Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Открытое пространство улицы перед ними, глубокие тени и сознание того, что где-то здесь их поджидает смерть, вызвали у него нервную дрожь. Он говорил себе, что, если Рокси нет на месте, им крышка.

– Осторожнее, ради Бога, осторожнее! – выдохнула Мира.

Диллон промолчал. Он шел дальше все медленнее, по мере того, как конец проулка все приближался. Когда Диллон оказался в нескольких ярдах от улицы, то опустился на четвереньки.

У Миры не выдержали нервы. Она прислонилась к стене, предоставив ему идти вперед, но была готова устремиться за ним, если ничего не случится. Совершенно неожиданно в проулке метнулись двое мужчин. Диллон мог видеть их очертания на фоне уличного света. Он начал стрелять раньше, чем его мозг просигналил руке. Один из мужчин вскинул руки и упал ничком, но другой прыгнул и исчез из виду. Тихо чертыхаясь, Диллон выскочил на улицу. В возбуждении он отбросил всякую осторожность. Выстрел прогремел ему в лицо, и он ощутил горячий воздух от пролетевшей мимо пули. Диллон повел автомат дугой, стреляя наугад. Чудовищный грохот разнесся по пустынной улице. Человек, стрелявший в него, был захвачен ураганом свинца. Он повалился, скорчившись в канаве.

Диллон увидел большую закрытую машину, устремившуюся к нему с противоположной стороны улицы. Когда он вскинул автомат, Рокси прокричал его имя, отчаянно махая рукой.

Он остановил машину перед Диллоном. Мира выскочила из темноты и вскарабкалась внутрь. Диллон сел в машину, и в тот же момент Рокси нажал на газ. Позади ударили выстрелы. Пуля, влетевшая в заднее окно, разбила ветровое стекло. Мира пригнулась к полу, обхватив голову руками.

– Давай в проулок! – рявкнул Диллон. – Живо!

Рокси нажал на педаль, удерживая машину на середине улицы. Когда впереди возник перекресток, он сбросил газ, нажал на тормоза и крутанул руль. Большую машину занесло. Она налетела на тротуар и выровнялась, когда Рокси отпустил тормоза.

– Удалось, – возбужденно прошептал он, когда машина помчалась по улице. – Мы оторвались от них.

– Ладно, порядок, – сказал Диллон после нескольких минут бешеной гонки.

Рокси взглянул на него и ослабил нажим на педаль.

– Останови, – крикнул Диллон, – куда ты торопишься, черт побери?

Рокси подкатил к обочине.

– Нам надо вырваться из города, – сказал он нервно.

– Подожди, – Диллон переложил «томми» со своих колен на пол.

– Так что же все это значит? Давай выкладывай, что это за буза?

Рокси начал было взахлеб, но увидел жаркий блеск в глазах Диллона и умолк. Потом он овладел собой и начал:

– Вест переметнулся. У него сдали нервы, когда ты прибил Херста. Он как-то не видел тебя в боссах надолго, вот и побежал к Эрни. Мак-Гоуэну не понравилось, как все это сложилось. Он зашел ко мне и дал знать. Я взял Весси в оборот и заставил говорить. Он сказал, что Эрни не стал терять времени даром, известил копов, что ты ухлопал Херста, а сам прислал к тебе своих ребят.

– Весси? – в голосе Диллона чувствовалась глубокая ненависть.

– Я разобрался с Весси, – сказал Рокси с глубоким удовлетворением. – Ему больше не придется заботиться насчет обеда.

– Шевелитесь, – произнесла сзади Мира. – Из-за этого разбитого стекла к нам могут прицепиться «быки».

– Заткни пасть, – бросил Диллон, не оборачиваясь. Потом спросил у Рокси: – Ты знаешь, где ошивается Эрни?

– Конечно… Ты ведь не…

Рокси всем телом повернулся к нему. Его глаза изумленно округлились.

– Никакому трусливому гаду не выгнать меня из этого города, – проговорил Диллон сквозь зубы. – Пожалуй, мы навестим этого парня.

– Не надо, не сходи с ума.

Мира с трудом поднялась с пола. Положив руки на спинку сиденья, она с усилием сказала:

– Нет, нет!

Диллон повернулся и, ударив ее по лицу, сбросил снова на сиденье.

– Скоро я с тобой разделаюсь, – а потом обратился к Рокси: – Двигай, Рокси.

Рокси поколебался, потом запустил мотор. Развернув машину, он направился обратно к Ист-Сайд. Диллон подобрал «томпсон», заботливо осмотрел, потом пробормотал:

– Эта штука великовата для такого дела.

– Ты никогда не войдешь туда с этим, – согласился Рокси.

Диллон вытащил свой 45-го калибра из кобуры и удостоверился, что тот готов к действию. Он опять убрал его и расслабился, наблюдая за пустынной улицей. Сзади тихо всхлипывала Мира, теперь уже окончательно охваченная ужасом.

– Это там, слева, – наконец произнес Рокси. – Я проеду мимо.

Они поехали медленнее. Диллон откинулся назад, стараясь держаться в тени.

– Видишь, у того фонаря. Это и есть притон.

Когда машина проезжала мимо, Диллон осмотрел дом. Яркие огни сияли в большинстве окон. Дом был большой.

– Похоже, что здесь полно народу, – сказал Диллон.

Рокси промолчал. Ему было страшно.

– О'кей, останови подальше, мы пойдем и осмотрим место.

Рокси въехал в тень и выключил мотор. Диллон открыл дверцу и выбрался на улицу, настороженно озираясь по сторонам. Улица была пуста. Рокси приблизился и встал рядом.

– Ты оставайся здесь, – сказал Мире Диллон. – Полезай на место водителя и жди нас. Будь готова сразу же дать ход.

Мира вышла из машины и забралась на место водителя. Она сидела молча, сгорбившись над рулем. Диллон подошел к машине, приблизив вплотную к Мире лицо.

– Берегись, сестренка, – вкрадчиво сказал он, – попробуй выкинуть со мной номер, и тебе не поздоровится, усекла?

– Все будет в порядке, – ответила Мира.

– Конечно, все будет в порядке. – Диллон кивнул головой Рокси. Они медленно пошли по улице, держась противоположной от дома Эрни стороны.

– Обойдем сзади, – предложил Диллон. – Может, там есть пожарная лестница.

Рокси кивнул. Чувствовал он себя паршиво. В конце улицы они перешли на другую сторону и углубились в проулок. Затем пошли вдоль задней стороны дома. Диллон старательно считал дома, потом остановился.

– Этот.

Они стояли в темноте и пристально смотрели вверх. Смутно различалась пожарная лестница, уходящая в темноту. Диллон осторожно двинулся вперед. В нескольких футах над своей головой он увидел нижнюю часть лестницы.

– Если я подставлю тебе спину, ты сможешь дотянуться, – обратился он к Рокси.

Рокси неохотно шагнул к ней.

– Ты собираешься устроить заварушку в этой хазе? – обратился он к Диллону.

– Да. – Диллон оперся спиной о стену. – Ты абсолютно прав. Собираюсь.

Рокси поставил свой маленький ботинок на ладони Диллона, и тот поднял его. Низ лестницы оказался в пределах досягаемости Рокси. Он осторожно потянул лестницу, заставив ее опуститься. Она не произвела ни малейшего шума.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению