За тихой и темной рекой - читать онлайн книгу. Автор: Станислав Рем cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За тихой и темной рекой | Автор книги - Станислав Рем

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

— И как выжили?

— А та суета на палубе возникла из-за появления нашего пограничного судна. Они меня и спасли. А вы говорите о предчувствиях. Ничего этого нет! — Белый затянулся душистым дымом и продолжил мысль: — Фантазии ума и расшатанной психики. Человек сначала доводит себя до физического и морального истощения, а после ему мнится всякая чушь.

— Мог бы с вами поспорить, да не имею желания, — Рыбкин, насколько смог, отстранился от собеседника.

Белый выбил трубку и спрятал её в карман.

— Как вы думаете, агент поведётся на наши манёвры?

— Неважно, — вяло отозвался поручик. — Дело сделано. Теперь одно из двух — поверит нам или нет.

— Я о другом: никто не заподозрил, что вы сегодня перевозили «пустышки»?

— Даже Сергей Иванович, и тот не определил, что перед ним замаскированная фальшивка.

— Ланкин не артиллерист.

— Но и не дурак, как вы могли убедиться. Наблюдательности ему не занимать.

— И слава богу! — грубовато подвёл итог Белый.

Разговаривать ему расхотелось. Эта обидчивость Рыбкина начинала угнетать. Поди какая цаца — слова ему не скажи!

Поручик тем временем обернулся назад. За их пролёткой следовали две подводы с дюжиной солдат. Те, радуясь выпавшей свободной минуте, вповалку лежали поверх сена и отдыхали, наслаждаясь дорогой и погодой. Рыбкин снова повернулся к собеседнику:

— Вы не находите странным, что китайцы обстреливают приблизительно одни и те же точки? — неожиданно произнёс Станислав Валерианович.

— Вы же сами говорили: они просто разворачивают орудия. Не меняя позиции, — Белый вприщур посмотрел на поручика.

— Как раз это и смущает, — Рыбкин говорил медленно, обдумывая каждое слово. — Я оглядел их артиллерию в бинокль. Стволы английского производства. Сравнительно лёгкие, на колёсном ходу. Переместить их вдоль берега такой массе народа — дело плевое. Однако китайцы ограничиваются тем, что только разворачивают. В результате, сектор обстрела ограничен, снаряды не могут даже достать до нашей крайней огневой точки. И потом: зачем обстреливать практически пустую набережную, Арку, казармы, если есть цели более существенные? Благовещенск они как свои пять пальцев знают… Допустим, они хотят захватить город и разграбить его, поэтому не трогают центр, где находятся лавки, банки, конторы. Но по воинским частям артобстрел почему не вели?

— Откуда мне знать? Или у меня семь пядей во лбу? — ответил Белый раздражаясь. — О своих подозрениях сообщили бы лучше его высокопревосходительству! Или Арефьеву.

— Сия мысль есть гипотеза. Предположение. А в военном деле всякие измышления могут стоить кому-то жизни.

Белый не стал продолжать разговор и передавать поручику беседу с полицмейстером. Орудия противника должны замолчать. При любом раскладе.

Советник расстегнул жилет и вдохнул воздух свободной грудью. Слово «расклад» навело его на новый ход мыслей: «Индуров. Чем, интересно, сейчас занят господин штабс-капитан? Размышляет, как поступит, когда вернётся в город? Вот и пусть пока сидит под наблюдением Селезнёва!».

Юрий Валентинович в сей час действительно находился в размышлениях. Но не о том, как вернуться в Благовещенск. Господина штабс-капитана беспокоило одно: как избавиться от стилета.

Предчувствия, будь они неладны. Правда, на штабс-капитана в отличие от поэта сии напасти нахлынули внезапно, будто волной окатило. И причиной неожиданного их появления стал Селезнёв. Младший следователь своей наблюдательностью, сам того не подозревая, заставил офицера разволноваться не на шутку. Юрий Валентинович, замечая взгляды младшего следователя, не единожды называл себя самыми нелестными словами. И причина тому имелась: стилет.

«Спрятать! — разрывала голову саднящая мысль — Немедленно! Пока никто не видит!» Юрий Валентинович тяжело втянул воздух, быстро огляделся по сторонам, дабы убедиться, что за ним и в самом деле никто не смотрит, после чего лёгкими, быстрыми шагами скрылся за сараем, от которого почти бегом устремился в лес.

Едва фигура штабс-капитана скрылась в кустах, как другая фигура — младшего следователя — тут же распрямилась, опустив бревно, и на мгновение замерла в сторожевой стойке. Опытный глаз Селезнёва давно отметил странные изменения в поведении командира. То он крыл на чём свет стоит вся и всех, размахивая руками, что для простого человека вполне понятно. То вдруг притих, принялся слегка придерживать правую руку, будто получил ранение в последнем бою.

Когда Индуров скрылся за сараем, Селезнев отдал приказ продолжать работы, а сам, проверив револьвер, тихонько устремился вслед за штабс-капитаном. Харитон Денисович рос в таежных местах, сызмальства с отцом ходил на охоту, умел передвигаться в лесу так, что ни одно живое существо, будь то зверь, а тем паче — человек, не могло его обнаружить и на близком расстоянии.

Спину Индурова, быстро удаляющуюся через молодую поросль вверх по реке, младший следователь разглядел сразу. «Ишь, — пробормотали едва слышно губы сыщика, — как мы торопимся! Неужто решились, ваше благородие, на ту сторону махнуть? Лодка там вас, что ли, ждёт? Ну-ка, ну-ка…»

Юрий Валентинович шёл тяжело, всей ногой ступая на усыпанную бурой хвоей землю. Несколько раз оглядывался, но ничего подозрительного не замечал. Пройдя с полверсты, он вышел к берегу Зеи. Причал теперь остался по правую руку, и с этого места его никто увидеть не мог. Он ещё раз оглянулся — убедился, что и за спиной ничего подозрительного не наблюдается, и принялся скидывать с себя мундир.

Селезнёв достал из кобуры револьвер и осторожно взвёл курок. «Как только Безголовый начнёт спускаться к лодке, — решил следователь, — пришью, и делов-то! После — лодочника. И плевать на то, что сказывали только следить за его благородием и лишь в крайнем случае арестовать. Скажу, что оказал сопротивление». Сыщик поднял оружие и прицелился. Цель виделась отлично. Спина офицера маячила шагах в десяти от спрятавшегося в кустарнике следователя. «Однако странно… — профессионализм заставлял Харитона Денисовича думать, как того требовала служба, — зачем он раздевается? Не проще ли скорей прыгнуть в лодку да тикать? Ан нет, в одних кальсонах остался. И бельишко аккуратненько сложил, будто возвернуться желает».

Селезнёв чуть приподнял голову, чтобы лучше рассмотреть предмет, извлечённый офицером из рукава кителя, и от удивления едва не присвистнул. Предметом оказался продолговатый футляр, судя по всему сделанный из дерева. Длиной чуть меньше локтя, толщиной в палец. Индуров несколько минут вертел эту штуковину в руках, после чего замотал её в тряпку, извлечённую вместе со шпагатом из кармана брюк, поднял с земли камень, привязал его к предмету и пошел к реке. Селезнёв перебежкой быстро сменил позицию, спрятавшись за густой малинник, и оттуда продолжал наблюдать за дальнейшим ходом событий.

Его благородие сначала прошёл вдоль берега вверх по течению Зеи. «Отмечает место», — догадался следователь. Действительно, как только Юрий Валентинович достиг высокой раскидистой ели, гордо возвышавшейся над обрывом, он вошёл в воду сначала по пояс, после по грудь. Когда вода добралась до горла, Индуров развернулся, с трудом преодолевая бурное течение реки, сделал несколько шагов в сторону так, чтобы ель была прямо напротив него, и опустил предмет в воду. Постояв ещё несколько минут, видимо, проверяя ногой, как тайник лёг на дно, и, убедившись, что тот освоился под водой основательно, Индуров медленно выбрался на берег, с трудом вылез по крутому склону наверх, оделся и, более не оборачиваясь, направился, как понял Харитон Денисович, в расположение поста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию