Возвращение к практике. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение к практике. Том 2 | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– Они ведь совсем юные, – произнес капитан, глядя на Эрну, кормящую чаек.

– Вы в восемнадцать творили вещи куда более серьезные, чем они в полные двадцать, – парировала я. – На севере взрослеют рано. Правда, они явились туда позже, чем надо было бы, но Эрвин молодец, он заслужил боевой корабль очень быстро. Если вам интересно, – добавила я, подумав, – воронов подарил мне их отец.

– Удивляюсь, почему он не подарил вам корабль! – хмыкнул Лауринь.

– Он предлагал, – пожала я плечами, – но я предпочла птиц!

– Фло… – Капитан осторожно обнял меня за талию. – Вы снова похожи на гончую.

– Это хорошо или плохо? – вскинула я бровь. Морской ветер леденил щеки, а рука Лауриня жгла огнем даже через одежду.

– Хорошо, – признал он. – Это настоящая вы. Вот только…

– Лауринь, – я развернулась лицом к нему. – Обещаю, если мы поймаем Наора и мне удастся разобраться с ним, вы сможете сказать мне все, что только пожелаете! Но не сейчас, прошу вас… Прошу вас, Лауринь, не сейчас.

– Я понимаю, – тихо ответил он: я едва расслышала сквозь свист ветра в снастях. – Дело превыше всего. Я давно это понял.

– Спасибо вам… – я опустила ресницы.

Как странно прикрывать глаза, зная, что сейчас же твоего лба коснутся сухие мужские губы и можно будет постоять вот так хотя бы минуту…

Лауринь вздрогнул, и я все-таки открыла глаза.

Чайки с отчаянными воплями разлетелись в стороны, мой Ррах спрятался куда-то в переплетения снастей… А на фальшборт перед Эрной опустилась огромная птица, покосилась круглым желтым глазом, разевая длинный клюв, которым запросто смогла бы раскроить голову человеку. Серо-белое оперение топорщилось под порывами ветра, а в целом птица, казалось, способна была поднять в воздух овцу.

– Штормвестник, – сказал кто-то из матросов, видя наше удивление. – Из молодых ведьм только Эрна-найи[4] может таких призывать…

Громадная птица переступала лапами, раскрывала крылья, зло смотрела по сторонам, но не порывалась улететь. Видно, Эрна что-то ей внушала. Наконец штормвестник, раскрыв широченные крылья, с гортанным криком взмыл в небо, а девушка обернулась ко мне, утирая испарину со лба.

– Пускай ваш Ррох отдохнет, – сказала она. – Корабль вашего врага проводит эта птаха!

Штормвестник может провести в небе несколько суток. Он куда выносливее ворона, и он будет держать нужный корабль в поле зрения, пока ему не прикажут отстать.

– Спасибо, – сказала я. Лицо девушки разом осунулось, будто посерело. Ну ничего, ведьмы знают, как восстанавливать силы. Сейчас зайдет к брату и… – Лауринь, идемте.

– Но…

– Что – но? Нам с вами делать нечего до тех пор, пока «Крылатый» не нагонит корабль Наора, – хмыкнула я, увлекая Лауриня по узкой лесенке вниз. – Мы можем только спать и есть. Лично я сперва буду спать, а вы?

– Я тоже, – согласился капитан, подумав. – Но для начала, если честно, я бы вымылся.

– Дело говорите… – хмыкнула я. – Пойдемте. Только не думайте, тут удобств не предусмотрено. Вот вам ведро, достаньте воды из-за борта – и вперед. Могу подогреть, если боитесь.

– Что, прямо на палубе?.. – кажется, Лауриня больше занимала необходимость раздеваться на глазах у матросов (и у меня тоже), нежели пугала ледяная морская вода.

– Можете прыгнуть за борт, – предложила я. – Не смущайтесь, я, так и быть, деликатно отвернусь. Или лучше пойду возьму у Эрны пару чистых рубашек…

– А вы сами…

– А я – после вас, – ухмыльнулась я. – Будете бдеть, чтобы никто не подглядывал. Хотя кому это надо, право слово…

Что верно, то верно, на севере к подобным вещам относятся много проще. А когда на корабле есть и мужчины, и женщины… Волей-неволей отбросишь всякие глупые условности во имя удобства!

Конечно, забортная вода – это вам не горячая ванна, зато бодрит лучше не надо! Мне даже спать расхотелось. Судя по выражению лица Лауриня, ему тоже.

– А все же, – произнес он, когда мы перехватили по миске похлебки и вернулись на палубу, – почему эти люди вам помогают, Фло? Они ведь даже не знают, во что ввязываются. Да и мы не представляем, на что способен этот… Наор! Вы не желаете просветить капитана на этот счет?

– Обязательно, – сказала я. – Я ведь уже упомянула, что не желаю подвергать их опасности. Это было бы черной неблагодарностью по отношению к их отцу и, мягко говоря, дурной платой за все то, что он для меня сделал!

– Что именно? – тихо поинтересовался Лауринь. – Вы же не говорили об этом. Я представления не имею, кто эти двое, почему боевой корабль Дома Аолле оказывается вблизи берегов Арастена именно тогда, когда это вам необходимо… Может быть, просветите?

– Почему бы и нет… – Я оперлась на фальшборт, достала трубку. – Все равно заняться больше нечем, а спать расхотелось! Я уже сказала, что когда-то способствовала возвращению этих двоих молодых людей на родину, к отцу…

Я вкратце пересказала Лауриню суть дела Эвины Лиссель. Забавно: по просьбе Ее Величества я отправилась к подруге детства королевы, чтобы разобраться с подозрительными явлениями в старинном доме, а в итоге… В итоге распутала очередную семейную тайну. Не слишком приятную, ну да они в большинстве своем такого свойства. Насколько я знала, Эвина Лиссель до сих пор меня не простила, поминала меня исключительно недобрым словом, а еще примкнула к той партии при дворе, что стояла за решительное подавление северных пиратов на море. Ничего удивительного, если учесть, как насолил ей один из представителей этих… водоплавающих: сперва женился на ее дочери, а потом забрал внуков. К тому же дети удались в него – и статью, и внешностью… и способностями.

– Отец их – сейчас солидная фигура в Доме Аолле, – завершила я рассказ. – Влиятельный человек, у него чуть ли не собственный флот. Кстати говоря, второй раз он так и не женился, говорит, наследники у него есть, а память жены ему дороже, чем какая-нибудь чужая девица. В общем, я ему верю, у таких людей слово крепкое…

– Вы-то как там оказались? – поинтересовался капитан. – И вы так и не ответили, почему вам помогают и верят так безоговорочно!

– Очутилась я там очень просто. – Я задумчиво курила, глядя в морскую даль. – Уехав из Арастена, мы с дедом сперва подались к князю Гаргану, он мой старый знакомец. А он тоже числится в Доме Аолле, хотя сам в море выходит достаточно редко… Ну и как-то случайно встретилась я с отцом близнецов, Герстайном, он по какому-то делу к князю явился. Я его узнала – сложно не признать, такая внешность характерная, – спросила про детей. А он, когда понял, кто я такая, предложил свое гостеприимство. Признаться, у князя было очень скучно, так что я с радостью согласилась…

Я умолчала о том, что, перебравшись на холодные и неуютные – но изумительно красивые особенной дикой красотой – острова Герстайна, я преследовала не одну цель. Избавиться от скуки – это само по себе немало, но я хотела научиться кое-чему, а у кого просить помощи в этом деле, как не у ведьмака? В конце концов, его дети тогда тоже только начинали постигать науку морских ведьм, так что мы, можно сказать, оказались однокашниками. Признаться, близнецы напугались, увидев меня: решили, будто я прислана забрать их и вернуть властной бабке, но когда разобрались, что к чему… Должна сказать, в процессе обучения они меня делали только так: не мне тягаться с потомственными ведьмами такой силы, но и мне удалось выучиться кое-чему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию