Его Тьма - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его Тьма | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Почему? — опешила я.

— Не хочу, чтобы кто-то, кроме меня, на тебя смотрел, — Клеон говорил совершенно серьезно.

— Не переживай, никто, кроме тебя, и не будет, — как можно непринужденней ответила я и первой пошла к двери.


Все то время, что экипаж по мощеным улочкам направлялся к главной площади, Клеон не сводил с меня глаз. Это и раздражало, и пугало одновременно. Я старательно сохраняла вид, что его сверлящего взгляда не чувствую, и с деланым интересом смотрела в окно. Нарядные жители стекались к главной площади. Кто пешком, кто так же на экипажах. Уже было слышно, как гремит музыка и хлопает салют. Казалось, что только меня одну во всем Тарисе не захватила эйфория празднества.

Я до этого думала, что все захотят присутствовать на балу, но радостные жители во дворец Правителя явно не рвались. Видимо, им вполне хватало главной площади с накрытой вереницей столов, развеселым оркестром и сверкающими над головой салютами. Оставшиеся от рухнувшей гильдии руины к празднику были разобраны, а новое строительство еще не началось. Так что ничего не напоминало о свершившемся на днях. Даже как будто специально гильдия исчезла, чтобы побольше места для празднующих на площади жителей освободить.

Но были и те, кого разудалые пляски под открытым небом не привлекали. Дамы в изысканных нарядах под руку с элегантными кавалерами чинно поднимались по мраморным ступеням к распахнутым высоким дверям дворца. Мне раньше всегда казалось, что все жители Тариса равны между собой. Не было такого, чтобы четко определялись богатые или бедные. Но если в достатке большой разницы не проявлялось, то в мироощущении все обстояло иначе. Так и хотелось собравшихся на праздник назвать терминами из старых книг: «простолюдины» и «аристократы».

Во дворце мне раньше бывать не приходилось. Впрочем, внутреннее убранство меня ни капли не впечатлило. Хотя тут, скорее, виновато было мое безрадостное настроение. Огромная бальная зала пестрела гирляндами цветов и расписными портьерами вдоль огромных витражных окон. Оркестр, видимо, составляли самые искусные Мастера, потому что вместе с музыкой в воздухе возникали прекрасные, чуть ли не осязаемые пейзажи. Я снова почувствовала укол досады, что мне такие шедевры создавать не дано. Вся сила Стража заключалась в боевой магии. По сути, в разрушении. И никогда тот, в ком преобладает Дош, не сможет создавать. Хотя, если уж совсем честно, даже способность рисовать музыкой мне бы счастья в данный момент не прибавила.

Клеон, видимо, уже считавший нашу свадьбу чуть ли не состоявшейся, презрев все законы приличия, держал меня одной рукой за талию. Я же старалась не обращать на это внимания. Оглядывала собравшихся в зале в надежде увидеть Ивора, но все никак его не находила.

— Хочешь потанцевать? — с улыбкой шепнул мне Клеон.

Интересно, как бы он отреагировал на честное: «хочу, но не с тобой»?

— Пока нет, — я покачала головой. — Тут где-то Лила должна быть, пойду поищу, надо бы поздороваться.

— Пойдем, если хочешь, — похоже, он действительно сегодня собирался не отходить от меня ни на шаг.

Моя подруга обнаружилась возле пестрящих яствами столов. О чем-то беседовала с незнакомой мне светловолосой девушкой. Впрочем, в незнакомке сразу же угадывалась Валесия — дочь Правителя. И по богатому наряду с изобилием украшений, и по задерганно-несчастному виду. И без того невыразительное лицо девушки казалось совсем блеклым из-за вычурных украшений в волосах и массивного ожерелья на шее. Словно бы не живой человек это был, а всего лишь постамент для драгоценностей. Да и в скучающем взгляде дочери Правителя читалось такое безразличие к происходящему вокруг, словно бы и она сама чувствовала себя лишь подобием мебели.

— Валесия, — подтвердил мои неозвученные мысли Клеон, пока мы еще не подошли.

— А представляешь, выберет она тебя своим будущим мужем и Правителем Тариса, — не удержалась я.

Клеон, к счастью, не уловил в моем «тонком юморе» робкой надежды.

— Даже если и выберет, я ведь имею право отказаться.

— А может, стоит подумать? — не унималась я. — Ты только представь, стал бы полноправным Правителем Тариса, жил бы во дворце и командовал всеми направо и налево. Разве смог бы ты отказаться от такой заманчивой перспективы?

— Поверь мне, Авиона, более заманчивой перспективы, чем ты, для меня не существует, — прошептал он таким тоном, что мне уже который раз захотелось сбежать от него подальше.

— Добрый вечер, — с улыбкой поприветствовала я девушек, когда мы подошли.

— И вам доброго вечера, — Валесия вымученно улыбнулась. Судя по брошенному вскользь взгляду на Клеона, бедная дочь Правителя уже всех представителей мужской половины Тариса ненавидела. Мне стало искренне жаль девушку. Может, ей тоже совсем не хотелось замуж, да только ее мнения никто не спрашивал.

— Валесия, будьте знакомы, — согласно этикету представила Лила. — Стражи: Авиона и Клеон.

Обычно веселая и беззаботная, моя подруга сейчас была совсем на себя не похожа. Ярко-малиновое платье придавало ее рыжим волосам агрессивно-красный оттенок. Чуть ли не траурное выражение миловидного лица заметно прибавляло ей несколько лет и, само собой, совсем не красило. Что-то мне сегодня всех было жаль. Хотелось тут же вручить Лиле Клеона с искренними пожеланиями долгого совместного счастья. Проклятье, да я даже готова была сама их обвенчать!

— Чудесный вечер сегодня, не находите? — Клеон улыбался.

— Да, чудесный, — Лила не поднимала на него глаз. Лишь выступивший румянец красноречиво выдавал все ее чувства. Я уже ненавидела и себя, и Клеона.

— Клеон, — робко и даже умоляюще пролепетала она, — прости за наглость, но ты не потанцуешь со мной? Очень хочется танцевать, но никто не приглашает.

— Конечно, с удовольствием, — с улыбкой ответил он. Хотя я ясно заметила мелькнувшую в его глазах досаду.

Едва они ушли, мы с Валесией синхронно вздохнули с облегчением.

— Вам тоже совсем не хочется замуж? — презрев все законы этикета, с сочувствием спросила я.

У девушки вырвался нервный смешок. Видимо, ей давно хотелось выговориться, да только некому было.

— Почему же, хочется. Вот только не за «будущего Правителя», а за любимого человека. Но для меня это непозволительная роскошь. Простите за откровенность, — запоздало спохватившись, она виновато улыбнулась.

— Поверьте, я прекрасно вас понимаю, — я вздохнула.

Подошедший к нам худощавый брюнет с вежливо-заискивающей и совершенно неискренней улыбкой пригласил Валесию на танец. Даже я понимала, что он явно метит в будущие Правители. И наверняка таких, как он, здесь собралось полным-полно. Бросив на меня взгляд, полный мрачной безысходности, Валесия ушла танцевать с этим очередным претендентом.

Я снова вздохнула. У меня, в отличие от нее, все же был выбор. Да, пусть это грозило скандалом с родителями вплоть до ухода из дома, но я вполне могла отказаться от этой треклятой свадьбы с Клеоном. Но ради чего? Ради Ивора? Но я-то оказалась ему не нужна. Иначе бы он пришел сегодня, как обещал. Но я буквально чувствовала, что его нет ни здесь, ни в других залах, ни на площади. Может, его уже и в городе не было… Я тоже могла покинуть Тарис, но дальше-то что? Моя природа даровала мне исключительно силы Стража, и никем другим мне не быть. А Стражи нужны были только в Тарисе… Конечно, как вариант, я могла до конца своих дней так и прожить одинокой, отвергнутой родителями, охраняя Сердце Тариса, на которое просто-напросто некому покушаться. Или все же выйти замуж за Клеона, а там кто знает. Может, это наваждение под названием «влюбленность не в того, в кого надо» пройдет. Разум упорно настаивал на втором варианте. А сердце ныло от тоски и безысходности и робко надеялось на чудо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению