Саван для свидетелей - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Саван для свидетелей | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Когда Конрад вышел из машины возле этого увитого плющом домика, вместо привратника из домика, где имена всех посетителей заносились обычно в специальную книгу, прежде чем им дозволялось проехать еще милю до особняка, из темноты показалась грузная фигура Сэма Бардена из бюро по расследованию убийств.

– Ну, ну, – сказал он, когда поймал взгляд Конрада. – Вам не следовало так изысканно одеваться ради меня. Что вас так долго задержало?

Конрад скривился.

– Вы позвонили как раз тогда, когда мы с женой собирались уходить. Это на неделю поставит меня в гнусное положение. Капитан уже здесь?

– Капитан в Сан-Франциско, – ответил Барден, – и, к сожалению, вернется только завтра. Жуткое дело, Пол. Я рад, что ты здесь. Одним нам не управиться.

– Ну что же, давай поглядим. Только сначала расскажи, что знаешь.

Барден вытер носовым платком свое большое красное лицо и сдвинул шляпу на затылок. Он был высок ростом, грузен и был лет на десять старше Конрада.

– Так вот, Пол, – начал он, – в 20.30 нам позвонил Гаррисон Фидер, агент мисс Арно по рекламе. У него была с ней назначена на сегодня встреча вечером. Приехав сюда, он увидел, что ворота, которые обычно бывали закрытыми, распахнуты настежь. Когда он зашел в домик привратника, то обнаружил его на полу с простреленной головой. Он позвонил в дом из привратницкой, но никто не ответил. Подозреваю, что тут он струхнул. Во всяком случае, в дом он не пошел и позвонил нам.

– Где он сейчас?

– Сидит в машине и подкрепляется виски, – Барден ухмыльнулся. – Я еще толком не говорил с ним и приказал пока оставаться здесь. Я побывал в доме. Пять слуг оказались мертвыми – все застрелены. Я знал, что мисс Арно должна быть где-то в доме, так как у нее была назначена деловая встреча. Но в доме ее не было. – Барден достал пачку сигарет, предложил Конраду и взял себе. – Я нашел ее в бассейне. – Он скривился. – Кто-то вспорол ей живот и отрезал голову.

– Похоже на маньяка, – буркнул Конрад. – Что делается сейчас?

– Ребята в доме и у бассейна делают свое дело. Если что-нибудь есть, они найдут. Ты, наверное, захочешь осмотреть все сам?

– Придется. Док может установить время?

– Он сейчас как раз занят этим. Я приказал ему не трогать трупы до вашего прихода. Давай заглянем в домик.

Конрад вошел вслед за Барденом через дверь в небольшую комнатку. Вся ее обстановка состояла из письменного стола, стула, мягкого дивана и телефонов. На столе лежала большая в кожаном переплете «Книга визитов», открытая на сегодняшнем дне. Привратник в оливково-зеленой форме и сверкающих сапогах на меху лежал наполовину под столом. Его голова была в крови. Его застрелили с близкого расстояния. Конраду было достаточно беглого взгляда. Он подошел к столу и взглянул на книгу.

– Убийца, конечно, здесь не отметился, – усмехнулся Барден. – Но привратник, безусловно, знал его, иначе не открыл бы ворота.

Конрад смотрел на почти пустую страницу. «15 часов. Мистер Джек Беллинд. Леннокс-стрит, 3. По предварительной договоренности… 17 часов. Мисс Рита Стрендон. Каун-стрит, 14. По предварительной договоренности… 19 часов. Мисс Фрэнсис Колеман. Глендаль-авеню, 125…»

– Выходит, эта мисс Колеман находилась здесь примерно в то время, когда произошло убийство? – спросил Конрад.

Барден пожал плечами.

– Я не знаю. Потом мы проверим это. Если она связана как-нибудь с этим, можно держать пари, она вырвала бы страницу.

– Правильно, если не забыла.

Барден сделал нетерпеливый жест.

– Ладно, продолжим. Тебе предстоит еще увидеть немало «приятного». – Он вышел в сгустившуюся темноту. – Может быть, проедем в твоем автомобиле? Давай топай потихоньку ко второму подъезду. Охранник был убит там.

Конрад поехал вверх по дороге, где с обеих сторон росли гигантские пальмы и цветущий кустарник. Когда он проехал около трехсот ярдов, Барден сказал:

– Теперь по этой дорожке.

Они подъехали к автомобилю, стоящему у края дороги. Док Холмс, два санитара в белых халатах и полицейский стояли около машины с мигалкой на крыше. Конрад и Барден вышли из машины и присоединились к ним. Они стояли вокруг старого сморщенного китайца, который лежал на спине. Его желтые когтеподобные пальцы были сжаты в предсмертной агонии. Весь верх его белого халата был красным.

– Хэлло, Конрад, – приветствовал его док Холмс, маленький человек с круглым розовым лицом и лысиной, обрамленной венчиком седых волос. – Пришли посмотреть на эту бойню?

– Просто поглядеть, – ответил Конрад. – Как долго он мертв, док?

– Около полутора часов, не больше.

– Значит, после семи?

– Да.

– Убит из того же оружия, что и привратник?

– Возможно. Они все убиты из 45-го, – он посмотрел на Бардена. – Похоже на работу профессионала, лейтенант. Тот, кто застрелил этих людей, знает свое дело. Он убивал их сразу, одним выстрелом.

Барден усмехнулся.

– Это ни о чем не говорит, 45-й убивает независимо от того, в руках ли он убийцы-профессионала или любителя.

– Пошли к дому, – сказал Конрад.

Через три минуты дорога привела их к подъезду. Все окна были освещены. Двое полицейских охраняли главный вход. Они поднялись по ступенькам в небольшую прихожую и через нее сошли во внутренний дворик, устланный мозаичными плитками.

Навстречу им из гостиной вышел сержант О'Брайен, высокий, худощавый, с хмурым взглядом и веснушчатым лицом. Он кивнул Конраду.

– Что-нибудь нашли? – спросил Барден.

– Несколько пуль, и больше ничего. Никаких отпечатков пальцев. Полагаю, убийца вошел, перестрелял всех, затем, не прикоснувшись ни к чему, вышел.

Пол взглядом прошелся по ступенькам широкой лестницы. Внезапно его взгляд замер. Там лежала молодая китаянка. На ней была желтая кофточка и темно-синие вышитые брюки. Красное пятно казалось безобразной заплаткой на середине лопатки.

– Похоже, она бежала, чтобы спрятаться, когда в нее стреляли, – заметил Барден. – Хотите подняться и посмотреть на нее?

Конрад покачал головой.

– Посмотрим номер четыре в гостиной, – сказал Барден и продолжил свой путь между кожаными диванами и креслами, рассчитанными на 30–40 человек.

В центре комнаты был большой фонтан, подсвеченный разноцветными огнями, и тропические рыбки в его гамме добавляли свой шарм.

– Прелестно, не правда ли? – насмешливо произнес Барден. – Вам бы посмотреть мою гостиную, Пол. Нужно рассказать жене о рыбках. Они могут ее вдохновить.

Конрад прошел дальше в комнату. Дворецкий Джун Арно с простреленной головой сидел, прислонившись спиной к стене.

– Испортил обои, – заметил Барден. – Эта ткань стоит кучу денег. – Он бросил сигарету в пепельницу и продолжал: – Хочешь посмотреть кухни? Их две. Оба повара – китаец и филиппинец – пытались спрятаться, но далеко не убежали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению