Туз в рукаве - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Туз в рукаве | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, но мой муж приезжает на этой неделе. Кстати, мистер Арчер заказывал у вас машину?

— Да. Он вылетает через полчаса.

— Отложите, пожалуйста, вылет, мистер Хофман. Мистер Арчер задерживается. Все расходы по задержке он берет на себя. Он сообщит вам, когда будет готов. — Не беспокойтесь, мадам Рольф. Я передам пилоту. Как поживает мистер Рольф?

Она поговорила еще пару минут. Потом повесила трубку. Стоит ли звонить в «Эдем»? Может быть лучше сначала заглянуть в машину Арчера? Если у него с собой чемодан, значит он рассчитался в отеле и все в порядке. Хельга накинула шубку и спустилась в гараж. Правильно, на заднем сиденье машины Арчера лежал чемодан. Значит, он расплатился по счету.

Неожиданно Хельга вспомнила, что возможно, Герман пришлет ей «телекс». Нужно воспрепятствовать тому, чтобы в отеле ответили, что она выехала.

Она вернулась в гостиную, позвонила в «Эдем» и спросила, не получили ли они там сообщение от ее мужа.

— Нет, мадам Рольф, — ответили ей. — А вы ждете «телекс»?

— Да. Если он придет, позвоните мне на виллу.

Повесив трубку, Хельга опять стала размышлять. Арчер был очень занятым человеком и наверняка договорился со своей секретаршей о деловых встречах на следующий день. После недолгого размышления она позвонила в контору Арчера.

Ожидая соединения, Хельга спрашивала себя, как долго придется продержать Арчера в заключении. После возвращения Ларри она поедет в Лугано на главный почтамт и как можно скорей отправит письмо. В тот же день банк получит письмо и тотчас же отправит конверт. Значит, она может получить его послезавтра утром. В общем на все дело следует положить три дня. Сегодня вторник, — подумала она. — Значит, наверняка она может сказать, что в воскресенье вечером Арчер будет в Лозанне.

Через минуту ее соединили с Бетти Браунлеу, заменившей Хельгу на посту личной секретарши Арчера.

— Хелло, Бетти, говорит Хельга.

— О, рада тебя слышать. Как у тебя дела?

Они поболтали некоторое время, потом Бетти спросила:

— Ты видела Джека? Он в Лугано?

— Да. Собственно из-за него я тебе и звоню. Мой муж прислал «телекс», и Джеку пришлось вылететь в Рим. Он попросил меня позвонить тебе и предупредить о том, чтобы ты отсрочила деловые встречи. Он вернется вечером в воскресенье.

— В Рим?.. Но… это невозможно. Сердце Хельги замерло.

— Почему?

— Он не взял с собой заграничного паспорта. Хельга сжалась. Об этом она не подумала.

— Ничего страшного. В последний раз я тоже ездила в Милан без паспорта. После небольших трений таможенные власти удовлетворились моими водительскими правами.

— Вот как? — После небольшой паузы Бетти озабоченно сказала: — Как правило, Арчер останавливается в «Гранд отеле». Можно отправить ему паспорт со срочной доставкой. Тогда он получит его завтра утром, и это убережет его от осложнений.

«Черт возьми, — подумала Хельга, — надо же быть такой заботливой!» — В «Гранд-отеле» не было свободных комнат, — сказала она. — Арчер сообщил по телефону, что он остановился в другой гостинице. Я не советую тебе посылать паспорт, Бетти, иначе его еще потеряют. Джек уже устроился.

— Если ты так считаешь… Но он обычно перед поездкой звонит и предупреждает меня.

«Об этом я тоже не подумала, » — сказала себе Хельга.

— На этот раз он, вероятно, не смог. — Ну пусть тогда позвонит сейчас и мы договоримся о паспорте.

— Вряд ли он сможет. Он будет очень занят.

— Но у меня к нему еще куча других вопросов! Хельге надоела эта заботливость.

— К сожалению, ничем не могу тебе помочь, дорогая. Но я уже убедилась, что ты хорошая секретарша.

С этими словами она повесила трубку.

Когда она отошла от телефона, у нее были влажные ладони. Интересно, удалось ли ей убедить Бетти? Голос у нее во всяком случае был спокойным, хоть и озабоченным. Она поверила Хельге.

Хельга закурила сигарету и посмотрела на часы. Было около четырех. Она подумала о долгих часах одиночества, которые ее ждали. Должно быть, Ларри сейчас находится по пути в Базель. Может быть, даже в Тернардино-тоннеле, узком, извилистом и опасном. Потом Хельга успокоилась: Ларри прекрасный шофер и не станет зря рисковать.

Мысли Хельги обратились к Арчеру, запертому в подвале. Слава богу, помещение имело свет и отопление. О чем он теперь думает? Предчувствует ли он, что они собираются подделать его подпись?

В конце концов он сам толкнул их на эту мысль. Наверно, у него сильно болит грудь. При мысли о том, как зверски Ларри избивал его, Хельга содрогнулась.

Правда ли, что у него плохое сердце? У полных мужчин часто бывает больное сердце, но, может быть, это только блеф со стороны Арчера! У него всегда была хорошая голова, и он легко умел блефовать, чтобы что-то выиграть. Возможно то же самое и на этот раз.

Хельга оглядела большую комнату и спросила себя, как убить время до возвращения Ларри. Она включила телевизор. Длинноволосый юнец орал в микрофон. Она переключила на немецкую волну. Толстяк читал лекцию об образовании. Она попробовала итальянский канал: на экране загорелась картинка для настройки. Хельга выключила телевизор.

Она стала нервно расхаживать по комнате. Начало темнеть. Солнце спускалось за вершинами гор, и небо золотилось. Снег больше не падал. От нечего делать Хельга опустила занавески на окнах и прошла в спальню.

Прибрав в своей элегантной комнате, она подумала, что Ларри вернется из поездки голодным. Нужно будет к его приезду разморозить что-нибудь из холодильника.

В кухне она открыла холодильник и остановилась в нерешительности перед пакетами с продуктами. В конце концов она выбрала свиное филе и пакет с жареной картошкой. Она выложила пакеты на кухонный стол.

Выходя из кухни, она остановилась. Ее сердце замерло. Снизу из подвала доносились тяжелые удары в дверь.

Арчер!

Боже мой, что если он выберется оттуда, — подумала она.

Хельга в панике побежала к лестнице, ведущей в подвальный этаж. Здесь шум был еще сильней. Казалось, Арчер со всей силой колотил в дверь.

Набравшись храбрости, она спустилась вниз по лестнице и выглянула в длинный коридор, который вел к различным подвальным помещениям.

Насколько ей было известно, все двери открывались наружу в коридор. Хельга видела, как содрогается под ударами дверь, за которой находился Арчер. Она пробежала мимо этой комнаты и заперла на ключ стальную дверь, ведущую в гараж. Вынув ключ из скважины, она повернулась к двери, за которой бесновался Арчер.

— Джек! — крикнула она. Стук продолжался.

— Выпусти меня! — раздался голос Арчера. — Сейчас же выпусти меня!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению