Кластер Верда. Первое правило крови - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кластер Верда. Первое правило крови | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Иона! – рявкнул Валтор.

Андроид подбежал к корме и прыгнул вниз, точно на заднее сиденье квада, сцепившегося с кормой сухопутной «лодки», будто боксер, удерживающий противника в жестком клинче. Валтор дернул руль чуть в сторону. Бампер квада отцепился от кормы «лодки». И, сдирая краску с борта, квад рванул вперед.

А «лодка» все еще продолжала движение, приданное ей квадом, разворачиваясь кормой в ту сторону, куда он укатил.

– Есть! – Валтор радостно ударил кулаком по щитку приборной панели. – Мы их сделали!

– Не до конца, – Иона посмотрел назад. – Они разворачиваются.

Иона был прав – сухопутная «лодка» разворачивалась носом вперед с явным намерением пуститься в погоню за протаранившим ее квадом.

Валтор достал из кармана горсть патронов и кинул их на колени андроиду.

– Перезаряди… Много их там?

– Я видел четверых, – Иона принялся вставлять патроны в магазин. – Еще несколько человек – в салоне. И один или два – в кабине управления. Думаю, всего не более десяти-двенадцати человек.

– Оружие?

– Я видел только холодное. Копья и длинные ножи… И выглядели они…

– Как дикари?

Валтор посмотрел в зеркало заднего вида. «Лодка» ехала за ними следом и довольно быстро набирала скорость. Движок у нее был что надо.

– Нет, они не похожи на дикарей. Я бы сказал, что они принадлежат к иной культуре. Не к той, что люди, живущие в Кластере.

– Тебе о них что-нибудь известно?

– Нет.

– Интересно, что им от нас нужно?

– Может быть, они охраняют свою территорию?

– Если все Усопье принадлежит им, то нам здесь туго придется.

– Согласен.

«Лодка» висела на хвосте у квада, не отпуская его дальше, чем на десять-двенадцать метров.

– У них хорошая скорость на прямой, но плохая маневренность. Протаранить нас сзади они не смогут.

– Думаешь, они не понимают, что делают?

– Черт их знает.

– По-моему, у них есть какой-то план.

– И в чем же он заключается?

– Ну, может быть, они ждут, когда у нас кончится горючее?

– Не дождутся, – усмехнулся Валтор. – У моего квада два независимых бака. Если в одном кончится горючее, я на ходу переключусь на другой. А пустой в это время можно будет заново наполнить.

С грохотом упали вниз два железных листа, прикрывавших нос «лодки». На носу появилась массивная металлическая конструкция, похожая на телескоп, сработанный с помощью кувалды из старых водопроводных труб.

– Гарпунная пушка!

– Черт! Где они ее нашли?

– Наверное, там же, где и «лодку».

– Скажи мне, когда они будут стрелять.

– Я не знаю…

– Используй интуицию!

– Я не уверен, что она у меня есть.

– Если нет, тогда нам хана!

– Я…

– Делом займись!

– Понял.

Иона сначала обхватил голову руками. Затем раскинул руки в стороны.

– Что ты делаешь?

– Пытаюсь сосредоточиться.

Валтор закатил глаза. Объяснять что-то Ионе сейчас не имело смысла. Ситуация могла кардинально измениться в любую секунду.

– Выстрел!

Валтор резко крутанул руль влево.

Едва не зацепив правый борт квада, тяжелый гарпун прочертил длинную прямую линию по заросшим травой плитам дорожного полотна.

Валтор выровнял движение квада.

– Ну, вот! А говорил, что интуиции нет!

На «лодке» включился механизм, наматывающий закрепленный на гарпуне трос на барабан. Не успев попасть под колеса движущейся «лодки», гарпун снова оказался на борту.

– Они перезаряжают пушку, – сообщил Иона.

Валтор только молча кивнул. Он лихорадочны пытался сообразить: что же им делать дальше? Ясно было, что аборигены на сухопутной «лодке» не намерены их отпускать. И гарпун, судя по всему, был самым эффективным из имеющегося у них на борту оружия. Будь у них что-то другое, они давно пустили бы его в дело. Как долго они будут играть в догонялки? До тех пор, пока у одного из двух не закончится горючее? У Валтора имелся запас на три дня, и он мог заправлять свой квад на ходу. Но кто сказал, что у аборигенов были проблемы с горючим?..

– Выстрел!

Валтор снова дернул руль влево.

Аборигены на борту лодки, по его мнению, должны были рассуждать так: если в прошлый раз, уходя от гарпуна, он повернул налево, значит, теперь непременно повернет направо. И, разумеется, они выставили прицел чуть правее цели. И, как и следовало ожидать, гарпун пролетел на значительном расстоянии от квада.

– Как ты угадал?

Валтор усмехнулся.

– Интуиция.

– А как полетит следующий гарпун?

– Левее.

– Почему?

– Потому что они уже дважды выстрелили вправо. А я повернул налево. Им надоело стрелять в пустоту.

– Но они не могут быть уверены в том, что ты снова повернешь налево.

– Конечно, нет. Это игра.

– Игра?

– А на что еще это похоже?

– Выстрел!

Валтор крутанул руль в правую сторону.

– Они не выстрелили!

– А, черт…

Валтор принялся крутить руль в обратную сторону, выравнивая машину.

И в этот момент тяжелый, металлический гарпун ударил в заднюю переборку квада. Прошив ее насквозь, наконечник гарпуна выбросил в стороны четыре стальных шипа, образовавшие распорку, не позволяющую гарпуну выскочить.

– Извини, Валтор…

– Пустое. Все равно, рано или поздно, они бы в нас попали. Это как отбивать пенальти. Будь ты хоть самый классный вратарь на свете, все равно не поймаешь все мячи.

– И что мы теперь будем делать?

Словно в ответ на его вопрос, квад резко дернулся и начал быстро сбрасывать скорость. Экипаж сухопутной «лодки» ударил по тормозам, и теперь квад тащил ее за собой на буксире.

– Минут семь-восемь, и мотор сожжем, – с досадой цокнул языком Валтор.

Аборигены меж тем столпились на носу «лодки». Они что-то громко и азартно кричали, размахивая оружием.

– Мне кажется, или…

В спинку сиденья, на котором сидел Иона, вонзилась стрела. Иона поднял руку – стрела прошла у него под мышкой, не зацепив тела. Андроид выдернул стрелу и протянул ее Валтору.

Стрела была прямая и длинная, сделанная не из дерева, а из какого-то очень легкого и очень прочного сплава, с синтетическим оперением и аэродинамической формой наконечника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению