливаться артиллерийский огонь, поступил приказ освободить здание за несколько часов. Гражданские лица, офицеры, медсестры и легкораненые солдаты стали самостоятельно покидать здание. Комендант крепости предоставил нам весь транспорт, имевшийся в его распоряжении. Бывшие омнибусы и прочие автомобили вытянулись в длиннющую колонну. На этих машинах в ту ночь мы смогли перевезти около 1200 раненых, в том числе «лежачих». Это был поразительный результат!».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию