Конец банды Спейда - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конец банды Спейда | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Что ж, ты уснешь крепко и безмятежно, мышка, – пробормотал Шульц, словно внезапно решившись на что-то, и швырнул ей в голову тяжелый стакан из-под виски. Лорелли не успела среагировать, и стакан угодил ей прямехонько между глаз. Как сноп, она повалилась на пол. Шульц подбежал к ней.

– Ну, говори, стерва, зачем ты звонила Гарри?

– Я хотела предупредить его, – простонала Лорелли. – Ты сказал, что убьешь Гарри, если он вмешается. Поэтому я и попросила его не вмешиваться в это дело!

На лице Шульца отразилась ярость. Он сильно ударил девушку ногой, и она потеряла сознание. Затем он вытер мокрое от пота лицо, с трясущимися руками подошел к столику и налил себе виски. Выпив, стал обдумывать положение. Лорелли жила у него уже полгода. Она была забавна, и он успел по-своему к ней привязаться. И надо же такому случиться, что теперь она стала у него на дороге. Лорелли известно слишком многое. Очень жаль, но ее придется убрать. Нужно успеть это сделать до возвращения Джо. Он нарочно услал мальчишку, так как подозревал, что эти двое успели сговориться между собой. Как жаль, что он стар и лыс.

Шульц быстро вышел на кухню, отыскал там веревку, сделал на ней петлю и вернулся в комнату. Затем опустился на колени рядом с Лорелли. Та по-прежнему была без сознания.

Шульц осторожно продел ее голову в петлю и уже собрался затянуть веревку потуже, как услышал чье-то деликатное покашливание. Он в ужасе оглянулся.

На подоконнике сидел Гарри Дюк.

– Пол, то, что ты делаешь, очень опасно. Если ты затянешь петлю, девушке уже не поможет и врач!

Глава 7

Прошло более тридцати минут, прежде чем Клер вернулась в зал. Увидев, что Каллен сидит один, она сжала губы. Вечер явно не удался.

– Гарри просил извиниться перед тобой, – сказал Питер. – Он неожиданно вспомнил о назначенном свидании. С ним так бывает постоянно.

– Ах, вот как, – сказала Клер.

Питер знаком показал официанту, что пора подавать ужин.

– Что мы выпьем? – обратился он к Клер.

– Прошу тебя, ничего. У меня и так болит голова.

– Как скажешь, дорогая, – проговорил Питер, глядя на ее печальное лицо. – Давай просто поужинаем.

– Спасибо… Я понимаю, каково у тебя на душе.

– В чем дело, Клер? – Он отложил вилку и нож. – Я тебя обидел чем-нибудь?

– Не обращай на меня внимания, Питер. Я просто очень устала. – Ее лицо исказилось, казалось, что она вот-вот заплачет.

– Но, Клер… – ошеломленно начал он.

Губы девушки задрожали, она вскочила и выбежала из ресторана. Питер был так озадачен, что некоторое время сидел с открытым ртом, не замечая любопытных взглядов, которые на него бросали окружающие.

– В чем дело, сэр? – склонился над ним официант. – Может быть, леди не понравился бифштекс?

– Нет, она просто почувствовала себя плохо, – отозвался наконец Каллен.

Расплатившись, он вышел на улицу. Швейцар прикоснулся к фуражке.

– Ваша машина вон там, сэр, – сказал он. – Леди сидит в ней.

Клер забилась в дальний угол и плакала. Он хотел обнять ее и успокоить, но побоялся, что это только усугубит дело. Питер сел на место водителя и закурил сигарету.

– Все в порядке, Питер, – прошептала Клер.

– Что с тобой, дорогая? – он поднялся и пересел к ней.

– Сама не пойму.

– Ты просто устала. Я отвезу тебя домой. Отдохнешь, и жизнь снова покажется тебе нормальной.

– Мне что-то не хочется домой. – Клер покачала головой. – Давай поедем куда-нибудь.

– Куда? – Питер завел мотор.

– Все равно.

Он поехал в сторону Фервью. Клер сидела в углу и смотрела на свет фар, бегущий впереди машины. Она больше не плакала.

– Прости меня, Питер, что я испортила тебе сегодняшний вечер. У меня что-то нервы расшалились.

– Ничего, не переживай, – сказал он, похлопав ее по плечу. – Я тоже сегодня что-то не в своей тарелке.

Он остановился на обочине.

– Послушай, Клер, – решительно начал Питер. – Ты слишком много работаешь. Почему бы тебе не бросить газету и не выйти за меня замуж? – Он обнял и поцеловал ее. – В конце концов, ты ведь должна принять какое-то решение. Я постараюсь сделать тебя счастливой.

– Не будем говорить об этом сегодня. – Клер мягко высвободилась из его объятий. – Прошу тебя, поедем дальше. Я сегодня не в настроении говорить на подобные темы.

– Что ты сказала? – он попытался подавить свой гнев. – Не в настроении?.. Я люблю тебя, наши отношения не флирт, и для того, чтобы обсуждать их, не нужно особенного настроения. Ты меня любишь или нет? – Он покрепче сжал ей руки.

– Прошу тебя, не будем спорить сегодня… Ты не понимаешь…

– Если ты меня не любишь, нам лучше прекратить встречи, – сердито сказал Питер.

– Я люблю тебя. Не будем говорить о разлуке.

– Если любишь, то почему бы нам не пожениться?

– Не смотри на меня так, Питер. Еще минута, и мы поссоримся. – Она бросилась в его объятия. – Я люблю тебя, но не торопи меня.

Они, обнявшись, некоторое время сидели молча. Наконец Питер сказал:

– Ладно, Клер, не буду тебя торопить. Но одно ты должна мне обещать. Давай уедем на юг на пару недель. Тебе просто необходимо отдохнуть.

– Это будет чудесно, – согласилась она и добавила: – Расскажи мне о Гарри Дюке. Вы давно знакомы?

Мысль о том, что Гарри мог понравиться Клер, невольно возникала у Каллена. Он вспомнил ее растерянность и смущение при встрече. Против воли Питер должен был признать, что Гарри и Клер составили бы великолепную пару. Оба талантливы, честолюбивы, энергичны, оба знают, чего хотят.

– Тебе понравился Гарри, не так ли?

– Не знаю. Я почти не разговаривала с ним.

– Но ты рада, что познакомилась?

– Ну, он немного необычен… и, наверное, имеет успех у женщин…

Питер закурил сигарету и заставил себя говорить равнодушно:

– Они буквально вешаются ему на шею. Но у него нет постоянной подруги. Он меняет их, как перчатки. Мне всегда жаль девушек, которые в него влюбляются.

После долгой паузы Клер спросила:

– И теперь тебе кажется, что и я попала в их число? – Она рассмеялась.

– Нет, конечно, – ответил Питер.

– Тебе нечего опасаться Гарри Дюка. Он совершенно не в моем вкусе. Я достаточно хорошо знаю этот тип мужчин: часто встречала их среди актеров, журналистов, игроков. Меня отталкивает их эгоизм и жажда наживы. Раньше, может быть, я могла бы влюбиться в него, но сейчас нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению