Гренадёры - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Биткова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гренадёры | Автор книги - Евгения Биткова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Вроде пришла, — сказала я невесть кому, сверяя запись на листочке с надписью на указателях: «Улица Мракобеса». — И где бар?

Я покрутила головой. Взгляд упал на железный козырек, прикрывающий ступени, которые вели вниз под мостовую. Неоновая надпись: Бар «Порок», горящая кровавым светом, приветствовала посетителей. Многообещающее название. Интересно, Влас сам его придумал? Постояв пару секунд, я набрала в легкие побольше воздуха и принялась спускаться вниз. Вначале я слышала лишь цоканье своих каблуков. Затем с каждой ступенью до меня все четче и четче стал доноситься гомон голосов и звуки музыки. Внезапно возникла дверь. Крепкая такая. Я даже в потемках треснулась об нее лбом. Костеря соседа за излишнюю экономию электричества, я дернула на себя ручку двери и очутилась в совершенно незнакомом мире.

В глаза ударил яркий свет. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы проморгаться. Разноцветные пятна начали принимать форму людей. Мужчины в изысканных костюмах и женщины в вызывающих платьях, смеющиеся, флиртующие, курящие, сжигающие свою жизнь и деньги. Сигаретный дым душащим туманом заполонил весь потолок. В центре зала стояла рулетка, возле которой толпились заядлые игроки. Им ничего не стоило спустить все состояние за раз. Чуть поодаль играли в бильярд. Игра менее азартная, но ставки здесь не уступали рулетке. На постаменте возле стены возвышался белоснежный рояль; облокотившись на него, пела женщина в искрящемся платье, с накинутым на обнаженные плечи боа из перьев. Бар был отделан темным деревом и бордовыми коврами. Смотрелось очень шикарно и дорого. Но обилие шика и роскоши, отсутствие правил и ограничений медленно, незаметно вытягивали из глубины человеческих душ самые порочные мысли и желания. Не стесняясь, не стыдясь, оставляли их на виду. Здесь нечего было скрывать. Да, название подходило идеально.

Я раньше не посещала бары. Привыкшая к грязным трактирам, дорожным пивным и домашним ресторанчикам, я пребывала в культурном шоке. От сигаретного дыма начинала кружиться голова. Я чувствовала, как меня неумолимо тянуло в этот омут. Еще чуть-чуть, и я утону. Вдруг меня неожиданно дернули за плечо, вырвав из оцепенения. Я повернула голову и увидела Власа.

— Сделай лицо попроще! Всех посетителей распугаешь! Челюсть-то подыми!

Челюсть-то я подняла, только это не помогло. Она тут же упала обратно. Я не узнавала своего соседа. Обычно я видела Власа или бессознательным телом, валяющимся на диване, или небритым субъектом в мятой рубашке, ворчливо бродящим по дому. Но сейчас… В шикарном костюме, гладковыбритый и причесанный, он вызывал у меня внутреннее чувство восхищения, смешанное с отвращением. Я еле смогла отвести взгляд от его величественной фигуры. В ту секунду, к своему стыду и задетой гордости, я поняла, почему на него вешаются женщины. Мужчина, смекнув, что не добьется от меня адекватной реакции, вздохнул, взял за руку и куда-то повел. Обойдя перегородку, отделяющую узкий коридор от зала, мы зашли в комнату, которая оказалась кабинетом. Усадив меня, Влас сел в кожаное кресло за стол.

— Вау! — смогла наконец выдохнуть я.

— Впечатлена?

— Еще как! Ты говорил, что всего лишь владеешь небольшой ночной забегаловкой! Хороша «забегаловка», ничего не скажешь!

— Мой бар не самый популярный в городе. Его можно назвать забегаловкой, — небрежно махнул рукой Влас.

— А что, таких в городе много?

— Еще как! — усмехнулся он. — Но речь не об этом. В себя пришла? Работать будешь или и дальше ртом мух ловить?

— Буду! В смысле работать. За кем смотреть?

Влас кинул на стол три фотографии. На них изображались два парня и одна девушка.

— За ними. Это мои работники. Тит, Шо и Фуми.

— А кто из них кто? — растерялась я.

— На месте разберешься.

— И по какому поводу им такая честь?

— Последние несколько недель эти трое постоянно исчезают во время работы.

— Исчезают?

— Да, притом в самом прямом смысле.

— В прямом?!

— В баре только один вход и выход. Нет никаких окон, люков и тайных ходов. При покупке помещения я лично все проверил. Возле выхода постоянно дежурит охранник. Войти или выйти, оставшись незамеченным невозможно. Тем не менее эта троица каждый вечер куда-то пропадает. Иногда они возвращаются обратно в тот же день, но в таком неадекватном состоянии, что толку с них нет. Я устроил им допрос с пристрастием. Ничего кроме клятвенных заверений о добросовестной службе я не услышал. На вопросы об их состоянии ссылаются на духоту в зале. Согласен, там душно. Я работаю над улучшением вентиляции. Но, как правило, от нехватки кислорода теряют сознание, а не ходят как очумелые. У меня нет времени с ними нянчиться. Поэтому я поручаю это тебе. Узнай, как и куда они пропадают.

Я вновь посмотрела на снимки. Люди как люди. У магов, конечно, на лбу не написано, что они маги. Проблемка. Но если магическая молодежь решила подработать, то выбрала бы себе заработок, связанный со своей будущей специальностью, а никак не работу официантами. Купили магические артефакты? Влас, скорее всего, проводил личный досмотр. Нашел бы какую-нибудь подозрительную побрякушку, проверил бы. Какие еще варианты? Эх, сюда бы Кима.

— Может, они напиваются?

— Если только внутривенно. Алкоголем от них не несет. Чем-то другим, но слабо.

— А уволить их и не страдать головной болью ты не думал?

Влас посмотрел так, будто я ляпнула полную глупость.

— Уволить, и все? Дешево и сердито. Меня не устраивает. Когда за моей спиной, в моем баре творятся странные вещи, я не успокоюсь, пока не разберусь с ними. Если я закрою глаза на проблему, не узнав причины, какой из меня начальник? И где гарантия, что все не повторится? Нет, исключено, — скрестив руки на груди, твердо сказал он.

Дело ясное, что дело темное. Легких путей мы не ищем. Большое Власово эго не облегчит мне работы.

— Все с тобой понятно. Пожалуй, мне пора приступать. А кстати, что мне делать?

— Я только что объяснил. Ты чем слушала?

— Я не про слежку! — отмахнулась я. — А про работу официантки.

— Будешь разносить выпивку. Дело несложное, даже такая бестолочь справится. Но что-нибудь разобьешь — вычту с твоего Отдела. Думаю, он будет счастлив. Иди к бару, там Кронид даст указания. Клиенты бывают весьма развязными. Ты не должна ввязываться в драки. Будут проблемы, зови охрану. Акира! — окликнул меня Влас, когда я подходила к двери. — Шарф зачем напялила? — спросил он, указывая на пеструю ленту, повязанную у меня на шее.

Я, наученная горьким опытом, обреченно показала незагорелый след. Вопросы отпали.


— Привет! Это вы Кронид? — спросила я, заглянув за барную стойку, у сидевшего на корточках человека.

Мужчина резко встал, я еле успела убрать голову.

— Я. Ты новая официантка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению