Долго и счастливо - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долго и счастливо | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— О создатель! Платье! Где оно?!

Я закатила глаза.

— Лиллен, с платьем Макото, успокойся. За него она любого убьет.

Узнав, кто сейчас заботится о главном сокровище «Фейри стайл», Лил совершенно успокоилась и продолжила беспечно болтать со мной и Кимурой, бурно жестикулируя и жалуясь одновременно на все на свете.

Я украдкой отправила сообщение Такео.

«Ты в порядке?»

Спустя пару минут был получен ответ.

«Все прекрасно. Наслаждайся жизнью и не волнуйся обо мне».

— Сегодня у нас будет маленькая женская вечеринка в честь выхода моего нового альбома, — услышала я слова девушки Хироши, которые она адресовала моей подруге. — Разумеется, вы приглашены, Лиллен. Вы подруга Джулии, стало быть, и моя подруга тоже! Вечеринка будет совсем небольшая, только девичья компания и наши мальчики. Презентация уже прошла, а лишний раз мне не хотелось бы оказываться в толпе незнакомых людей.

Опять я попала впросак… Ведь наверняка вся Сеть пестрила сообщениями о новом альбоме Мегуми, но я даже не озаботилась поинтересоваться делами новой подруги.

— Поздравляю! — обратилась я к Мегуми. — Опять надеешься оказаться на первых строчках музыкальных чартов?

Певица повернулась ко мне и широко улыбнулась.

— Мальчики еще два месяца будут записывать альбом, потом еще какое-то время пройдет до релиза… Словом, Маэда замечательно подгадал все так, что наши диски выйдут в разное время, — весьма скромно ответила одна из самых желанных женщин Ямато. — Соревноваться с ребятами — дело неблагодарное, все равно обойдут. Такео-сама невероятен. И всех остальных вокруг заставляет быть невероятными.

И в очередной раз я слышала восхваление в адрес своего неуклюжего нареченного. Послушать всех тех, кто осыпает в глаза и за глаза комплиментами Такео, он не талантлив даже, а гениален, и сравниться с ним не может никто. И это восторженно-насмешливое «Такео-сама», как его неизменно называют все без исключения друзья… Высшая степень уважения. Может быть, я все еще недостаточно хорошо поняла, какое же счастье на меня свалилось?

— А… Мегуми-сан…

Ну вот, уже подцепила это вечное «сан», так, глядишь, скоро и мать Такео буду называть на здешний манер.

— Да?

— А ты что, тоже в The Shining? — удивилась я такому раскладу. Насколько я знала, недостатка агентств в Ямато не наблюдалось, поэтому странно, что Мегуми и группа ее любимого человека выбрали одно и то же.

Кимура пожала плечами.

— Ну да. Там лучшие условия… Маэда, конечно, тиран и деспот, этого не отнимешь, но он никогда не дает в обиду своих. Все-таки Маэда-сан сам был артистом, поэтому, должно быть, отлично понимает все наши проблемы. Мы его, конечно, боимся, но не собираемся искать другое место.

Новость о том, что и Маэда Кай когда-то стоял на сцене, меня совершенно не удивила. При его-то внешности… Скорее, стоило ломать голову, почему он сменил восторги поклонников на президентское кресло. До старости ему далеко, да и век мужчины в шоу-бизнесе обычно дольше века женского.


Мы уже выходили из аэропорта, и стало не до разговоров. Да и большого интереса к мистеру Маэде у меня не было.

— Жду не дождусь, когда Джулия в моем платье пойдет к алтарю! — мечтательно протянула Ягучи Макото, когда мы уселись в мини-вэн. — Это будет просто незабываемое зрелище.

Драгоценный кофр со всеми возможными почестями уже был устроен внутри, и почти невеста Кавамуры Шинджу постоянно косилась на него.

— Макото-сан, прошу тебя, говори уж сразу, когда платье пойдет к алтарю на Джулии, — насмешливо протянула Адамс, не удержавшаяся от очередной шпильки. — Сперва завезем в твою студию это произведение дизайнерского искусства. Я боюсь на него дышать лишний раз.

Ягучи тут же бурно поддержала эту идею. Мой подвенечный наряд для нее был чем-то священным, и Макото не желала лишний раз рисковать его сохранностью.

— А потом — в мой любимый джазовый клуб! — подхватила Мегуми, которая сегодня была за рулем. — Я покажу вам мою столицу, дамы! Джулия-сан тут уже несколько дней, но ничего не видела, кроме родительского дома Такео.

Лил, устроившаяся через сиденье рядом со мной, заметно оживилась при упоминании поместья Ватанабэ.

— Беннет, как там продвигается знакомство со старшими Ватанабэ? Как будущая свекровь?

Тон у злейшей подруги был самым язвительным, какой только возможен в данном случае. Лиллен всегда останется Лиллен. Ей приятно послушать о чужих промахах.

— Госпожа Кимико — прекрасная женщина, — ясно улыбнулась я, вспоминая время, проведенное с матерью Ватанабэ. Она несомненно пыталась сблизиться со мной. И я тоже шла ей навстречу. Не то чтобы выходило идеально, но мы обе верили в добрые намерения друг друга. — И очень добрая.

Адамс расхохоталась и хлопнула меня по плечу:

— Что и ожидалось от нашей феи! Все-таки очаровала!

Макото озадаченно посмотрела на меня и мою бывшую напарницу, явно рассчитывая на продолжение. И оно не заставило себя ждать.

— О! Беннет была нашей офисной достопримечательностью! Только она могла работать с миз Коллинз и при этом сохранять прекрасное настроение! Ее любили все! Даже те, кого она выставляла за дверь приемной!

Приятно было вспоминать свои боевые подвиги на посту старшего ассистента «Фейри стайл». И казалось, будто все это происходило целые века назад. А я всегда жила тут, рядом с Такео.

— Ты меня не любила, — добавила я одну темную деталь к нарисованному сияющему образу.

Адамс рассмеялась:

— Потому что ты — самодовольная засранка, Беннет. Но общение с Ватанабэ идет тебе на пользу. А твое замужество наверняка принесет много счастья. Вам обоим.

На «засранку» в исполнении Лил я уже совершенно не обижалась. Привыкла.


По дороге я умудрилась трижды позвонить Такео и удостоверилась, что с ним точно все в порядке. Сама бы в такой ситуации начала злиться уже на втором звонке, но мое несчастье радовалось даже на третьем. Не человек, а Божье благословение… Как он только меня терпит?

— Не волнуйся, Джули. Со мной сейчас десять человек охраны. Двое из них — первоклассные маги. И четверо полицейских. Меня даже в уборную сопровождают. Поэтому убить меня сейчас — дело сложное. Встретимся в джаз-клубе. Мы как раз закончим с ребятами репетицию и подъедем к вам.

В голосе жениха звучала подлинная мука.

Первую половину дня участники группы решили целиком посвятить хореографии, а уже потом должны были записать очередной трек для альбома.

— Не сломай ничего, — взмолилась я.

Если до Такео не доберутся убийцы, это совершенно не означает, что он не убьется самостоятельно, разучивая очередной танец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию