Сокровища Аттилы - читать онлайн книгу. Автор: Клайв Касслер, Томас Перри cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровища Аттилы | Автор книги - Клайв Касслер , Томас Перри

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– А какова эта другая версия?

– Поездка на охоту была попыткой старшего брата Бледы захватить Аттилу в дикой местности, где с ними будут только преданные приближенные, и убить его. Попытка не удалась, Аттила в схватке убил Бледу.

– Почему именно эта версия?

– Она основана на психологии братьев. Старший ребенок, в особенности мужского пола, с самого рождения – наследник, его все обожают. Когда появляется младший брат, старшего отнимают от материнской груди и он считает: все ему угрожают. Именно старший брат полон негодования, он полагает – с ним плохо обошлись, его ограбили все: и младший брат, и семья, и общество. Так что чаще агрессором становится именно он. Младший брат обычно ни о чем не подозревает и бывает захвачен врасплох. В нашем случае особенность такова: Аттила держался настороженно и победить его было нелегко. Это согласуется со всеми фактами. Он был прирожденный боец, жил заложником при императорском дворе в Риме, когда был подростком, и, вероятно, чуял заговоры за сто миль.

– Какие сведения мы можем почерпнуть из надписи? – спросила Реми.

– Там говорится: Бледа «избрал для себя смерть». Не просто «умер». Судьба или Создатель предпочли одного брата другому. Это как будто подразумевает – рисковали оба, они сражались. И это самая печальная к тому времени для Аттилы смерть близких. Он уже потерял мать, отца, дядю и двух жен, о них нам известно. А что сделало для него смерть Бледы тяжелей прочих, как не такое обстоятельство, что Аттиле пришлось самому убить его?

– Это ужасно, – сказала Реми, – но чем больше я думаю, тем больше убеждаюсь в правильности этой версии.

Пассажиров рейса на Бухарест пригласили на посадку.

– Спасибо, Альбрехт. Договорим, когда приземлимся.

Реми быстро набрала номер Тибора и после ответа сказала:

– Это Реми и Сэм. Адрес во Франции, который вы дали нам, оказался верным. И пригодился. Мы передали сокровища на хранение французским властям. Следующая точка – в Трансильвании, на реке Муреш, близ города Алба-Юлия, и мы летим туда. Но Бако тоже видел текст на щите. Вы можете…

– Будем ежеминутно следить за ними, – пообещал Тибор. – Точно узнаем об их перемещениях.

– Спасибо, Тибор. Нас уже приглашают на посадку. Позвоним из Бухареста. – Она отключила телефон. Фарго встали в очередь на посадку.

Самолет пробежал по полосе и взлетел. Когда он выровнялся, Реми подняла ручку кресла между собой и Сэмом, положила голову ему на плечо и быстро уснула. Перелеты из одной страны в другую, тяжелая физическая работа ночью, поиски днем – все это утомило ее. Вскоре Сэм тоже уснул.

Проснулись они, когда объявили о приближении к аэропорту Бухареста. Пройдя пограничный контроль, они отыскали свою арендованную машину. По дороге в Алба-Юлию Реми читала историю Аттилы и его брата Бледы, скачанную в телефон в аэропорту Парижа.

– Здесь говорится: в свите Бледы находился знаменитый мавританский карлик по имени Зерко. Бледа так его любил, что заказал для него миниатюрные доспехи, чтобы в бою Зерко был рядом.

– На месте Зерко я отказался бы от такой чести, – заявил Сэм. – Все равно что участвовать в бою, когда все окружающие ростом двенадцать футов и весят тысячу фунтов.

– Наверно, быть любимцем царя и пользоваться его покровительством того стоило.

Сэм помолчал и спросил:

– После смерти Бледы Зерко где-нибудь упоминается?

– Здесь нет, – ответила Реми. – Но это же путеводитель, а не серьезный исторический труд.

Они въехали в Алба-Юлию и не останавливались, пока не добрались до отеля. Зарегистрировавшись, Сэм по своему сотовому телефону позвонил Тибору и сказал:

– Мы в Алба-Юлии. Есть новости?

– Да, но плохие, – ответил Тибор. – Бако все еще дома. В эту минуту он в своем кабинете на фабрике. Но пятеро его ближайших помощников уже на пути в Румынию. Я отправил за ними родного брата и двух двоюродных братьев, они сразу явятся к вам.

– Спасибо за предупреждение, – поблагодарил Сэм.

– Они едут на двух машинах, это внедорожники американского производства, черные, с тонированными стеклами. Люди Бако в дороге с раннего утра, так что могут быть уже у вас. Если заметите их, постарайтесь, чтобы они вас не увидели.

– Спасибо, Тибор. Мы будем осмотрительны.

– Удачи! – Тибор завершил разговор.

– Можем найти какое-нибудь людное место в городе и ждать их, – сказала Реми.

– Не в этот раз. Они знают: мы видели надпись, поэтому спешат сюда. Скорее всего, им позвонили из компании «Леклерк», и спустя примерно час они выехали. Если Бако с ними нет, то не станут заезжать в центр города за хорошей ресторанной едой. Полагаю, сразу начнут поиски, пока не найдут захоронение, даже если придется спать на голой земле в лесу.

Фарго вернулись в машину, выехали к реке Муреш и покатили по параллельной дороге, выискивая любые следы нетронутых древних строений. Так прошло несколько часов, потом они развернулись и поехали назад. В это время зазвонил телефон Сэма.

– Алло?

– Сэм, это снова Тибор. Бако только что вернулся домой и сразу вышел с двумя своими людьми. Они в полевой одежде, как будто собрались на сафари. Третий человек привел грузовик. Вероятно, Бако позвонили: его люди нашли погребальную камеру. Я в машине, еду на некотором расстоянии за ними, и у нас есть еще одна машина: буду менять, чтобы меня не заметили.

– Это вторая камера, с которой они нас опередили, – сказал Сэм.

– Но в конце концов сокровища оказались у вас. Не исключено, и на этот раз будет так же, – ответил Тибор. – И этот клад тоже отправится в музей, его не переплавят в слитки для банка Бако.

– Мы по крайней мере постараемся.

– Сейчас позвоню брату, узнаю, что нашли люди Бако.

– Буду ждать вестей, – закончил разговор Сэм и сказал Реми: – Можно поесть, пока ждем.

Они поехали в Алба-Юлию и остановились у кафе, откуда открывался вид на кафедральный собор двенадцатого века и двое из семи городских ворот. В архитектуре старейшего города чувствовалось римское влияние: округлые арки, квадратные многоэтажные башни. Сэм положил телефон на стол.

Они заказали холодец, тушеную утку с овощами и красное вино «Бабяска нягра», но едва приступили к десерту из пахлавы, как телефон Сэма зазвонил. Они с Реми переглянулись, потом посмотрели на телефон. Сэм ответил на звонок.

– Привет, Тибор!

– Они в лесу к востоку от города и, похоже, копают яму. Остановились сейчас. Очевидно, ждут Бако, прежде чем войти в тайник. Наверно, он хочет быть первым.

– А где Бако сейчас?

– Все еще в тридцати милях, едем вдоль Муреша. Брат и двоюродные наблюдают за ними у тайника, но ничего не могут сделать. Поздно мешать Бако добраться туда первым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию