Печать богини Нюйвы - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Астахова, Яна Горшкова cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печать богини Нюйвы | Автор книги - Людмила Астахова , Яна Горшкова

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

И он вынырнул из своего видения, хватая ртом воздух, отбросил кинжал в сторону, будто это был не кусок железа, а ядовитая змея, отодвинул подальше посылку Тьян Ню. Взгляд его зацепился за что-то непонятное, белое – и, холодея в предчувствии новых странностей, Юнчен вытянул из кармашка на футляре тонкий конверт.

Но в нем не было ничего особенного: ни писем с признаниями, ни страшных тайн или секретов. Только лист тонкой рисовой бумаги, на котором изящным плавным почерком было выведено несколько иероглифов.

«Найди мою Сашу, найди Сян Джи, – вот что сквозь время, из своей могилы, говорила ему Тьян Ню. И еще: – Поторопись».


Империя Цинь, 207 г. до н. э.

Татьяна

Лагерь союзников, или, как они сами себя называли, чжухоу, расположился возле города Пэнчэна, совсем как волчья стая в кустах возле овечьего загона в ожидании ночи. Сравнение, придуманное Куай-ваном, понравилось всем. Командирская палатка тряслась и ходуном ходила от хохота. У дядюшки Сян Ляна – у того на ставшем свекольного цвета лице вообще ни единый мускул не дрогнул.

Отсмеявшись за завесой рукава, Таня посмотрела в сторону городка и почувствовала укол совести. Нет ничего смешного в том, что за его стенами сейчас сидят ни в чем не повинные люди и молят богов о спасении, которого нет и не будет.

Но говорить Сян Юну она ничего не стала, чтобы не сбивать с мирного настроя на предстоящие переговоры с Лю Дзы. Дядюшка, похоже, сделал невозможное – лаской ли, таской ли, но усмирил фамильное бешенство племянника. Таня подозревала, что старый интриган однажды вечерком просто снял с себя кожаный пояс и выдрал им упрямого генерала как сидорову козу. Уж больно ровно тот держал спину и слишком аккуратно садился. Со своей стороны, небесная дева в эти дни была с Сян Юном необыкновенно приветлива. Даже попросила сыграть на флейте. Выходило, что они с дядюшкой обрабатывали парня совместно, добиваясь своей цели. И совесть небесную деву не мучила нисколечко. Скоро-скоро, вот прямо сегодня, она увидит Люсю, они поговорят, составят план, а там, глядишь, сестричка-лисичка придумает, как отобрать черную рыбку у Сян Ляна и отыскать белую рыбку. А затем… Дальше Таня не загадывала, чтобы не сглазить. Пусть получится хотя бы встретиться с Люсенькой.

Ветер, неожиданно сильный и прохладный, гневно трепал полотнища знамен, в ожидании прибытия делегации Пэй-гуна перешептывалась немалая свита, состоящая из военачальников и послов других ванов, и в воздухе чувствовалось напряжение. И только Куай-ван преспокойно кушал любимый овечий сыр, не подозревая, какое судьбоносное событие скоро случится у него на глазах.

«Ну хорошо, – подумалось Тане. – Я знаю. А что толку? Если бы я захотела его предотвратить, у меня бы получилось или нет? И как бы дальше сложилась история Китая?» Но развить мысль девушке не дал нарастающий гул и выкрики: «Пэй-гун! Пэй-гун», – накатившиеся к чускому шатру, как волна на берег.

Таня сидела за правым плечом Сян Юна, ей был виден его затылок с косичками, удерживающими длинные волосы в прическе, пучок на макушке под высокой заколкой, и то, как напряглась спина генерала, а волоски сзади на шее встали дыбом. Но девушка была твердо уверена: генерал сейчас улыбался.


Лю Дзы, Люси и соратники

Кто действительно улыбался широко, искренне и радостно, так это Пэй-гун. Когда за спиной – почти бескровно взятый город, трофеи и продовольствие, армия, разом выросшая с полутора до восьми тысяч человек, и рыдающие от счастья горожане, не верящие в то, что их в кои-то веки не ограбили и не перебили, есть чем гордиться. А впереди – встреча с высшей знатью, всеми этими ванами, князьями и генералами, которые еще год назад и в бреду не помыслили бы, что сами пригласят на переговоры вчерашнего крестьянина. В общем, мятежник Лю имел все резоны улыбаться. Он перешучивался со спутниками, подмигивал своей лисице, щурился, глядя, как реют в солнечном золоте алые знамена владыки уезда Пэй, и горячил Верного, чтобы тот шел красивым гарцующим шагом. А подозрительные и мрачные взгляды будущих союзников Лю Дзы только раззадоривали.

– Да ты, оказывается, жаден до славы! – покачала головой Люси, изумленная столь радостным настроением своего древнего ханьца. – Ты же понимаешь, что на самом деле все они тебя ненавидят и презирают?

– Разумеется. – Лю блеснул зубами в задорной улыбке. – И еще как! Хэй, да я даже отсюда слышу, как скрежещут зубы гордых ванов! Год назад – простой «черноголовый», полгода – обычный бандит, вчера – побитый циньцами бродяга, а нынче – Пэй-гун. И туда же, на престол Сына Неба нацелился. До славы я жаден, конечно, но ведь не совсем дурак, моя небесная госпожа. Но сегодня меня не убьют, это я точно знаю.

– Хотелось бы и мне знать, почему ты так уверен… – проворчала девушка. На самом деле ехать во главе небольшого отряда, лишь на полкорпуса отставая от предводителя, между ближайшими сподвижниками Пэй-гуна… В общем, не слишком это было комфортно. Очень много любопытных и недобрых глаз целилось в «небесную лису», и подозревала Люся, что кроме взглядов нацелить могли и арбалеты. Поэтому девушка без споров облачилась в очень красивый, но неудобный и тяжелый доспех, который лучшие бронники, какие только нашлись в Дане, выпучив глаза от удивления и усердия, склепали специально для «госпожи хулидзын». Братец Цзи Синь, после представления со змеей изрядно оттаявший, лично ходил вокруг мастеров и назидательно шелестел веером, периодически что-то такое изрекая. И Людмила вдруг обнаружила, что между примеркой платья для какого-нибудь бала смолянок и подгонкой кирасы по фигуре не такая уж большая разница. А мужики в этом Древнем Китае попридирчивей иной мамзели будут, когда речь заходит о всяких бляшках, висюльках и железках… Беловолосую голову Люси по примеру других бойцов из армии Пэй-гуна повязала красным платком и теперь окончательно почувствовала себя пламенной комиссаршей в скрипучей коже и с алой косынкой на буйной голове. Не хватало только, прости господи, маузера на бедре и «Капитала» в чересседельной сумке.

– Я вам отвечу, госпожа хулид… наша небесная госпожа, – молвил конфуцианец, поравнявшись с Люсей и Пэй-гуном. – Все дело в вас. Вы, госпожа, – наша гарантия относительной безопасности.

– Да ладно? – вытаращила глаза девушка. – Это еще почему?

– Попытайтесь подумать: а есть ли смысл убивать человека, который и так уже стоит одной ногой в могиле? – тонко усмехнулся Цзи Синь, ненавязчиво демонстрируя интеллектуальное превосходство. – Всем известно, что тот, кто спутался с хулидзын, долго не живет.

Лю коротко хохотнул и подмигнул бесстыжим карим глазом. У-у-у, коварный прагматик! Люся демонстративно поджала губы.

– Ах так вот почему вы меня решили всем показать?

– И поэтому тоже, – не стал отпираться стратег. – Слухами полнится вся Поднебесная! А поскольку все чжухоу уже знают, что Пэй-гун что ни ночь, то проводит с лисой, а что ни утро, то все бледнее он и слабее…

– Серьезно? – «Лиса» выгнула бровь и испытующе заглянула в лицо давящемуся от смеха Пэй-гуну. – Любопытно, и в каком это месте он побледнел и ослабел? Я уж даже не спрашиваю, откуда это ведомо чжухоу…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию