Жестокая жара - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Касл cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жестокая жара | Автор книги - Ричард Касл

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Звучит заманчиво, но мне нужно отправляться пить кофе с Деймоном.

— Отлично, займись нормальной работой и расследуй дело, а я буду прикидываться, что записываю изречения этого пустозвона.

— Прекрати ныть, Рук. Это отнюдь не первый раз, когда ты берешь интервью, которое на самом деле не собираешься публиковать.

— Не первый, но раньше я беседовал с супермоделями, актрисами и прочими красотками, к тому же там были шансы на секс. Только не подумай, что я ловил их на слове, — губы его расплылись в улыбке. — Двух — да. Третью — нет.

Никки покачала головой, надела браслет на запястье и подняла его к свету. Некоторое время рассматривала украшение, потом сняла. Когда она взяла мешочек, Рук сказал:

— Пока ты его не убрала, скажи мне вот что. Ты ни разу не замечала на этих старых снимках браслета — на руке твоей мамы, или Николь, или еще кого-то? Или похожего браслета? — Несмотря на ее одобрительный взгляд, он продолжал неуверенно: — Твоя реакция означает, что «исключение» еще действует и ты просто потакаешь мне или же я на самом деле выдал неплохую идею?

— Думай что хочешь, а я сейчас отправляюсь за шкатулкой. — Никки вышла, но тут же вернулась с пустыми руками. — Она исчезла.

— Что исчезло? — Он поспешил следом за ней в свой кабинет. Она указала на открытый ящик шкафчика для документов.

— Я положила коробку вот сюда. И ее там нет. — Журналист потянулся было к ручке, но Хит остановила его: — Не трогай. Вдруг нам понадобится снять отпечатки.

— Ты уверена, что положила коробку именно сюда?

— Эти фотографии для меня очень важны, и я прекрасно помню, куда их кладу. В этом ящике было много свободного места, и сегодня утром я поставила туда коробку и закрыла его на ключ.

Стараясь ничего не трогать, они бегло осмотрели квартиру. На первый взгляд все вещи находились на своих местах, Хит и Рук не заметили никаких признаков взлома на двери и окнах.

— Наверное, мне нужно отменить ужин с Уолли.

— Ищешь удобный предлог? У нас обоих много дел. Давай закроем квартиру, утром группа сбора улик тут все прочешет. Сегодня можем переночевать у меня.

Рук обдумал это предложение.

— Договорились, но, если кто-нибудь позвонит в дверь, открывать пойдешь сама.


Хит появилась в кафе «Гретхен» первой, и, несмотря на то что апрельский вечер в Челси выдался прохладным, вспомнила Париж и смело выбрала столик под открытым небом. Устроившись, она заказала латте и принялась ждать Картера Деймона. Никки была довольна тем, что ей довелось несколько минут побыть в одиночестве, однако расслабиться не удалось. Исчезновение фотографий выбило ее из равновесия. Она также не могла понять, зачем Деймону понадобилось так срочно встретиться с ней. Может быть, его все-таки замучило чувство вины за небрежно проведенное расследование и он хотел что-то исправить? Она попыталась успокоиться, разглядывая людей, гуляющих по Хай-Лайну, по другую сторону 10-й авеню.

Хай-Лайн для Хит воплощал все то, за что она любила Нью-Йорк: парк, открытый для всех, оригинальное, смелое решение, с размахом воплощенное в жизнь. Участок заброшенной, ржавеющей железной дороги длиной в полмили мозолил людям глаза долгие годы, прежде чем кому-то пришла в голову мысль превратить его в надземный парк. Дорогу очистили от мусора, параллельно рельсам устроили пешеходную дорожку, в местах с живописными видами расставили скамейки, затем от начала до конца украсили всю линию разнообразной зеленью: высокой травой, сумахом, березками и полевыми цветами. Парк открылся только прошлым летом, но уже успел превратиться в Мекку для пешеходов; работы продолжались, и власти обещали через несколько месяцев закончить оставшийся участок.

Никки взглянула на тротуар. Картера Деймона не было видно. Официант принес ей латте, и она смотрела на поднимавшийся над чашкой пар, который образовывал завитки над узкой каемкой пены. Она поднесла чашку к губам. Кофе был еще горячим, и Хит собралась подуть на него.

И в этот момент заметила на стенке чашки красную точку лазерного прицела.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Фарфоровая чашка разлетелась на мелкие кусочки прямо в руке Никки. Она тут же бросилась на пол, заползла за кадку с деревом, оказавшуюся рядом со стулом, и потянулась к кобуре. Сообразила, что все еще сжимает в пальцах отбитую ручку чашки, и бросила ее на асфальт. Блузка была горячей и влажной. Хит ощупала себя в поисках раны, но оказалось, что это не кровь, а кофе. Никки с удивлением подумала: как снайпер умудрился промахнуться, пользуясь лазерным прицелом?

Ответ нашелся, когда она огляделась по сторонам, чтобы убедиться в том, что предназначенная для нее пуля никого не задела. Посетители, находившиеся внутри, не заметили выстрела, их занимало другое — очередной толчок, оказавшийся довольно сильным. Лампы на потолке раскачивались, составленные на стойке стаканы с грохотом полетели на пол. Именно толчок помешал снайперу попасть в цель.

Высунув голову из укрытия, Хит быстро осмотрелась. В тот же миг красная точка, скользнув по кадке, нащупала ее. Никки пригнулась как раз вовремя — раздался выстрел, пуля угодила в кадку, и во все стороны полетели комья земли. Но Хит успела заметить, откуда стреляли.

— Черт возьми, вас что, с ног сбило? — удивился официант, появившийся на пороге.

— Назад! — крикнула она. Он заметил у нее в руке «зиг-зауэр», и улыбка его погасла. — Пусть все уходят к дальней стене. Прочь от этого окна. — Официант попятился. — И позвоните в «девять-один-один». Скажите, на Хай-Лайн снайпер, он стреляет. Офицеру полиции нужна помощь. — Он все еще топтался на месте. — Быстро!

Никки рискнула выглянуть снова и заметила, как темная фигура поднялась из высокой травы и побежала по бывшей железной дороге на север. Хит перепрыгнула через кадку, приземлилась на тротуаре, пересекла оживленную 10-ю авеню и бросилась в погоню.

На бегу Никки старалась не отводить взгляда от снайпера, опасаясь, что он остановится и снова попытается выстрелить. Она пронеслась по 18-й улице мимо парковки с почасовой оплатой и оказалась около лестницы, ведущей на Хай-Лайн. Бегом преодолела четыре пролета, выскочила наверх и, тяжело дыша, пригнулась, приготовившись стрелять.

Затем заметила убийцу — он убежал довольно далеко.

У снайпера была хорошая фора, он уже пересекал Западную 19-ю улицу. Странное знакомое чувство охватило Хит, когда она пустилась за ним: погоня во тьме, винтовка, которую он сжимал в руках, — все это живо напомнило ей ту ночь, когда она преследовала убийцу Дона. Хит побежала быстрее, напрягая последние силы, чтобы на этот раз киллер не ушел от нее.

Она потеряла несколько секунд, огибая пару, застывшую на дорожке рядом со скамьей. Когда Никки пробегала мимо, женщина обратилась к своему бойфренду:

— Что происходит? У нее тоже оружие.

Хит велела им набрать 911, надеясь, что диспетчер сможет отследить ее путь. Может быть, поддержка прибудет как раз вовремя, чтобы перехватить стрелка в конце Хай-Лайна, на лестнице. До нее оставался один квартал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию