Перстень Борджа - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перстень Борджа | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Лицо Каленберга исказилось.

– Я собираюсь проучить вас. Границы моего поместья неприступны. – Горящие глаза Макса, казалось, прожгут Гэрри. – Вы решились заявиться сюда с нелепой сказочкой и теперь должны за это заплатить, – с трудом взял себя в руки. – Кроме того, от вас необходимо избавиться, раз вы видели музей. Мертвые не говорят.

– Но зачем давать нам перстень? – удивился Гэрри. – Не легче ли убить нас сразу?

– Охота развлечет меня. Перстень послужит наградой, если вы вырветесь из поместья, но… уверяю, это маловероятно.

– Допустим, мы поклянемся никому не говорить о музее и оставим перстень у вас? – попытался найти выход Гэрри. – Тогда вы позволите нам улететь на вертолете?

– Нет. И учтите, вашу птичку охраняют десять зулусов. Рано утром один из моих пилотов отгонит вертолет компании, у которой вы его арендовали. – Макс нажал кнопку, на противоположной стене панель отошла в сторону, открыв карту поместья.

– Хочу дать вам шанс на спасение, буду разочарован, если охота закончится через пару часов. Хотелось бы продлить удовольствие на несколько дней. Поэтому внимательно изучите эту карту. Подход с востока перегораживает горный хребет. Вы не альпинисты, я бы не советовал двигаться в этом направлении. Должен предупредить, что зулусы – опытные скалолазы и быстро догонят вас. Не рекомендовал бы и юг. На карте показана река, подходы к ней сильно заболочены, там полно крокодилов и змей. Северная дорога относительно проста. Вы с ней хорошо знакомы. Однако двадцать моих зулусов постоянно патрулируют этот участок. Вы их не видели, мистер Феннель, но они заметили вас, как только вы ступили на территорию поместья, и постоянно докладывали о вашем продвижении. Тем не менее я бы не пошел этой дорогой. Они впустили вас, исполняя мое указание, но едва ли позволят вам уйти. Значит, остается лишь западная граница. Пройти там трудно, но возможно. Там нет воды и хорошая тропа ведет к шоссе на Мейнвилль. До него сто двадцать миль, придется спешить. Зулус, конечно, может догнать бегущую лошадь, но у вас в запасе три часа. – Каленберг взглянул на часы. – Пора спать. Возвращайтесь к себе и отдохните. В четыре утра вас освободят. Еще раз советую идти как можно быстрее. – Макс нажал кнопку, двойные двери распахнулись, в кабинет вошли четверо зулусов.

– Пожалуйста, идите с ними, – продолжал Каленберг. – Старая африканская поговорка гласит: стервятник – птица терпеливая. Лично я предпочел бы стервятника моим зулусам. Спокойной ночи.

– Псих! – воскликнул Гэрри, как только обреченные вошли в гостиную. – Насчет зулусов блефует?

– Нет. – Гея дрожала. – Он садист. Уйдем сейчас же. Они думают, что дверь на террасу заперта. Мы выиграем еще четыре часа, если уйдем немедленно.

Гэрри подошел к двери, ведущей на террасу, выглянул в сад.

– Они уже здесь… ждут.

Гея прижалась лицом к стеклу.

Перед домом, на корточках, полукругом сидели зулусы. Лунный свет играл на широких лезвиях ассагаев, легкий ветерок шевелил страусовые перья головных уборов.

– Что делать, Гэрри?

– Вы умеете лазить по горам? – спросил пилот.

– Не пробовала.

– Давайте обойдемся без гор, – вмешался Феннель. – На высоте у меня головокружение.

– Надо поговорить с Кеном. Мы должны пойти на север и захватить Темба. Без него мы не выберемся отсюда.

– Это точно, – согласился Феннель. – Кен говорил, что у этого парня в голове компас. Он выведет нас из джунглей.

– Давайте выпьем. – Гэрри направился к бару. – Что вам налить, Гея?

– Ничего.

– Лью?

– Шотландское.

– У Кена есть ружье? – уточнил Гэрри, наливая виски.

– Ружье оставили Темба.

– Оно могло бы пригодиться.

– У Темба не только ружье, но вода и пища. Пешком нам идти три или четыре дня.

Гэрри заметил, что Гея рассматривает перстень сквозь стеклянный колпак.

– Выньте его и наденьте на палец, – посоветовал Эдвардс. – Перстню лучше на руке, чем в коробке, которую легко разбить или потерять.

– Перстень возьму я, – вмешался Феннель.

– Перстень останется у Геи, – спокойно заметил Гэрри. – Я доверяю ей, а вам – нет.

Феннель сел, осушил бокал: сукин сын! Я тебе это припомню. И ей тоже.

Гея вынула перстень.

– Алмазы великолепные, но сам перстень не так уж красив. – Она примерила его на средний палец правой руки. – Великоват, перстень все-таки для мужчины. – Гея надела его на большой палец. – В самый раз. Неудобно, конечно, но не соскользнет.

Гэрри взглянул на часы. Без десяти два.

– Гея, идите к себе, отдохните. Я пойду в свою спальню. Надо немного поспать. Трудно сказать, когда еще раз представится такая возможность.

Не обращая внимания на Феннеля, они разошлись по своим комнатам. Лью устроился на кушетке в гостиной.

Гею разбудил барабанный бой, она села, взглянула на часы. Без двух минут четыре. Схватив рюкзак, Гея выбежала в гостиную. Гэрри и Феннель стояли у окна.

Зулус в леопардовой шкуре поднялся на террасу, махнул копьем в сторону джунглей.

Гэрри рывком распахнул входную дверь.

Перед ним, в такт барабанному бою, в варварском танце извивались тридцать зулусов, держа в одной руке щит из буйволиной кожи, в другой – ассагай. Появление белых танцоры встретили диким, леденящим кровь воплем. Сердце Геи учащенно забилось.

Они сошли с террасы, двинулись в джунгли, стараясь не глядеть на танцующих воинов. Гея с трудом подавляла желание побежать. Через несколько минут трое скрылись в густой растительности.

– Красивое зрелище, – хмыкнул Гэрри. – Эти мальчики пойдут вслед за нами. Где Кен?

– Видите ту скалу? – показал Феннель. – Там. – И, сложив руки рупором, заорал: – Кен! Сюда! Быстро! – Включив фонарь, Лью начал описывать им широкие круги.

Послышался голос Кена:

– Не выключайте фонарь.

Спустя пять минут охотник присоединился к остальным.

– Перстень у вас? Я думал, что мы встретимся на посадочной полосе около вертолета.

– Перстень у нас! – ответил Феннель. – Надо как можно быстрее добраться до Темба. Вертолет отпадает. Пошли, я все объясню по дороге.

– Осложнения?

– Еще какие!

Кен и Феннель шли первыми, Гея и Гэрри держались чуть сзади. Как только Кен узнал, что происходит, он ускорил шаг.

– Думаете, они начнут охоту?

– Уверен, – ответил Феннель. – И с ружьем чувствовал бы себя гораздо спокойнее.

Шли по узкой тропе, Гэрри решал, как перехитрить зулусов. Выбери они западный маршрут, исход охоты зависел бы от того, кто быстрее, они или зулусы, но преследователи могли обогнать лошадь. Идти на восток гибельно. Никто не умел лазить по горам. Северная дорога усиленно охранялась. Оставалась лишь южная граница… болота, крокодилы, змеи, но зулусы вряд ли подумают, что они выбрали этот путь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению