Чужие интриги - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужие интриги | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

– Они захотят выяснить, где Грею удалось раздобыть лекарство, – заметил Джордж.

– Это при его-то возможностях? – отмахнулся Меррит. – Хорошему прокурору не составит никакого труда убедить присяжных, что он достаточно умен, чтобы раздобыть его и уничтожить все улики.

– А мотив? – настаивал Джордж. – Если они с такими трудностями похитили Ванессу, с какой стати им ее убивать?

Джордж иной раз бывал настолько туп, что Меррит недоумевал, как ему удалось получить медицинскую степень. К тому же у него появилась идиотская и чертовски неприятная привычка все усложнять.

– Грей ведь был ее любовником, а Ванесса его бросила. Вся страна может подтвердить, как он страдал из-за этого. Поначалу он решил уехать из Вашингтона, похоронить себя в глуши и там зализывать раны, нанесенные его самолюбию. Однако затаил обиду. И все это время дожидался удобного случая отомстить. Но он успокоился бы, только увидев ее мертвой.

– А Барри Тревис? Какой у нее мотив?

– Она ведь по уши влюблена в Грея, верно? И обрадовалась возможности устранить соперницу. А уж после того случая в Шинлине эти двое возглавили список врагов народа. Люди с легкостью поверят, что именно они виновны в злодейском убийстве первой леди.

Президент откинулся на спинку сиденья – на лице его сияла довольная улыбка.

– Превосходный план, Джордж. Просто-таки безупречный. Спенс всегда говорит, что чем пытаться уничтожить врага, лучше дать ему возможность сделать это самому. Чертовски жаль, что он этого не видит. Держу пари, ему бы понравилось.

Глава 42

Сенатор Амбрюстер поджидал Барри с Греем в заранее условленном месте. Лопасти вертолета уже вращались.

– Слава богу, вам удалось это сделать, – выдохнул он, когда Грей выбрался из машины. – Как она?

– Жива.

Сенатор заранее позаботился собрать целую команду врачей, готовых принять все надлежащие меры в случае, если бы во время перелета Ванессе вдруг стало хуже. Ее бережно уложили на носилки и понесли к вертолету – подбежавший врач принялся раздавать указания хлопотавшим вокруг помощникам.

– Милая, что они с тобой сделали? – Сенатор, сжимая ледяные пальцы дочери, бежал рядом с носилками.

Грея оттеснили в сторону. В последнюю минуту он крикнул суетившемуся возле Ванессы доктору:

– Нам как-то слишком уж легко оказалось туда пробраться. Подозрительно легко. Боюсь, они что-то с ней сделали.

Кивнув в знак того, что все понял, доктор не стал дожидаться дальнейших указаний – он запрыгнул в вертолет, и через секунду тот взмыл в воздух, оставив Барри и Грея на продуваемой всеми ветрами парковке.

Барри снимала эту сцену на видео. Хотя качество, естественно, оставляло желать лучшего, однако важность подобных кадров трудно было переоценить. Вертолет набрал высоту и направился в сторону Вашингтона. Барри с Греем молча смотрели ему вслед.

– Что ты имел в виду? – спросила она, сунув видеокамеру в сумку. – Я насчет твоей последней фразы.

– Сильно подозреваю, что те парни в клинике заранее знали, что мы придем.

Барри вытаращила глаза.

– Сама подумай, – продолжал он. – Если не считать те дурацкие предупредительные выстрелы в воздух, получается, что мы просто вошли, а после вышли, прихватив с собой первую леди Соединенных Штатов. – Сжав зубы, он с непроницаемым лицом смотрел в сторону удалявшегося вертолета. Потом лицо его помрачнело. – Остается надеяться, что мы не опоздали.

– Стоять! ФБР!

Кричали откуда-то из темноты у них за спиной. Барри с Бондюраном машинально обернулись. К ним бежали четверо с пистолетами в руках. В следующую минуту по глазам ударил яркий свет фар. Две машины вылетели на парковку и, взвизгнув тормозами, остановились в нескольких шагах от них.

– Руки за голову, Бондюран!

Судя по всему, Грей решил, что сопротивляться не имеет смысла. Один из агентов, подойдя к нему, вытащил у него из-за пояса пистолет. Второй, вырвав у Барри сумку, принялся обыскивать ее.

– Я не вооружена.

– Ничего не говори, – предупредил Грей, пока ему надевали наручники и зачитывали его права.

Следуя его примеру, Барри молча подчинилась. Да и какой смысл возмущаться? Ее показания, подкрепленные снятым ею видео, помогут снять с них все подозрения, а заодно отпустят и грехи, совершенные при попытке похитить первую леди. Но говорить об этом сейчас – только попусту сотрясать воздух. Лучше подождать, пока сенатор с Ванессой устроят конференцию, на которой публично обвинят президента в убийстве невинного ребенка и попытках убить собственную жену.

Барри с Греем отвели к разным машинам. Агент молча распахнул перед ней дверцу и подтолкнул, собираясь усадить на заднее сиденье.

Но то, что она увидела внутри, повергло ее в такой ужас, что Барри, закричав не своим голосом, уцепилась за дверцу и попыталась вырваться.

– Грей! – Агент поспешно затолкал ее в машину.

В окне другой машины появилось лицо Грея. Он услышал ее крик, почувствовал ее страх и понял, что что-то происходит. Он отбивался от агентов, пытаясь вырваться, но со скованными руками это было не так-то просто. В конце концов его запихнули в кабину – хлопнули дверцы, пронзительно взвизгнули шины, и обе машины рванули с места.

Скорчившись на заднем сиденье серого седана, Барри давилась рыданиями – ее соседка таращилась на нее пустыми глазами. Съехавший набок растрепанный парик, откровенно бессмысленное выражение лица…

Долли.

* * *

Джордж Аллан смотрел на спящих сыновей, чьи головки едва виднелись из-под вороха смятых простыней. Младший из мальчишек, спавший на нижнем ярусе – обаятельный сорванец, спортсмен, будущий покоритель женских сердец – таким людям в жизни обычно легко.

Старший унаследовал серьезность матери. Даже сейчас, во сне, он казался чем-то озабочен. Более умный, чем младший брат, он всегда был трудягой, который не ищет легких путей. С его умом, упорством и самодисциплиной он наверняка добьется успеха на любом поприще. В глубине души Джордж надеялся, что старший сын пойдет по его стопам.

С нежностью поцеловав обоих сыновей, Джордж на цыпочках вышел из детской. Дверь в супружескую спальню была открыта. Аманда, как обычно, оставила включенным ночник. Несмотря на бурные ссоры, на холодную отчужденность, они по-прежнему спали вместе. Слабый свет ночника словно говорил ему: я жду тебя. Ты можешь вернуться, если захочешь.

Взгляд доктора задержался на лице спящей жены. Пряди шелковистых волос разметались по подушке, ровное, спокойное дыхание. Сейчас, во сне, она выглядела очаровательно. Ему вдруг мучительно захотелось дотронуться до нее, коснуться поцелуем губ, но он боялся ее разбудить.

Он попятился, на цыпочках вышел из комнаты, спустился по лестнице в кабинет и бесшумно прикрыл за собой дверь. Во рту пересохло. Джордж налил себе выпить, поставил стакан на стол и со вздохом опустился в кресло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию