Девушка из дома на набережной - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Кентон cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка из дома на набережной | Автор книги - Ольга Кентон

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Со мной ничего не случится. Моё окно вон там. – Лара обернулась в сторону своего окна. – Завтра, когда ты придешь домой, там будет гореть свет на кухне, и ты поймёшь, что со мной всё хорошо.

Иван улыбнулся и продолжил говорить по телефону:

– Алла, извини, что потревожил тебя. Не переживай, всё остается по-прежнему.

Иван положил телефон на стол. Затем достал клубнику, шоколад, яйца, карамельный соус, муку. Лара внимательно следила за его неторопливыми движениями.

– А теперь расскажи о себе, – попросил Иван. – Что ты писала?

– Я? – Лара задумалась, но неожиданно поняла, что ему она может рассказать. – Я пишу сценарий…

Глава 18

Лара проснулась, уловив запах кофе. Она приоткрыла веки и тут же вспомнила, что вчерашняя встреча с Иваном продолжилась у него дома. Только вот чем она закончилась, Лара не помнила. Ситуация выходила очень комичная. В первую минуту Лара почувствовала себя очень неловко, но поняв, что вроде бы ничего такого, за что ей должно быть стыдно, не произошло, встала с дивана. Кардиган аккуратно лежал рядом на стуле, а рядом на полу – туфли. Лара поправила слегка помятую рубашку и брюки, усмехнувшись про себя. Заметив открытую дверь ванной комнаты, зашла туда и умылась.

Войдя в гостиную, она увидела Ивана – он сидел на диване и читал, поглядывая в окно.

– Доброе утро. – Лара не могла сдержать улыбки. – Прости, я, видимо, заснула вчера. Не представляю, как такое могло произойти.

– Не переживай, я уже привык, что навожу на людей скуку. – Иван отложил книгу, встал и подошёл к Ларе.

Она расхохоталась.

– Боже, Иван, ты такой смешной! Послушай, мне очень неловко. Я даже не помню, что произошло.

– Как ты не помнишь? – На лице Ивана появился испуг, который Лара в очередной раз посчитала искренним. – Ну вот, а я так старался…

Лара удивлённо приподняла брови, уставившись на Ивана.

– …Приготовить тебе десерт. А когда я подошёл к тебе, ты уже спала. – Иван дотронулся до её руки и, глядя в глаза, улыбнулся: – Я не хотел тебя будить.

Лара снова расхохоталась и села на диван. Бросив взгляд на обложку романа, который читал Иван, – «Le Temps retrouvé», Лара подумала, что тоже надеется обрести то, что было утрачено. Иван вернулся на кухню и принёс несколько шоколадных конфет на тарелке и чашку горячего кофе.

– Очень вкусные конфеты.

– Поскольку десерт тебе не удалось попробовать, я попросил привезти конфеты из моей кондитерской.

– У тебя в Москве своя кондитерская?

– Это больше лаборатория, чем настоящая кондитерская. Я люблю изобретать новые рецепты, а десерты и шоколад – моя страсть. Что-то я оставляю для себя, а что-то продаю в другие рестораны.

– Ты не перестаёшь меня удивлять. – Лара съела ещё одну конфету, чувствуя, как шоколад тает во рту.

– И ты меня… – Иван замолчал, разглядывая Лару, как ему показалось, снова другую, по-утреннему красивую, добрую, естественную. – Ты у меня дома. Даже не удивляет, что солнце вернулось в Москву.

– В самом деле. – Лара встала с дивана, держа чашку с кофе. Она подошла к окну, улыбаясь: солнце ярко светило на небе, его лучи словно касались окна и, отражаясь в нём, согревали Лару.

– Что ты делаешь сегодня днём? – спросил Иван.

– Намерена провести его с тобой. – Лара отпила кофе, вдыхая его аромат. – Потрясающий кофе.


Лара вернулась к себе домой, чтобы переодеться и принять душ, и через два часа снова встретилась с Иваном.

Они бродили по улицам, разговаривали. Потом Иван предложил пообедать где-нибудь недалеко от их дома.

– «Эльдорадо»? – предложила Лара.

– Нет, это пижонство, – рассмеялся Иван. – Пойдем в «Саллис».

– В паб? – удивилась Лара. Как-то не доверяла она пивным заведениям и всегда сторонилась их, не понимая ни их культуру, ни посетителей. – Я там никогда не была.

– Зато я был.

– Может быть, лучше в суши? – продолжая сомневаться, предложила Лара.

– Дорогая моя, настоящие суши можно есть только в 5 утра на токийском рыбном рынке. Туда мы с тобой отправимся как-нибудь в другой раз, а пока пойдём в паб. Поверить не могу, что ты живёшь здесь столько лет и ни разу не была там.

Иван потянул Лару за руку, как упрямого, непослушного ребёнка.

Войдя в «Саллис», Лара удивилась: как Ивану с его утончённым вкусом и воспитанием может нравиться эта пивная? Здесь всё было так просто: деревянные столы, фотографии посетителей на стенах, флаги разных стран, подвешенные к потолку, картины, изображающие пьющих людей. Лара вспомнила, как пару лет назад во время сильного дождя она решила туда забежать – переждать, но тут же вышла: лучше намокнуть, чем находиться здесь.

Сели за высокий стол. Подошедший официант – высокий, худой молодой человек с рыжеватыми волосами – поздоровался с Иваном. Тот заказал два «Гиннесса» и два клаб-сэндвича. Лара скептически разглядывала посетителей, занятых беседой. Она заметила, что никто не обратил на них внимания, не было никаких переглядываний и обсуждений их пары, что так любит московская публика. И тут она поняла, что местная атмосфера нравится ей гораздо больше, чем напыщенность дорогих московских ресторанов, где в воздухе летает только одно – «деньги».

Принесли заказ: две пинты «Гиннесса», напоминающего густую кока-колу, и тарелки с картофелем-фри и клаб-сэндвичем, порезанным на маленькие треугольники.

– Попробуй, – сказал Иван.

Лара взяла небольшой кусок, откусила.

– Это очень вкусно, – сказала она, прожевав и коря себя за свои прошлые предрассудки.

– Мне иногда кажется, что нет ничего вкуснее. Я сюда часто прихожу на обед, – сообщил Иван.

Лара улыбнулась:

– Теперь я знаю, где тебя можно найти.

– Тебе не нужно меня искать – мне очень приятно быть с тобой рядом.

Лара почувствовала себя намного счастливее, чем несколько дней назад. Она услышала, как в сумке зазвонил мобильный телефон, но разговаривать с кем бы то ни было не хотелось. Она поняла: всем её существом сейчас владеют эмоции, а не разум. Не раздумывая, она придвинулась к Ивану и, как только он посмотрел на неё, поцеловала его в губы. Это был быстрый, словно вырвавшийся, эмоциональный поцелуй. На миг Иван остановился, посмотрел ей в глаза и продолжил целовать её нежно и долго.


Для Лары потянулись дни бесконечного удовольствия – ужинов, обедов и завтраков тет-а-тет с Иваном. Странно, но ей совершенно не хотелось, чтобы эти отношения развивались быстро. Она впервые наслаждалась общением с мужчиной, его совершенно не московским чувством юмора. Иван совершенно не боялся показывать, что Лара ему нравится, что ему хочется заботиться о ней. Она чувствовала себя ребёнком, которого хотят избаловать. И всё было так искренне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию