Чужая страна - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз Камминг cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая страна | Автор книги - Чарльз Камминг

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Меньше минуты назад. Как они про тебя узнали? Том поставил кружку на стол.

– Видимо, поставили жучки в квартиру Делестров, – сказал он. Это было единственным логичным объяснением.

– Но ведь ты был там в понедельник. Почему это заняло столько времени?

– Человеческий фактор, – заметил Том. Он прекрасно знал, что в DGSE так же не хватает людей, как и в МИ-6; проследить за каждым нужным человеком и прослушать все разговоры было практически невозможно. – Вполне может быть, что они понатыкали микрофонов по всему Парижу и отслеживают всех знакомых и коллег Мало. Отсюда и задержка. Они смогли узнать, что я был у Делестров, только через несколько дней.

– Во всех файлах Кукушки фигурирует имя Венсан Севенн, – сказала Эльза и отпила глоток «Эвиана». – Также встречается имя Валери де Серр. Возможно, это подружка Люка Жаво. Думаешь, это та самая Мадлен Бриве?

– Наверняка. – Том записал имена на клочке бумаги. – Где сейчас Кукушка?

Они одновременно взглянули на полки. Три ряда мониторов, по три в каждом, как в игре «крестики-нолики». Был вечер субботы, восемь часов. Амелия была на кухне и готовила тушеную рыбу; Кукушка сидел в гостиной и читал Майкла Дибдина.

– Ты можешь придержать сообщение на сервере? – спросил Том.

– Не думаю. – Эльза набрала какой-то код на втором лэптопе. – Но я могу его стереть. Так он ничего не узнает до завтра, пока не уедет отсюда. Наверное, они попытаются позвонить ему на мобильный.

– Хэролд! – крикнул Том.

Сверху донесся стон и звук шагов. Хэролд оторвался от своего вестерна и сбежал вниз.

– Да, босс?

– Ты не можешь еще раз проверить мобильный Кукушки? Есть вероятность, что ему оставили голосовое сообщение или СМС с приказом отменить операцию.

– Отменить операцию?!

– Они знают о нас. И о том, что мы их раскрыли. Они попытаются вернуть его в Париж.


Том решил, что нужно выиграть время и удалить имейл с сервера DGSE. В свою очередь он послал имейл Амелии, где сообщал, что их игра раскрыта. За завтраком она должна была объявить Кукушке, что ее срочно вызывают в МИ-6 и что за ней сейчас приедет машина. Из соображений секретности она не может предложить ему поехать в Лондон вместе, но она заказала такси, которое довезет его до вокзала Сент-Панкрас. Том понимал, что, как только Кукушка отъедет от Чок-Биссет примерно на милю, мобильная связь возобновится и он получит три сообщения, оставленные ему Валери де Серр. Собственно, достаточно было и первого.


«Венсан, это Валери. Не знаю, почему ты не отвечаешь, но ты должен все отменить, о’кей? Пожалуйста, позвони мне как можно скорее. Мы должны встретиться в воскресенье в полночь. Люк все объяснит. Подтверди, что ты получил это сообщение и что ты будешь там».


Хэролд взломал голосовую почту Кукушки, и Том услышал знакомый напряженный, раздраженный голос своей паромной соблазнительницы Мадлен Бриве. Прослушав сообщения, Кукушка сделает все возможное, чтобы раствориться на английских просторах и скрыться от наружного наблюдения МИ-6. След, ведущий к сыну Амелии, мог вот-вот исчезнуть.

Глава 65

Венсан понял, что возникли проблемы, когда услышал торопливый стук в дверь в без малого восемь утра в воскресенье. Он проснулся примерно час назад, но лежал в постели, дочитывая детектив Дибдина и прислушиваясь к блеянию ягнят где-то далеко на холме.

– Ты не спишь, милый?

В спальню вошла Амелия. Она была одета в свою обычную рабочую униформу: темно-синяя юбка, такой же пиджак, кремовая блузка и черные туфли на маленьких тонких каблучках. На шее поблескивала золотая цепочка, которую брат подарил ей на тридцатилетие.

– Ты как будто в церковь собралась, – заметил Венсан.

Он был без футболки. Он потянулся и закинул руки за голову, провоцируя ее, намеренно соблазняя своим телом. Венсан понимал, что Амелия любит его без памяти, но в то же время ощущает к нему сексуальную тягу, которая противоречит ее роли матери. Он чувствовал это инстинктивно; Венсан всегда знал, хочет его женщина или нет.

– Боюсь, у меня неважные новости. Меня вызывают в Лондон, что-то срочное по работе. Я должна уехать. В половине десятого за мной пришлют машину.

– Понимаю.

– Мне так жаль. – Амелия присела на край постели и умоляюще заглянула ему в глаза. Венсан вспомнил ее белую кожу и соблазнительную грудь – он видел ее во всей красе тогда, возле бассейна. Он часто представлял себе, какова она на вкус, каким мог бы быть секс с Амелией. – Самое ужасное, что я не могу даже подвезти тебя до Лондона. Контора о тебе не знает, и мой водитель может что-то заподозрить. Но я заказала такси, оно приедет в девять пятнадцать. Тебе подойдет? Успеешь собраться? В любом случае выбора у него не было. Венсан откинул одеяло, вылез из постели и набросил на плечи халат.

– Да, очень жаль. – «Это правда или она что-то узнала?» – подумал он. – Я так хотел побыть с тобой еще немного. Думал, мы проведем вместе остаток дня. Я хотел поговорить насчет переезда в Лондон.

– Я тоже. – Амелия тоже встала, подошла к нему и обвила его руками.

Венсану потребовалась вся его выдержка, чтобы не прижать ее к себе и не поцеловать в губы. Он знал, что она не станет сопротивляться и он сможет ею овладеть.

– Я даже не могу позволить тебе остаться. Слишком много людей начнут задавать неудобные вопросы и…

– Не переживай. – Он осторожно расцепил ее руки. – Я все понимаю. – Он стал быстро вынимать одежду из шкафа и складывать ее в чемодан. – Дай мне пять минут, я приму душ и уложу вещи. Потом мы сможем позавтракать. А потом я вернусь в Париж.

Глава 66

Как и предсказывал Том, стоило Венсану Севенну отъехать от Чок-Биссет всего на милю, как его телефон начал разрываться от сообщений и пропущенных звонков. Сигналы поступали беспрерывно в течение почти минуты.

– Ого, вы пользуетесь спросом, – заметил Хэролд Мобрэй, одетый в неприметную повседневную одежду, как обычный таксист из Уилтшира. Они направлялись в сторону Солсбери.

Венсан не ответил. На автоответчике было несколько новых сообщений, и он нажал на кнопку «прослушать».


«Венсан, это Валери. Не знаю, почему ты не отвечаешь, но ты должен все отменить, о’кей? Пожалуйста, позвони мне как можно скорее. Мы должны встретиться в воскресенье в полночь. Люк все объяснит. Подтверди, что ты получил это сообщение и что ты будешь там».


Сначала он даже не понял, о чем она говорит. Отменить? Но почему? Зачем нужно назначать срочную встречу в Париже меньше чем через двенадцать часов? Он вытащил «блэкберри» и проверил электронную почту. Никаких новых входящих. Вчера вечером их тоже не было – он заходил на сервер с лэптопа. Возможно, не имея к нему круглосуточного доступа, как обычно, Люк и Валери просто запаниковали?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию