Крест проклятых - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Мариани cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крест проклятых | Автор книги - Скотт Мариани

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Зазвонил телефон, прервав течение ее мыслей. Молниеносным движением руки Алекс схватила трубку, лежавшую на кофейном столике. Она сразу же узнала сухую и деловую манеру мисс Квек, одной из администраторов в лондонском офисе разведывательной службы.

— Агент Бишоп, необходимо ваше присутствие на базе.

— Когда?

— Немедленно, — ответила Квек и отключилась.

— Сука, — выругалась Алекс.

Она взглянула на часы. Если поторопиться, можно успеть в офис в начале первого. Вздохнув, она мягким, кошачьим движением поднялась с дивана, взяла с приставного столика еще один пульт дистанционного управления и отобранный у Маккарти девятимиллиметровый пистолет и стала подниматься к себе в спальню по спиральной лестнице из блестящего алюминия. От прикосновения к кнопке пульта зеркало — от пола до потолка — в дальнем конце комнаты сдвинулось в сторону. Алекс прошла в помещение за стеклом.

Тайный арсенал состоял из множества полок с огнестрельным оружием всех типов и размеров, но по большей части скорострельными полуавтоматами, к которым подходили пули с носферолом, выпускавшиеся оружейным предприятием Федерации для агентов разведывательного управления. Алекс предпочитала кое-что помощнее — одну стену занимал заставленный разнообразным оборудованием верстак, где она изготавливала особые магазины для крупнокалиберного пистолета «Пустынный орел», который привлекал ее сокрушительной проникающей и убойной силой. Сочетание этих характеристик с разрушительным действием носферола на организм вампиров делало пистолет самым грозным оружием в ее — и не только ее — арсенале.

Бросив жалкий пистолет Уца на верстак, Алекс взяла с полки «Пустынного орла» и вставила заряженный магазин в рукоятку. Потом надела потертую наплечную кобуру из телячьей кожи, сунула в нее пистолет, вернулась в комнату и при помощи пульта закрыла за собой арсенал.

Из гардероба Алекс достала длинное замшевое пальто, надела и посмотрела на себя в зеркало. Модно, но неброско. В ее профессии очень важно не выделяться в толпе людей — кроме того, пальто превосходно скрывало пистолет. Вампирша одобрительно кивнула своему отражению и спустилась по спиральной лестнице. Со столика в коридоре на ходу схватила сумку и пропуск в разведывательное управление.

Через минуту она уже спускалась в лифте на залитую светом неоновых ламп подземную парковку. Рев мотора ее изящного черного «Ягуара XKR» эхом отразился от стен бетонной пещеры. Алекс включила заднюю передачу, выехала с парковочного места и вдавила в пол педаль газа. Шины взвизгнули, и машина помчалась по пандусу на пустынную ночную улицу.

Она пересекла город с востока на запад. Офис разведывательного управления находился в двадцати минутах езды от ее дома — если за рулем сидел человек. Алекс добралась гораздо быстрее.

Глава 8

Уоллингфорд,

около полуночи

Когда полоска света под дверью его спальни погасла и через стену донеслось ритмичное похрапывание отца, Дек осторожно выбрался из кровати. Полностью одетый, хотя на этот раз он не собирался спать в одежде.

Юноша пересек темную спальню и, стараясь не шуметь, расстегнул спортивную сумку, где хранил новое приобретение, предмет особой гордости. После утреннего визита в публичную библиотеку Уоллингфорда Дек поехал прямо в компьютерный супермаркет на окраине города и купил новенький, сверкающий лэптоп.

Почитай, четыреста футов — слава богу, у него есть кредитка банка «Барклайс». С платежами он разберется потом. Если отец с матерью узнают, что он сделал, то всыплют ему по первое число. Но сегодня профессиональному охотнику на вампиров никак не обойтись без собственного компьютера, причем самого современного. Дек очень гордился новым приобретением, первым — и ни в коем случае не последним — оборудованием компании «Дек и партнеры. Охотники на вампиров, общество с ограниченной ответственностью». Он пока не знал, кто будет его партнером, но звучало солидно.

Вторым жизненно важным элементом оснащения, которое он приобрел, была пятнадцатилетняя «Ауди», оставленная за пределами Лэвендер-Клоуз. Вернувшись в тот день из библиотеки, Дек — не без труда — убедил отца отдать ему одну из стареньких машин, которыми пользовались механики «Автосервиса Мэддона», пока его «Фольксваген-Гольф» не вернется из ремонта. «Ауди» дребезжала, как жестянка со стеклянными шариками, и дымила не меньше заводской трубы, но ездила. Без машины невозможно охотиться на вампиров.

Дек вытащил из сумки лэптоп, аккуратно положил на кровать, подвинул стул и сел. Прежде чем включить компьютер, он вставил в него штекер наушников и отвернул экран от двери, чтобы его свечение не было заметно из коридора. По сравнению с древними компьютерами библиотеки, которые тормозили даже при загрузке нескольких байт, новенькая машина подключалась к Всемирной паутине с немыслимой скоростью. Дек набрал в поисковике адрес сайта Эррола Найтли, www.theylurkamongstus.com, и щелкнул мышкой.

Экран мгновенно погас, и комната погрузилась в темноту; затем из непроглядного мрака проступила пара жутких красных глаз, пристально смотревших на него. Дек с усилием сглотнул и поежился, вспомнив ночной кошмар.

Ниже глаз ожили кроваво-красные буквы. В наушниках Дека зазвучала мрачная, зловещая музыка, и низкий голос читал появляющиеся строки, которые стекали вниз, собираясь в блестящую красную лужицу.


ОНИ ПРИТАИЛИСЬ… ОНИ ЖДУТ…

ОНИ ЖАЖДУТ ТВОЕЙ КРОВИ…

ОНИ ПРИДУТ ЗА ТОБОЙ… СЕГОДНЯ.


У Дека отвисла челюсть. По спине пробежали мурашки.

Почувствовав чью-то ладонь на своем плече, он едва не свалился со стула. Потом резко обернулся, готовый закричать от страха.

Веб-сайт так заворожил юношу, что он не заметил, как в комнату проскользнул брат. Дек сорвал с себя наушники и включил ночник.

— Господи, Кормак, — в ярости прошипел он.

— Что это? — спросил Кормак, указывая на экран.

— Тише. Не говори так громко, черт бы тебя побрал.

— Где ты взял этот компьютер? Что ты делаешь?

— Отвали, — огрызнулся Дек и захлопнул лэптоп. — Оставь меня в покое.

— Все еще заморачиваешься со своими вампирами, Дек? Поэтому снова начал носить крестик?

— Они существуют. Они среди нас. И я должен что-то делать. Обязан. Иначе…

— Иначе что?

— Лучше тебе не знать, — мрачно ответил Дек. Голос его дрожал.

— Опомнись, братишка. — Движением подбородка Кормак указал на зашторенное окно, за которым был соседский дом. — Послушай. Мне не меньше твоего жалко ту бедную девчонку. Но чертовы вампиры?.. — Он покачал головой. — Если ты не перестанешь об этом болтать, мама и папа упрячут твою жалкую тощую задницу в психушку, и будут правы. Посмотри на себя — круги под глазами, прямо как у панды, блин.

Дек ткнул пальцем в брата.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию