Признания невесты - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Хеймор cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Признания невесты | Автор книги - Дженнифер Хеймор

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Ее дыхание участилось – как могло такое произойти? Она уперлась кулаками в бока. Джонатан набил, как говорится, руку на совращении женщин своими речами, своим мужским обаянием. Он стал бы лгать ей, говорить, как она прекрасна, и в результате добился бы от нее желаемого. Того, на что Уилл уже предъявил свои права, и она утратила таким образом свободу распоряжаться собой.

– Идите сюда, Серена.

В глубоком голосе Джонатана прозвучали одновременно повеление и мольба.

Нет, она не подойдет близко к нему. Это было бы предательством по отношению к себе самой. Предательством по отношению к Уиллу. Она не сделает ни шагу, чтобы приблизиться к нему.

Молчание затянулось. Серена обхватила себя руками. Она видела, как стиснул челюсти Джонатан, как напряглись его плечи. О чем он думал в эти минуты?

– Это было так долго! – выдохнул он. – Так много времени прошло с тех пор, как я прикасался к вам.

Тот нежный поцелуй в конюшне при доме тети Джеральдины, тот самый, о котором она потом вспоминала и думала часами… это произошло совсем недавно. Как будто вчера…

– Вы прикасались ко мне одиннадцать дней назад.

Ну вот, ее заявление сделало ясным, что она считала дни. Серена постаралась изобразить полное безразличие на лице, но, как и Мэг, Джонатан мог распознавать ее маски. Как странно, что именно он, и он один, кроме Маргарет, умел понимать ее истинные чувства.

– Слишком давно, – пробормотал он. – И этого было недостаточно.

– Этого было слишком много.

Он с шумом выдохнул и произнес:

– Мне недоставало вас, Серена.

– Хватит.

– Но это правда.

– Вам не соблазнить меня, Джонатан. Я этого не допущу.

На его скулах заходили желваки, глаза превратились в щелочки.

– Неужели вы считаете, что это оно и есть? Совращение? Неужели вы думаете, что я могу предать Лэнгли? Думаете, что я готов попасть в такое положение? И хочу вас в это втянуть?

– Если не хотите, так одумайтесь. Уходите. Идите к себе в комнату, а я пойду в свою. Нам не следует больше говорить об этом.

Она было направилась к своей спальне, однако он схватил ее за руку и повернул лицом к себе.

– Я хочу вас, Серена. Всегда вас хотел.

– Но вы больше не знаете меня, – проговорила она ледяным тоном. Она ведь тоже не знала, каков он теперь. Каким стал в ее отсутствие.

– Нет, я знаю, Серена. – Он крепче сжал ее руку. – Вы не изменились.

Серена с недоверием уставилась на него. Невозможно заблуждаться до такой степени.

– Я изменилась безмерно, милорд. Я уже не та наивная девственница, которой вы вскружили голову и влюбили в себя.

Он заметно вздрогнул при этих словах.

Слезы просились ей на глаза, но Серена сумела их удержать.

– И вы тоже изменились. Вы больше не тот молодой джентльмен, которому я верила всей душой.

Но почему, почему после всей той боли, которую он причинил ей, каждая клеточка ее тела предательски жаждет его прикосновения?

– Я никогда не желал причинить боль кому бы то ни было, особенно вам.

– Но причинили. И не только мне, Джонатан. Я слышала много плохого о вас, очень плохого. – Она глубоко втянула воздух. – Джейн говорит, что это неправда, но я слышала, будто у вас есть внебрачный ребенок.

Ей очень хотелось, чтобы он это опроверг. Его отрицание раз и навсегда закрыло бы эту тему.

Он опустил веки и наклонил голову, грудь его высоко вздымалась и опадала от бурного дыхания.

– У меня нет незаконнорожденных детей, Серена.

После этих слов у нее словно камень с души свалился.

– Но это само по себе ничего не значит, – продолжал он. – Ровным счетом ничего. Тем более теперь. Но вы правы. Я стал совершенно другим человеком, утратив вас. И вот вы вернулись. И вернули мне те качества, которые считал навсегда утонувшими в глубинах Атлантики вместе с любимой навеки женщиной.

Это было совсем не то, чего она ожидала, возвращаясь в Лондон. Она считала, что уже превозмогла отчаянную, невозвратимую любовь к Джонатану. Что оправилась от сердечной боли. От души поверила, что может стать хорошей женой для Уилла.

Серена заблуждалась, глубоко заблуждалась. Она все еще хотела Джонатана Дейна. Отчаянно. До безумия. Возвращение в Лондон стало ее ужасной ошибкой. Она считала, что поступает так ради сестер, однако лгала себе и всем остальным. Она поступила так ради себя. Из-за того, что хотела уехать из Антигуа. Она просто уцепилась за единственный повод, который давал ей возможность вернуться в Лондон и узнать, что произошло с человеком, которого она когда-то любила.

Голос его звучал негромко, но твердо и серьезно, так же серьезно, как в те далекие годы, когда он держал ее в объятиях.

– Я всегда хотел вас, Серена. Только вас. Вы для меня единственная женщина.

У Серены перехватило дыхание, губы задрожали. Страстная натура, которая таилась в ней, жаждала вырваться на свободу, и Серена боролась с ней изо всех сил. Джонатан стоял перед ней, недвижимый и возбужденный. Сам воздух, окружающий их, казался наэлектризованным.

Еще не понимая, что делает, Серена рванулась вперед. Обхватив рукой голову Джонатана, она прижалась губами к его губам. Несмотря на то что в комнате было холодно, его губы обожгли ее. Грудь у Серены стеснилась. Сердце бурно колотилось, подчинившись порыву чувства, которое она так долго подавляла в себе.

«Тебе это нужно. Тебе нужен он. Так было всегда».

Джонатан теснее прижался к ней, отдаваясь поцелую. Когда его язык коснулся ее губ, раздался громкий стук в дверь. Серена отпрянула.

Несколько коротких секунд они молча взирали друг на друга. Она первой отвела взгляд и посмотрела на пол.

Стук повторился, уже нетерпеливо.

Джонатан со вздохом подошел к двери и распахнул ее. Оказалось, что это служанка принесла на подносе их ужин. Горничная поставила тарелки с едой на небольшой круглый столик орехового дерева, сделала реверанс и удалилась. Ни Джонатан, ни Серена не пошевелились, пока та находилась в комнате.

Зачем она сделала это? Зачем прикоснулась к нему? Зачем? Зачем? Зачем?

Она сошла с ума, обезумела, она просто глупа! Как она могла поддаться своей слабости? Ведь Серена с самого начала понимала, что этот человек опасен. Ей даже захотелось, чтобы он повел себя в ее присутствии соответственно своей репутации. Может, стоит посоветовать ему разыскать какую-нибудь официантку из таверны внизу и привести сюда, к ним в номер. Если она узнает о распутстве Джонатана сама, а не из чьих-то рассказов, то уж точно сможет контролировать свои желания в его присутствии.

Однако он вел себя как истинный джентльмен. Как джентльмен, который заботится о ней и ее родных, который глубоко сожалеет о допущенных им ошибках и никогда не переставал желать ее. Он вел себя как джентльмен, который хочет, чтобы она к нему вернулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению