Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мисс Шамвей машет волшебной палочкой | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Добрый день, – сказал я и машинально полез в карман за документами. Но старший из прибывших хотел только знать, не встречали ли мы высоченного здоровяка. Мира уже открыла рот, но я с помощью локтя приказал ей воздержаться от объяснений.

– Мы никого похожего не видели. Спросите у кого-нибудь из местных, – быстро сказал я.

– Они утверждают, что тот, кого мы ищем, был здесь минут пять назад, – заявил офицер, слезая с лошади и нервно теребя рукоятку револьвера.

– За пять минут много чего могло произойти. А кто он, собственно, такой?

Мой вопрос остался без ответа: офицер уже допрашивал старого мексиканца. Я поспешно толкнул Миру в машину и сел за руль, горя желанием как можно быстрее оказаться подальше от этого места.

– Нужно было не скрывать от этого доходяги, что мы видели разыскиваемого ими здоровяка, – проговорила Мира, переводя дыхание. – Неужели вы боитесь?

– Здесь есть чего бояться. Я прожил среди этого народа достаточно долго, чтобы понять – нельзя вмешиваться в дела, тебя совершенно не касающиеся. Это всегда мне помогает, и какие-либо доводы не заставят меня изменить эту точку зрения.

Я гнал машину на предельной скорости в направлении Орисабы.

– Вы видели физиономию верзилы, когда я показала ему змею? – Мира расхохоталась.

– Да, и слышал его угрозы. Эта история с выстрелом…

– Ну и что?

– А ведь он способен сдержать свое обещание и потом преспокойно отправиться спать. В нашу следующую встречу с ним я вначале начну стрелять, а уж потом побеседую на отвлеченные темы.

Мира больше ничего не сказала, и весь оставшийся путь мы проделали в молчании.

Богль сидел на веранде, занятый созерцанием бутылки с пивом.

– Откуда вы взялись? – удивленно произнес он, поднимаясь. – Дон уже решил, что вы удрали. Он очень волнуется.

– Вам лучше оставаться в темноте, Сэмюэль, – не преминула уколоть парня Мира. – Свет вас не красит.

Богль смотрел на удаляющуюся девушку со злобной усмешкой.

– Однажды она допрыгается, – угроза в его голосе была очевидной. – Я всегда это знал, а теперь убедился еще больше, что блондинкам нельзя доверять. Имел я одну с такого же цвета волосами. У нее был самый прекрасный ротик, но если бы вы слышали прозвища, которыми она меня награждала!

Обнаружить такую чувствительность в Богле было поистине удивительно, но я не стал показывать свое удивление.

– Ваша личная жизнь надрывает мне сердце, – посочувствовал я и зевнул. – Где Док?

– Набивает себе пузо. Я отказался разделить с ним трапезу, но сейчас и сам не прочь перекусить.

– Я как раз собираюсь этим заняться. Присоединяйтесь ко мне, – предложил я.

– Лучше жрать в одиночку, чем переносить оскорбления этой грубиянки, – мрачно сказал он. – Спасибо, старик, но для хорошего пищеварения мне нужен полный покой.

– Как скажешь, – я повернулся и ленивой походкой направился к шезлонгу. Не успел я устроиться там, как на веранду поднялся маленький индеец с деревянным ящичком. Это был плохо умытый парнишка, одетый в грязную, бывшую когда-то белой, рубашку и рваные брюки. Он в раздумье посмотрел на Богля, который состроил ему одобрительную гримасу.

– Привет, сынок, – сказал Богль. – Пришел поздороваться с дядюшкой Сэмом?

Мальчуган посмотрел на него, склоняя голову то к одному, то к другому плечу, потом двинулся вперед, шаркая босыми ногами.

– Люблю я ребятишек, – заявил Богль, ковыряя спичкой в зубах. – Милый малыш, не так ли?

Остановившись перед Боглем, он поставил ящичек на пол и спросил с надеждой в голосе по-испански:

– Почистить, Джонни?

– Ну, ну, не пугай дядюшку Сэма, – засмеялся Богль. – Подойди ближе и скажи, чего же ты хочешь.

Мальчишка был не из храбрых, но все же переставил свой ящичек поближе и повторил: «Почистить, Джонни?»

– Что он говорит? – спросил Богль, глядя на меня.

– Он предлагает почистить вам башмаки, – объяснил я, забавляясь разыгрываемой сценкой. – Стадию салонной болтовни этот шалопай уже прошел. Единственное, что его интересует, – так это ваши деньги.

Богль искренне огорчился.

– А я думал, что это несчастный мальчуган, оставшийся без родителей.

– Почистить, Джонни, – на испанском монотонно повторял малыш.

– Говорит как заведенный, – удивился Богль. Потом, видя нетерпение парнишки, величественно выставил вперед одну ногу. Мальчишка молнией опустился на колени и принялся засучивать штанину своего клиента.

– Я хочу есть, – сказал я. – Передать, чтобы и для вас что-нибудь приготовили?

– Конечно. Сколько нужно заплатить мальчишке? – спросил Богль, наблюдая, как тот рьяно взялся за работу.

– Сколько вам не жалко, – ответил я. – У них нет твердой таксы.

В этот момент на веранду поднялся другой мальчишка, на сей раз в красной рубашке, но такой же грязной. Он обрушил на первого поток слов.

– Что он собирается делать? – удивленно воскликнул Богль, наблюдая, как красная рубашка раскладывает возле себя принадлежности для чистки обуви.

– А это конкурент, – пояснил я, прислоняясь к стене. Спектакль обещал быть весьма интересным. Стоит хоть немного проявить слабость в отношении этих мальчишек, как они становятся прилипчивыми, как смола.

– Говорил я вам, что ребятишки меня любят, – с удовлетворением сказал Богль. – Видите, они даже готовы подраться из-за меня.

Но его благодушному настроению вскоре пришел конец. Первый мальчуган, оправившись от удивления, бросился на своего соперника, который тоже проявлял небывалую прыть, отражая атаки. Ошеломленный Богль разнял драчунов, подняв за шивороты в воздух и держа на расстоянии друг от друга.

– Что это еще за фокусы?!

Чтобы освободиться, парнишка в красной рубашке изо всех сил двинул Сэма по берцовой кости ногой. Выпустив мальчишек, Богль с криком ухватился за ушибленное место.

Двое драчунов вновь принялись тузить друг друга.

– Ради Бога! – воскликнул Богль. – Вы можете их остановить?

– Я же репортер, и могу только описывать события.

Богль вновь принялся разнимать дерущихся.

– Перестаньте! – вопил он. – Можете чистить каждый свой ботинок. Идет?

Мальчишки не понимали, о чем он говорит, но тем не менее успокоились и смотрели на своего клиента блестящими глазами.

Богль вновь обрел уверенность.

– Видите, как я умею обращаться с малышами. Они уже и успокоились.

Едва он это проговорил, как двое малышей вновь двинулись друг на друга. Сцепившись в драке, они упали Сэму прямо на ноги. Тот, вытаращив глаза, вцепился в стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению