И небеса разверзлись - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чужин cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И небеса разверзлись | Автор книги - Игорь Чужин

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Лаура, а малхусы Царапку не обидят?

— Дядя Ингар они Царапку как огня боятся. Я им сказала, что если мне Царапка пожалуется, то я им головы пооткручиваю!

— Тогда отпускай Царапку, и пойдем с нами.

Зорг, отпущенный с поводка, пулей унесся в кусты и скрылся из вида. Я взял Лауру за руку и хотел уже идти к подножью дерева, но вспомнил о подарке Саадина для Виканы. Драгоценный гарнитур мирно лежал под пилотским сидением дельтаплана и мог там лежать еще очень долго, потому что навалившиеся на меня дела совсем отбили память. Мне пришлось вернуться к дельтаплану, чтобы забрать драгоценности.

Когда мы подошли к дереву уже почти стемнело. Часовой, завидев меня с Лаурой, вытянулся в струнку но, разглядев дроу, сразу выхватил меч.

— Отставить! — громко скомандовал я. — Это мой гость и его жизнь неприкосновенна!

Гвельф, злобно зыркнул глазами на Амрилора и неохотно подчинился. Только в этот момент до меня дошло, какой глубины пропасть лежит между этими родственными народами.

— Похоже, мне предстоит тяжелый разговор с Виканой, — подумал я, но обратной дороги не было.

Подъемник, вызванный часовым за пару минут поднял нас на огромную высоту и мы вышли на площадку перед дорожкой, ведущей к стволу «Нордрассила».

Глава 13 И снова бой! Покой нам только снится…

Через полчаса нам удалось добраться до покоев Виканы, где я передал Лауру на руки Элате случайно встретившейся нам по дороге. Весть о том, что на «Нордрассил» забрался дроу, уже разнеслась по округе и нас по пятам преследовали все гвельфы находившиеся неподалеку. Амрилора от смерти спасало только мое присутствие, и поэтому я старался как можно быстрее увести его в покои супруги.

Наконец дверь приемной Виканы закрылась за нашими спинами, и я облегчено вздохнув, вошел в залу. За время моего отсутствия помещения, которые служили временным пристанищем Виканы, превратились в самый настоящий дворец и я с разинутым ртом смотрел по сторонам. Амрилора вообще заклинило от такого зрелища, и он шел за мной как ребенок, попавший в сказку. Викана сидела в роскошном кресле, похожем на королевский трон и, смеясь, слушала рассказ одной из своих фрейлин.

— Викана! — окликнул я супругу.

Жена, увидев меня, вскочила на ноги, и я закружил ее по залу, подхватив на руки. После череды бурных объятий и жарких поцелуев нам удалось оторваться друг от друга, и я сумел, наконец, вручить супруге подарок Саадина, который предусмотрительно положил на столик возле кресла. Вид великолепных драгоценностей вскружит голову любой женщине, и ваш покорный слуга мгновенно ушел на второй план, а все женское сообщество переключилось на обсуждение подарка халифа. Викана и так обладала ослепительной красотой, а надев на себя драгоценный гарнитур, засияла, словно звезда на небосклоне. Я буквально задохнулся от такого зрелища и не мог оторвать глаз от счастливого лица жены. Однако идиллия продолжалась недолго.

— Дроу! — дико завизжала одна из женщин.

В одно мгновение меня отделила от Виканы стена из фрейлин ощетинившаяся клинками кинжалов. Лица у гвельфиек приняли зверские выражения, от которых у меня по спине пробежал холодок. Фрейлины Виканы как на подбор были ослепительными красавицами, но нет ничего страшнее прекрасного женского лица обезображенного звериной злобой. Я опешил от неожиданности, но через секунду испуг превратился в ответную злость. Наверное, мое лицо тоже приняло не менее «ласковое» выражение, чем у охранниц Виканы, потому что красотки начали пятиться и забились в угол, словно овцы увидевшие волка.

— «Зубочистки» на пол! Руки по швам и лицом в пол! — рявкнул я.

Кинжалы фрейлин со звоном полетели мне под ноги, но приказ лечь на пол гвельфийки выполнили с явной неохотой. Две из них дернулись поначалу, но все-таки остались на ногах. Здравый смысл уже покинул мою голову, и я сшиб обеих красоток на пол подсечкой.

— Зубки спрятали! Это что за бабий бунт? Как в ваши куриные головы пришла мысль на своего князя с кинжалами бросаться? Спесь гвельфийская взыграла? Так я вам быстро уши побрею! — включил я «дурку» понимая, что переборщил.

Если бы я знал, чем мне в будущем аукнется этот поступок, то тысячу раз подумал, прежде чем играть с женским самолюбием и мстительностью.

— Ингар, ты не понял! Мои фрейлины не на тебя оружие обнажили, они меня от дроу защищали! — срывающимся голосом произнесла задвинутая гвельфийками в угол Викана.

Я обернулся на Амрилора. Дроу скрестив руки, стоял у двери с лицом покойника и, похоже, прощался с жизнью.

— Любимая, ты считаешь, что я могу поставить под угрозу твою жизнь и жизнь наших детей?

— Нет Ингар, ты меня не понял! Но это же дроу!!!

— И что в этом такого? Князь Амрилор правитель народа «темных эльфов» и мой гость! Я пригласил его, чтобы обсудить судьбоносные вопросы сотрудничества наших народов, от которых зависит жизнь или смерть. Викана я «хранитель» «Нордрассила» и твой муж! Я думал что это и мой дом тоже, а здесь на меня с кинжалами бросаются как на вора!

— Да Ингар, ты наш повелитель и мой муж, ни у кого и в мыслях не было нападать на тебя! Ты просто не знаешь, что Дроу запрещено приближаться к «Нордрассилу», за это полагается смерть! Дорогой, ты по неведению нарушил древний закон гвельфов, поэтому мои фрейлины и обнажили оружие, но не на тебя, а на дроу который набрался наглости и нарушил этот запрет! — возмущенно заявила супруга.

— Викана ты, похоже, забыла что я «хранитель» «Дерева Жизни» и несу полную ответственность за его жизнь и здоровье? Я буду делать все что считаю нужным для того чтобы оно в полном здравии перешло в руки наших потомков. Законы вражды между гвельфами и дроу не являются для меня основополагающими, и я буду руководствоваться здравым смыслом и законами «древних», которые намного выше законов написанных под влиянием ненависти.

В зале повисла напряженная тишина, прерываемая только шелестом листьев «Нордрассила» за окном, который таким способом словно бы одобрял сказанное мной.

— Ингар, я твоя жена и одновременно подданная. Твои решения для меня закон, хотя я и не со всеми ими согласна. Ты «хранитель» и тебе решать, как поступать с «Нордрассилом», — склонив голову, ответила Викана.

Напряженная обстановка несколько разрядилась и я не имел права упускать удобный момент для того чтобы закрепить наметившийся успех.

— Дамы, прошу меня извинить за грубость, с которой я отнесся к вашей попытке защитить мою жену, не разобравшись в ситуации. Я надеюсь, что это недоразумение не ляжет черным пятном на наши взаимоотношения. Прошу вас покинуть зал, мы с Виканой и князем эльфов должны обсудить важные вопросы наедине. Предупредите своих мужчин, которые столпились за дверью, что Викане и «Нордрассилу» ничего не угрожает. Когда мы закончим переговоры с князем Амрилором я приглашу всех гвельфов чтобы огласить наше решение. Кстати пусть они найдут вожака малхусов и приведут его ко мне, — примирительно сказал я, обращаясь к лежащим на полу фрейлинам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению