Битва за Танол - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чужин cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва за Танол | Автор книги - Игорь Чужин

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Мне было так хорошо, что от наслаждения все горело в животе, и я кричала как сумасшедшая. Я, наверное, распутная?

– Я думаю, что это любовь Викана, так оно и должно быть, когда любишь. Со мной тоже происходят похожие вещи.

– Это правда, ты меня не обманываешь?

– Конечно, нет, я тебя безумно люблю.

– Тогда поцелуй меня, как тогда, – произнесла мне на ухо Викана, прижавшись щекой. – Я еще хочу! И Мир снова обрушился на нас.


* * *


Разбудило меня прикосновение мокрого платка к голой спине. Я поежился и, потянувшись, повернулся на бок. Надо мной с мокрым платком в руке сидела заплаканная и полностью одетая Викана.

– Это почему же мы опять плачем? Любимая, я опять что-нибудь натворил?

– Нет, это я натворила! Я развратная распущенная самка!

– Ничего себе заявки! С какой стати тебе эта дурь в голову пришла? – удивился я. Викана неожиданно разрыдалась и выдала, давясь слезами:

– Я дура тебе всю спину ногтями разодрала, и плечи изгрызла как волчица! Ты меня такую разлюбишь!

Я посмотрел на свои плечи и обалдел, моя нежная девочка потрудилась над ними изрядно. Если бы на моем месте оказался, кто подохлее, то она его точно загрызла бы на хрен. Самое удивительное, что я не чувствовал боли. Положение нужно было срочно спасать.

– Ну и зачем же мы рыдаем от такой ерунды? Мне может быть нравится, когда меня грызут, я может быть, тоже хочу тебя покусать за разные вкусные места, – рассмеялся я и, схватив принцессу за плечи, зарычал.

– Ой, прекрати немедленно меня пугать, я и так вся трясусь от стыда, – взвизгнула принцесса.

– И чего ты расстроилась, не понимаю, это ведь ты меня ободрала и покусала от чувств, а не другая женщина, тебе можно. Вот обдерет меня другая, тогда и расстраиваться будешь.

– Если тебя обдерет другая, то я ее убью, тебя убью, себя убью, всех убью! – сверкнув глазами, прошипела Викана.

Вид у моей красавицы при этом был такой, что я ни на секунду не сомневался, что она именно так и поступит.

– Успокойся любимая, я себе не враг. Разве можно самую красивую и самую кусачую девушку на Геоне променять на какую-нибудь беззубую уродину.

– Прекрати болтун несчастный! Ты лучше скажи, как ты теперь весь ободранный за Ингуром полетишь, он сразу догадается, что это я постаралась.

– И это говорит самая сильная 'видящая' на Геоне, да какая там видящая ты же теперь 'истинная высокородная', тебе эти царапины залечить раз плюнуть!

– Не говори ерунды, один раз переспать с 'истинным высокородным' это еще не значит самой тоже стать такой же.

– Виканочка, а ты давно смотрела на свою ауру? Так вот посмотри, она у тебя теперь полная!

Обалдевшая принцесса закрыла глаза и погрузилась в транс. Через пару минут ее глаза открылись и стали размером с серебряный империал.

– Так не бывает! – заявила она.

– Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам, – ответил я Викане словами из Гамлета.

– Какой еще Горацио? – удивилась принцесса.

– Ладно, проехали, давай лучше лечиться будем. Викана клади руки мне на плечи и делай, как тебя учили, а я помогать буду.

Пятиминутная лечебная процедура закончилась страстным поцелуем но, тем не менее, царапины и укусы исчезли как утренний туман. Викана с недоверием всего меня ощупала, но следов бурной ночи не обнаружила. Закончив диспансеризацию настойкой из трав, и зарядив камень в двигателе, я начал готовиться к вылету.

Еще раз мы обсудили сценарии действий принцессы в различных ситуациях. Я снова объяснил принцессе что она должна ждать моего возвращения в пещере три, четыре дня, а потом самостоятельно выбираться на волю и пробираться к гвельфам. Бурное прощание с поцелуями и слезами, наконец, закончилось и я, оттолкнув аппарат от берега, уселся за штурвал.


Глава 16. Любовь, обманная страна.

Танол остался за спиной, и облегченный дельтаплан быстро набирал высоту. Я в очередной раз просканировал пространство вокруг себя и заметил на горизонте четкие отметки большого скопления человеческих аур. Положив аппарат на крыло, я пошел со снижением в сторону замеченных магических засветок и уже через час сделал круг над караваном кораблей своей эскадры. Спустившись к самой воде, я медленно пролетел вдоль борта флагманской галеры и с огромной радостью узнавал лица воинов из своих кланов. Самое главное, что я рассмотрел на палубе Колина, который стоя у борта галеры махал мне рукой. Садиться на воду я не стал а, покачав дельтаплан с крыла на крыло, набрал высоту и полетел на озеро за Виканой.

Принцесса собравшаяся дожидаться меня четыре дня, очень удивилась столь скорому моему возвращению но, не задавая лишних вопросов, быстро собралась и заняла место на пассажирском сидении. Опыт многочасовых полетов благотворно сказался на моем летном мастерстве, и аппарат подчинялся как хорошо объезженная лошадь. Через час полета на максимальной скорости мы снова кружили над эскадрой, выбирая момент между порывами ветра для безопасной посадки.

Дельтаплан приводнился как по нотам, и я лихо подрулил к борту флагманской галеры. Возвращение 'дракона' вызвало всеобщий энтузиазм, и друзья едва не задушили меня в своих объятиях. Викана скромно стояла в сторонке и наблюдала за этим буйным весельем. Принцесса в своем гвельфийском маскхалате и лицом скрытым капюшоном вызвала интерес только у моей охраны, которая, не демонстрируя своей агрессивности на всякий случай блокировала любые ее действия. Больше всех радовался Тузик, скакавший вокруг толпы встречающих, но которому, ни как не удавалось добраться до любимого хозяина. Наконец он не выдержал и отогнал одного из встречающих, укусом за задницу, а затем, встав на задние лапы, положил мне на плечи передние. От такого фортеля я чуть не свалился на палубу, но народ так плотно обступил меня, что падать было просто некуда. Зализанный Тузиком чуть ли не до смерти, я с трудом охладил пыл народной любви и, протиснувшись сквозь толпу, направился к Викане. Подойдя к принцессе, я снял с ее головы капюшон и, поцеловав, обратился к экипажу галеры:

– Братья я вернулся, чтобы вступить вместе с вами в бой за свободу нашей любимой Родины Танола! Я прилетел не один, а со своей женой принцессой Виканой. Мы поженились по традициям Земли, и она моя законная жена перед богами и людьми! Я приглашаю всех вас на нашу свадьбу по законам хуманов, которая состоится, как только мы вышибем имперцев из 'бухты Плача'. Я требую от вас уважения к новой княгине хуманов Викане, ее приказы мои приказы, ее жизнь это моя жизнь!

Моя темпераментная речь и заявление о скорой женитьбе повергла окружающих в шок и над палубой повисла неловкая тишина. Напряжение разрядил Тузик, прекративший радостно скакать по палубе и переключивший все свое внимание на Викану. Он сел на палубу и уставился на гвельфийку, поворачивая голову с боку на бок, как будто разглядывая ее. Неожиданно Тузик взвизгнул и перетек из дворняги в малхуса, его шерсть стала абсолютно голубой и покрылась светящимися сполохами, затем он лег на живот и пополз к Викане, прижав уши и жалобно скуля. От такой метаморфозы глаза у принцессы стали от удивления размером с пол-лица, она опустилась на колени и выдохнула:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению