Плоть орхидеи - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плоть орхидеи | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Возобновил поиски. Я решил предупредить вас на тот случай, если она появится в Грасс-Хилл.

– Я знаю, что мне делать.

– Может быть, вам нужны еще люди?

– И чем больше, тем лучше. Нужно охранять Ларсона до тех пор, пока он не сможет дать показания на суде.

– О'кей, это достаточно сложно, но тебе, видимо, наплевать, что случится с бедным шерифом.

– Мне действительно наплевать на это, – сказал Магарт и положил трубку.

– Чего он звонил? – спросила Веда. – Надеюсь, он не сообщил тебе ничего плохого?

– Нет, он просто соскучился по моему голосу. Пойди посмотри, что делает Кэрол, а я поболтаю со Стаумом.

Сулливаны видели, как Магарт подошел к помощнику шерифа и сел рядом с ним. Ларсон находится здесь, теперь Макс был в этом уверен. Он догадался, что его комната на первом этаже, так как заметил, что оттуда выходила сиделка. И все же, несмотря на всю настороженность, Сулливаны не заметили, что он приехал с Кэрол. Чтобы скрыть ее от людей Стаума, Магарт сделал большой круг и подъехал с тыльной стороны дома.

– Как только стемнеет, начинаем действовать, – сказал Макс. – Убрать сторожей не представляет трудностей.

– Нужно будет убить их? – нервно спросил Фрэнк.

– Все зависит от ситуации. Мы должны обделать дело как можно чище. Любой промах погубит нас.

– Мне осточертел этот проклятый дом. Надо где-нибудь перекусить, – сглотнул слюну Фрэнк. – Меня мутит от голода.


Сгущались сумерки, когда Кэрол проснулась и спустила ноги с постели. Необъяснимый страх вполз в сердце девушки. Она старалась сообразить, где находится, разглядывая блуждающим взором шикарную комнату. Когда к ней, наконец, вернулась память, мысли моментально переключились на Стива. Со вздохом облегчения она снова улеглась. Стив теперь вне опасности. Правда, он еще очень слаб. Когда он увидит ее и узнает, может быть, начнет поправляться побыстрее. Кэрол старалась думать только о Стиве, но страх клещами сжимал ее сердце. «Спасена! Магарт уверял, что Сулливаны не придут за ней и Стивом в этот большой и красивый дом. Ведь его охраняют днем и ночью». И все-таки ее страх перед Сулливанами был так велик, что она верила в их сверхъестественные способности. Лежа на кровати, она наблюдала, как темнеют окна и наступает ночь. Внезапно ее словно что-то кольнуло. Она вскочила и, накинув оставленный Ведой пеньюар, подошла к окну.

Перед домом тянулась обширная апельсиновая плантация. Деревья отчетливо вырисовывались на фоне неба. Взглянув вниз, она увидела полицейского, который, держа в руках карабин, шагал по террасе. Вроде бы все было спокойно, а Кэрол со страхом вглядывалась в темноту, чувствуя, что вот-вот произойдет что-то ужасное. В том, что так и будет, она уже ни секунды не сомневалась. Открылась дверь и вошла Веда.

– Прошу вас, не зажигайте свет, пожалуйста, – прошептала Кэрол, не отрываясь от окна.

– Вы уже проснулись? – Веда подошла к девушке. – Что вас напугало?

– Нам угрожает опасность. Она там, снаружи! – прошептала Кэрол. Она стояла неподвижно, как изваяние.

– Может быть, позвать Фила? – Веде вдруг тоже передалась тревога Кэрол. – Я сейчас же позову его…

Кэрол схватила ее за руку.

– Глядите! – воскликнула она. – Там, внизу, у деревьев!..

Веда долго всматривалась в темноту. Полная тишина – ни дуновения ветра, ни шороха.

– По-моему, все спокойно, – нерешительно проговорила она. – Давайте спустимся и посмотрим.

– Они там, снаружи. Сулливаны! Я уверена, они там! – твердила Кэрол.

– Пойду предупрежу Фила, – скрывая охватившее ее беспокойство, проговорила Веда. – Оденьтесь. Сейчас придет Фил. – Она ласково погладила девушку по плечу и побежала к двери.

– Фил! Фил! – позвала она, спускаясь по лестнице.

Магарт вышел из гостиной и поднял голову.

– Что случилось?

– Кэрол думает, что нагрянули Сулливаны, – голос Веды дрожал.

– С чего она взяла?

– Она видела их внизу и очень напугана.

– Я пойду к охранникам. Пусть Кэрол оденется и спустится в гостиную. – Повернувшись, Магарт быстро направился на поиски Стаума.

В темноте Сулливаны, молчаливые и быстрые, будто две бесплотные тени, скользили к дому.

Магарт вошел в кухню. Стаум, удобно расположившись в кресле, заканчивал ужин. На лице его блуждала довольная улыбка. Он о чем-то беседовал с горничной, собиравшейся домой.

Увидев Магарта, Стаум удивленно выпрямился.

– Я вам нужен?

– Да, – сказал Магарт. – Ваши люди на постах?

– Разумеется, – нахмурился Стаум. – Что-нибудь случилось?

– Может случиться. Давайте проверим посты.

– Какого черта! – после плотного и вкусного ужина Стауму очень не хотелось покидать кухню. – И чего вам не сидится на месте? Вбили себе в голову этих Сулливанов! Это сказки для маленьких детей…

– Если вы не пойдете, я позвоню шерифу и попрошу, чтобы прислали кого-нибудь другого.

Стаум покраснел от гнева. Глаза его засверкали.

– Я не стану изображать из себя олуха! Если Кэмпу это нравится, это его трудности! У меня свое мнение. Сулливанов не было и нет! Если вам нравятся бредни, это ваше дело!

– Коль вы в самом деле так считаете, будет лучше, если вы уйдете отсюда.

– Дожил! – не унимался полицейский. – Мной командует какой-то журналист. – Но все же, поняв, что зарывается, постарался смягчить свою грубость. – Никуда я отсюда не уйду.

– Послушаем, что там у шерифа, – Магарт подошел к телефону и снял трубку. Лицо его нахмурилось. – Можно подумать, что линия порвана. – Он несколько раз постучал по рычагам, но безуспешно. – Странно…

– Вы, конечно, решили, что Сулливаны оборвали провода? – подколол Стаум.

– Вполне возможно. – Магарт по-настоящему встревожился. – Мне нужен револьвер, Стаум. Если вы отказываетесь исполнять свои обязанности, я должен сделать это за вас.

– Кто вам это сказал? – рассердился Стаум. – Я и не думаю отказываться. Не берите слишком много на себя. К тому же у вас нет разрешения на ношение оружия.

Магарт сдержался.

– Прекратим этот спор. Мисс Баннинг только что видела на плантации двух людей. Она испугалась. Возможно, это и не Сулливаны, но мы обязаны проверить.

– Что же вы сразу не сказали! – Стаум направился к двери. – Если эти типы здесь, им придется плохо. Вы действительно думаете, что телефонный кабель перерезан?

– Похоже на то, – Магарт вслед за Стаумом вышел на террасу.

Полицейский Мейсон, прислонившись к стене, курил, небрежно придерживая карабин.

– Салют, Георг, – сказал он, увидев Стаума. – Когда я смогу пожрать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению